Índice Detalhado do Livro Contents of the Book
  Página   Page
Introdução 1 Foreword 1
I. Deidade e Divindade 2 I. Deity and Divinity 2
II. Deus 3 II. God 3
III. A Primeira Fonte e Centro 4 III. The First Source and Center 4
IV. Realidade do Universo 6 IV. Universe Reality 6
V. Realidades da Personalidade 8 V. Personality Realities 8
VI. Energia e Modelo Original 9 VI. Energy and Pattern 9
VII. O Ser Supremo 10 VII. The Supreme Being 10
VIII. Deus, o Sétuplo 11 VIII. God the Sevenfold 11
IX. Deus, o Último 12 IX. God the Ultimate 12
X. Deus, o Absoluto 13 X. God the Absolute 13
XI. Os Três Absolutos 13 XI. The Three Absolutes 13
XII. As Trindades 15 XII. The Trinities 15
PARTE I
O Universo Central e os Superuniversos
PART I
The Central and Superuniverses
1. O Pai Universal 21 1. The Universal Father 21
1. O Nome do Pai 22 1. The Father’s Name 22
2. A Realidade de Deus 23 2. The Reality of God 23
3. Deus é um Espírito Universal 25 3. God is a Universal Spirit 25
4. O Mistério de Deus 26 4. The Mystery of God 26
5. A Personalidade do Pai Universal 27 5. Personality of the Universal Father 27
6. A Personalidade no Universo 29 6. Personality in the Universe 29
7. O Valor Espiritual do Conceito de Personalidade 31 7. Spiritual Value of the Personality Concept 31
2. A Natureza de Deus 33 2. The Nature of God 33
1. A Infinitude de Deus 33 1. The Infinity of God 33
2. A Perfeição Eterna do Pai 35 2. The Father’s Eternal Perfection 35
3. A Justiça e a Retidão 36 3. Justice and Righteousness 36
4. A Misericórdia Divina 38 4. The Divine Mercy 38
5. O Amor de Deus 38 5. The Love of God 38
6. A Bondade de Deus 40 6. The Goodness of God 40
7. A Verdade e a Beleza Divinas 42 7. Divine Truth and Beauty 42
3. Os Atributos de Deus 44 3. The Attributes of God 44
1. A Onipresença de Deus 44 1. God’s Everywhereness 44
2. O Poder Infinito de Deus 46 2. God’s Infinite Power 46
3. O Conhecimento Universal de Deus 48 3. God’s Universal Knowledge 48
4. Ilimitabilidade de Deus 49 4. God’s Limitlessness 49
5. A Lei Suprema do Pai 50 5. The Father’s Supreme Rule 50
6. A Primazia do Pai 52 6. The Father’s Primacy 52
4. A Relação de Deus com o Universo 54 4. God’s Relation to the Universe 54
1. A Atitude do Pai para com o Universo 54 1. The Universe Attitude of the Father 54
2. Deus e a Natureza 56 2. God and Nature 56
3. O Caráter Imutável de Deus 57 3. God’s Unchanging Character 57
4. Como Compreender Deus 58 4. The Realization of God 58
5. Idéias Errôneas sobre Deus 59 5. Erroneous Ideas of God 59
5. A Relação de Deus com o Indivíduo 62 5. God’s Relation to the Individual 62
1. O Caminho até Deus 62 1. The Approach to God 62
2. A Presença de Deus 64 2. The Presence of God 64
3. A Verdadeira Adoração 65 3. True Worship 65
4. Deus na Religião 66 4. God in Religion 66
5. A Consciência que se tem de Deus 68 5. The Consciousness of God 68
6. O Deus da Personalidade 70 6. The God of Personality 70
6. O Filho Eterno 73 6. The Eternal Son 73
1. A Identidade do Filho Eterno 73 1. Identity of the Eternal Son 73
2. A Natureza do Filho Eterno 74 2. Nature of the Eternal Son 74
3. O Ministério de Amor do Pai 75 3. Ministry of the Father’s Love 75
4. Os Atributos do Filho Eterno 76 4. Attributes of the Eternal Son 76
5. As Limitações do Filho Eterno 77 5. Limitations of the Eternal Son 77
6. A Mente Espiritual 78 6. The Spirit Mind 78
7. A Personalidade do Filho Eterno 79 7. Personality of the Eternal Son 79
8. A Compreensão do Filho Eterno 79 8. Realization of the Eternal Son 79
7. A Relação do Filho Eterno com o Universo 81 7. Relation of the Eternal Son to the Universe 81
1. O Circuito da Gravidade do Espírito 81 1. The Spirit-Gravity Circuit 81
2. A Administração do Filho Eterno 83 2. The Administration of the Eternal Son 83
3. A Relação do Filho Eterno com o Indivíduo 84 3. Relation of the Eternal Son to the Individual 84
4. Os Planos da Perfeição Divina 85 4. The Divine Perfection Plans 85
5. O Espírito da Auto-outorga 86 5. The Spirit of Bestowal 86
6. Os Filhos de Deus, do Paraíso 87 6. The Paradise Sons of God 87
7. A Revelação Suprema do Pai 88 7. The Supreme Revelation of the Father 88
8. O Espírito Infinito 90 8. The Infinite Spirit 90
1. O Deus da Ação 90 1. The God of Action 90
2. A Natureza do Espírito Infinito 92 2. Nature of the Infinite Spirit 92
3. A Relação do Espírito com o Pai e com o Filho 93 3. Relation of the Spirit to the Father and the Son 93
4. O Espírito da Ministração Divina 94 4. The Spirit of Divine Ministry 94
5. A Presença de Deus 95 5. The Presence of God 95
6. A Personalidade do Espírito Infinito 96 6. Personality of the Infinite Spirit 96
9. A Relação do Espírito Infinito com o Universo 98 9. Relation of the Infinite Spirit to the Universe 98
1. Os Atributos da Terceira Fonte e Centro 98 1. Attributes of the Third Source and Center 98
2. O Espírito Onipresente 100 2. The Omnipresent Spirit 100
3. O Manipulador Universal 101 3. The Universal Manipulator 101
4. A Mente Absoluta 102 4. The Absolute Mind 102
5. A Ministração da Mente 102 5. The Ministry of Mind 102
6. O Circuito de Gravidade da Mente 103 6. The Mind-Gravity Circuit 103
7. A Reflectividade no Universo 105 7. Universe Reflectivity 105
8. As Personalidades do Espírito Infinito 105 8. Personalities of the Infinite Spirit 105
10. A Trindade do Paraíso 108 10. The Paradise Trinity 108
1. A Autodistribuição da Primeira Fonte e Centro 108 1. Self-Distribution of the First Source and Center 108
2. A Personalização da Deidade 109 2. Deity Personalization 109
3. As Três Pessoas da Deidade 110 3. The Three Persons of Deity 110
4. A União Trinitária da Deidade 112 4. The Trinity Union of Deity 112
5. As Funções da Trindade 113 5. Functions of the Trinity 113
6. Os Filhos Estacionários da Trindade 114 6. The Stationary Sons of the Trinity 114
7. O Supercontrole da Supremacia 115 7. The Overcontrol of Supremacy 115
8. A Trindade Além do Finito 116 8. The Trinity Beyond the Finite 116
11. A Ilha Eterna do Paraíso 118 11. The Eternal Isle of Paradise 118
1. A Residência Divina 118 1. The Divine Residence 118
2. Natureza da Ilha Eterna 119 2. Nature of the Eternal Isle 119
3. O Paraíso Superior 120 3. Upper Paradise 120
4. O Paraíso Periférico 121 4. Peripheral Paradise 121
5. O Paraíso Inferior 122 5. Nether Paradise 122
6. A Respiração do Espaço 123 6. Space Respiration 123
7. As Funções Espaciais do Paraíso 124 7. Space Functions of Paradise 124
8. A Gravidade do Paraíso 125 8. Paradise Gravity 125
9. A Unicidade do Paraíso 126 9. The Uniqueness of Paradise 126
12. O Universo dos Universos 128 12. The Universe of Universes 128
1. Níveis Espaciais do Universo-mestre 128 1. Space Levels of the Master Universe 128
2. Os Domínios do Absoluto Inqualificável 130 2. The Domains of the Unqualified Absolute 130
3. A Gravidade Universal 131 3. Universal Gravity 131
4. O Espaço e o Movimento 133 4. Space and Motion 133
5. O Espaço e o Tempo 134 5. Space and Time 134
6. O Supercontrole Universal 135 6. Universal Overcontrol 135
7. A Parte e o Todo 137 7. The Part and the Whole 137
8. A Matéria, a Mente e o Espírito 139 8. Matter, Mind, and Spirit 139
9. As Realidades Pessoais 141 9. Personal Realities 141
13. As Esferas Sagradas do Paraíso 143 13. The Sacred Spheres of Paradise 143
1. Os Sete Mundos Sagrados do Pai 144 1. The Seven Sacred Worlds of the Father 144
2. As Relações nos Mundos do Pai 147 2. Father-World Relationships 147
3. Os Mundos Sagrados do Filho Eterno 149 3. The Sacred Worlds of the Eternal Son 149
4. Os Mundos do Espírito Infinito 149 4. The Worlds of the Infinite Spirit 149
14. O Universo Central e Divino 152 14. The Central and Divine Universe 152
1. O Sistema Paraíso-Havona 152 1. The Paradise-Havona System 152
2. A Constituição de Havona 154 2. Constitution of Havona 154
3. Os Mundos de Havona 155 3. The Havona Worlds 155
4. As Criaturas do Universo Central 156 4. Creatures of the Central Universe 156
5. A Vida em Havona 158 5. Life in Havona 158
6. O Propósito do Universo Central 160 6. The Purpose of the Central Universe 160
15. Os Sete Superuniversos 164 15. The Seven Superuniverses 164
1. O Nível Espacial do Superuniverso 164 1. The Superuniverse Space Level 164
2. A Organização dos Superuniversos 165 2. Organization of the Superuniverses 165
3. O Superuniverso de Orvônton 167 3. The Superuniverse of Orvonton 167
4. As Nebulosas — As Ancestrais dos Universos 169 4. Nebulae—The Ancestors of Universes 169
5. A Origem dos Corpos Espaciais 170 5. The Origin of Space Bodies 170
6. As Esferas do Espaço 172 6. The Spheres of Space 172
7. As Esferas Arquitetônicas 174 7. The Architectural Spheres 174
8. O Controle e a Regulagem da Energia 175 8. Energy Control and Regulation 175
9. Os Circuitos dos Superuniversos 176 9. Circuits of the Superuniverses 176
10. Os Governantes dos Superuniversos 178 10. Rulers of the Superuniverses 178
11. A Assembléia Deliberativa 179 11. The Deliberative Assembly 179
12. Os Tribunais Supremos 180 12. The Supreme Tribunals 180
13. Os Governos dos Setores 181 13. The Sector Governments 181
14. Os Propósitos dos Sete Superuniversos 181 14. Purposes of the Seven Superuniverses 181
16. Os Sete Espíritos Mestres 184 16. The Seven Master Spirits 184
1. Relação com a Deidade Trina 185 1. Relation to Triune Deity 185
2. A Relação com o Espírito Infinito 185 2. Relation to the Infinite Spirit 185
3. A Identidade e a Diversidade dos Espíritos Mestres 186 3. Identity and Diversity of the Master Spirits 186
4. Os Atributos e as Funções dos Espíritos Mestres 189 4. Attributes and Functions of the Master Spirits 189
5. A Relação com as Criaturas 190 5. Relation to Creatures 190
6. A Mente Cósmica 191 6. The Cosmic Mind 191
7. A Moral, a Virtude e a Personalidade 192 7. Morals, Virtue, and Personality 192
8. A Personalidade em Urântia 194 8. Urantia Personality 194
9. A Realidade da Consciência Humana 195 9. Reality of Human Consciousness 195
17. Os Sete Grupos de Espíritos Supremos 197 17. The Seven Supreme Spirit Groups 197
1. Os Sete Executivos Supremos 198 1. The Seven Supreme Executives 198
2. Majeston — O Dirigente Supremo da Reflectividade 199 2. Majeston—Chief of Reflectivity 199
3. Os Espíritos Reflectivos 200 3. The Reflective Spirits 200
4. Os Auxiliares Reflectivos da Imagem 202 4. The Reflective Image Aids 202
5. Os Sete Espíritos dos Circuitos 202 5. The Seven Spirits of the Circuits 202
6. Os Espíritos Criativos do Universo Local 203 6. The Local Universe Creative Spirits 203
7. Os Espíritos Ajudantes da Mente 205 7. The Adjutant Mind-Spirits 205
8. As Funções dos Espíritos Supremos 205 8. Functions of the Supreme Spirits 205
18. As Personalidades Supremas da Trindade 207 18. The Supreme Trinity Personalities 207
1. Os Segredos Trinitarizados da Supremacia 207 1. The Trinitized Secrets of Supremacy 207
2. Os Eternos dos Dias 208 2. The Eternals of Days 208
3. Os Anciães dos Dias 209 3. The Ancients of Days 209
4. Os Perfeições dos Dias 210 4. The Perfections of Days 210
5. Os Recentes dos Dias 211 5. The Recents of Days 211
6. Os Uniões dos Dias 212 6. The Unions of Days 212
7. Os Fiéis dos Dias 213 7. The Faithfuls of Days 213
19. Os Seres Coordenados Originários da Trindade 214 19. The Co-ordinate Trinity-Origin Beings 214
1. Os Filhos Instrutores da Trindade 214 1. The Trinity Teacher Sons 214
2. Os Perfeccionadores da Sabedoria 215 2. The Perfectors of Wisdom 215
3. Os Conselheiros Divinos 216 3. The Divine Counselors 216
4. Os Censores Universais 217 4. The Universal Censors 217
5. Os Espíritos Inspirados da Trindade 219 5. Inspired Trinity Spirits 219
6. Os Nativos de Havona 221 6. Havona Natives 221
7. Os Cidadãos do Paraíso 222 7. Paradise Citizens 222
20. Os Filhos de Deus, do Paraíso 223 20. The Paradise Sons of God 223
1. Os Filhos Descendentes de Deus 223 1. The Descending Sons of God 223
2. Os Filhos Magisteriais 224 2. The Magisterial Sons 224
3. As Ações Judiciais 226 3. Judicial Actions 226
4. As Missões Magisteriais 226 4. Magisterial Missions 226
5. A Auto-outorga dos Filhos de Deus do Paraíso 227 5. Bestowal of the Paradise Sons of God 227
6. As Carreiras de Auto-outorga Mortal 228 6. The Mortal-Bestowal Careers 228
7. Os Filhos Instrutores da Trindade 230 7. The Trinity Teacher Sons 230
8. A Ministração dos Dainais Ao Universo Local 231 8. Local Universe Ministry of the Daynals 231
9. O Serviço Planetário dos Dainais 231 9. Planetary Service of the Daynals 231
10. A Ministração Unificada dos Filhos do Paraíso 232 10. United Ministry of the Paradise Sons 232
21. Os Filhos Criadores do Paraíso 234 21. The Paradise Creator Sons 234
1. Origem e Natureza dos Filhos Criadores 234 1. Origin and Nature of Creator Sons 234
2. Os Criadores dos Universos Locais 235 2. The Creators of Local Universes 235
3. A Soberania no Universo Local 237 3. Local Universe Sovereignty 237
4. As Auto-outorgas dos Michaéis 239 4. The Michael Bestowals 239
5. A Relação dos Filhos Mestres com o Universo 240 5. Relation of Master Sons to the Universe 240
6. O Destino dos Michaéis Mestres 241 6. Destiny of the Master Michaels 241
22. Os Filhos Trinitarizados de Deus 243 22. The Trinitized Sons of God 243
1. Os Filhos Abraçados pela Trindade 243 1. The Trinity-Embraced Sons 243
2. Os Mensageiros Poderosos 245 2. The Mighty Messengers 245
3. Aqueles Elevados em Autoridade 246 3. Those High in Authority 246
4. Aqueles Sem Nome nem Número 246 4. Those Without Name and Number 246
5. Os Custódios Trinitarizados 247 5. The Trinitized Custodians 247
6. Os Embaixadores Trinitarizados 248 6. The Trinitized Ambassadors 248
7. A Técnica da Trinitarização 249 7. Technique of Trinitization 249
8. Os Filhos Trinitarizados por Criaturas 251 8. The Creature-Trinitized Sons 251
9. Os Guardiães Celestes 252 9. The Celestial Guardians 252
10. Os Assistentes dos Filhos Elevados 253 10. High Son Assistants 253
23. Os Mensageiros Solitários 256 23. The Solitary Messengers 256
1. A Natureza e Origem dos Mensageiros Solitários 256 1. Nature and Origin of Solitary Messengers 256
2. As Tarefas dos Mensageiros Solitários 257 2. Assignments of Solitary Messengers 257
3. Os Serviços dos Mensageiros Solitários no Tempo e Espaço 260 3. Time and Space Services of Solitary Messengers 260
4. A Ministração Especial dos Mensageiros Solitários 262 4. Special Ministry of Solitary Messengers 262
24. As Personalidades Mais Elevadas do Espírito Infinito 264 24. Higher Personalities of the Infinite Spirit 264
1. Os Supervisores dos Circuitos do Universo 265 1. The Universe Circuit Supervisors 265
2. Os Diretores do Censo 266 2. The Census Directors 266
3. Os Ajudantes Pessoais do Espírito Infinito 268 3. Personal Aids of the Infinite Spirit 268
4. Os Inspetores Associados 268 4. The Associate Inspectors 268
5. As Sentinelas Designadas 268 5. The Assigned Sentinels 268
6. Os Guias dos Graduados 269 6. The Graduate Guides 269
7. A Origem dos Guias dos Graduados 270 7. Origin of the Graduate Guides 270
25. As Hostes de Mensageiros do Espaço 273 25. The Messenger Hosts of Space 273
1. Os Servidores de Havona 273 1. The Havona Servitals 273
2. Os Conciliadores Universais 275 2. The Universal Conciliators 275
3. O Serviço de Longo Alcance dos Conciliadores 276 3. The Far-Reaching Service of Conciliators 276
4. Os Conselheiros Técnicos 279 4. Technical Advisers 279
5. Os Custódios dos Registros no Paraíso 281 5. The Custodians of Records on Paradise 281
6. Os Registradores Celestes 281 6. The Celestial Recorders 281
7. Os Companheiros Moronciais 282 7. The Morontia Companions 282
8. Os Companheiros do Paraíso 283 8. The Paradise Companions 283
26. Os Espíritos Ministradores do Universo Central 285 26. Ministering Spirits of the Central Universe 285
1. Os Espíritos Ministradores 285 1. The Ministering Spirits 285
2. Os Poderosos Supernafins 286 2. The Mighty Supernaphim 286
3. Os Supernafins Terciários 288 3. The Tertiary Supernaphim 288
4. Os Supernafins Secundários 289 4. The Secondary Supernaphim 289
5. Os Ajudantes dos Peregrinos 291 5. The Pilgrim Helpers 291
6. Os Guias da Supremacia 292 6. The Supremacy Guides 292
7. Os Guias da Trindade 292 7. The Trinity Guides 292
8. Os Descobridores do Filho 293 8. The Son Finders 293
9. Os Guias do Pai 294 9. The Father Guides 294
10. Os Assessores e os Conselheiros 295 10. The Counselors and Advisers 295
11. Os Complementos do Repouso 296 11. The Complements of Rest 296
27. A Ministração dos Supernafins Primários 298 27. Ministry of the Primary Supernaphim 298
1. Os Incentivadores do Repouso 299 1. Instigators of Rest 299
2. Os Comandantes das Designações 300 2. Chiefs of Assignment 300
3. Os Intérpretes da Ética 300 3. Interpreters of Ethics 300
4. Os Diretores da Conduta 301 4. Directors of Conduct 301
5. Os Custódios do Conhecimento 301 5. The Custodians of Knowledge 301
6. Os Mestres da Filosofia 302 6. Masters of Philosophy 302
7. Os Condutores da Adoração 303 7. Conductors of Worship 303
28. Os Espíritos Ministradores dos Superuniversos 306 28. Ministering Spirits of the Superuniverses 306
1. Os Tertiafins 306 1. The Tertiaphim 306
2. Os Omniafins 307 2. The Omniaphim 307
3. Os Seconafins 307 3. The Seconaphim 307
4. Os Seconafins Primários 307 4. The Primary Seconaphim 307
5. Os Seconafins Secundários 310 5. The Secondary Seconaphim 310
6. Os Seconafins Terciários 313 6. The Tertiary Seconaphim 313
7. A Ministração dos Seconafins 317 7. Ministry of the Seconaphim 317
29. Os Diretores de Potência do Universo 319 29. The Universe Power Directors 319
1. Os Sete Diretores Supremos de Potência 320 1. The Seven Supreme Power Directors 320
2. Os Centros Supremos de Potência 320 2. The Supreme Power Centers 320
3. O Domínio dos Centros de Potência 322 3. The Domain of Power Centers 322
4. Os Mestres Controladores Físicos 324 4. The Master Physical Controllers 324
5. Os Mestres Organizadores da Força 329 5. The Master Force Organizers 329
30. As Personalidades do Grande Universo 330 30. Personalities of the Grand Universe 330
1. A Classificação do Paraíso para os Seres Vivos 330 1. The Paradise Classification of Living Beings 330
2. O Registro das Personalidades, em Uversa 334 2. The Uversa Personality Register 334
3. As Colônias de Cortesia 338 3. The Courtesy Colonies 338
4. Os Mortais Ascendentes 340 4. The Ascending Mortals 340
31. O Corpo de Finalidade 345 31. The Corps of the Finality 345
1. Os Nativos de Havona 346 1. The Havona Natives 346
2. Os Mensageiros de Gravidade 346 2. Gravity Messengers 346
3. Os Mortais Glorificados 347 3. Glorified Mortals 347
4. Os Serafins Adotados 348 4. Adopted Seraphim 348
5. Os Filhos Materiais Glorificados 349 5. Glorified Material Sons 349
6. As Criaturas Intermediárias Glorificadas 349 6. Glorified Midway Creatures 349
7. Os Evangelhos de Luz 349 7. The Evangels of Light 349
8. Os Transcendentores 350 8. The Transcendentalers 350
9. Os Arquitetos do Universo-Mestre 351 9. Architects of the Master Universe 351
10. A Aventura do Último 352 10. The Ultimate Adventure 352
PARTE II
O Universo Local
PART II
The Local Universe
32. A Evolução dos Universos Locais 357 32. The Evolution of Local Universes 357
1. O Surgimento Físico dos Universos 357 1. Physical Emergence of Universes 357
2. A Organização do Universo 358 2. Universe Organization 358
3. A Idéia Evolucionária 360 3. The Evolutionary Idea 360
4. A Relação de Deus com um Universo Local 362 4. God’s Relation to a Local Universe 362
5. O Propósito Eterno e Divino 364 5. The Eternal and Divine Purpose 364
33. A Administração do Universo Local 366 33. Administration of the Local Universe 366
1. Michael de Nébadon 366 1. Michael of Nebadon 366
2. O Soberano de Nébadon 367 2. The Sovereign of Nebadon 367
3. O Filho e o Espírito do Universo 368 3. The Universe Son and Spirit 368
4. Gabriel — O Comandante Executivo 369 4. Gabriel—The Chief Executive 369
5. Os Embaixadores da Trindade 370 5. The Trinity Ambassadors 370
6. A Administração Geral 371 6. General Administration 371
7. Os Tribunais de Nébadon 372 7. The Courts of Nebadon 372
8. As Funções do Legislativo e do Executivo 373 8. The Legislative and Executive Functions 373
34. O Espírito Materno do Universo Local 374 34. The Local Universe Mother Spirit 374
1. A Personalização do Espírito Criativo 374 1. Personalization of the Creative Spirit 374
2. A Natureza da Ministra Divina 375 2. Nature of the Divine Minister 375
3. O Filho e o Espírito no Tempo e no Espaço 376 3. The Son and Spirit in Time and Space 376
4. Os Circuitos do Universo Local 377 4. The Local Universe Circuits 377
5. A Ministração do Espírito 379 5. The Ministry of the Spirit 379
6. O Espírito no Homem 380 6. The Spirit in Man 380
7. O Espírito e a Carne 382 7. The Spirit and the Flesh 382
35. Os Filhos de Deus do Universo Local 384 35. The Local Universe Sons of God 384
1. O Pai Melquisedeque 384 1. The Father Melchizedek 384
2. Os Filhos Melquisedeques 385 2. The Melchizedek Sons 385
3. Os Mundos Melquisedeques 387 3. The Melchizedek Worlds 387
4. O Trabalho Especial dos Melquisedeques 388 4. Special Work of the Melchizedeks 388
5. Os Filhos Vorondadeques 389 5. The Vorondadek Sons 389
6. Os Pais da Constelação 390 6. The Constellation Fathers 390
7. Os Mundos Vorondadeques 391 7. The Vorondadek Worlds 391
8. Os Filhos Lanonandeques 392 8. The Lanonandek Sons 392
9. Os Governantes Lanonandeques 393 9. The Lanonandek Rulers 393
10. Os Mundos Lanonandeques 394 10. The Lanonandek Worlds 394
36. Os Portadores da Vida 396 36. The Life Carriers 396
1. A Origem e Natureza dos Portadores da Vida 396 1. Origin and Nature of Life Carriers 396
2. Os Mundos dos Portadores da Vida 397 2. The Life Carrier Worlds 397
3. O Transplante da Vida 399 3. Life Transplantation 399
4. Os Portadores Melquisedeques da Vida 400 4. Melchizedek Life Carriers 400
5. Os Sete Espíritos Ajudantes da Mente 401 5. The Seven Adjutant Mind-Spirits 401
6. As Forças Vivas 403 6. Living Forces 403
37. As Personalidades do Universo Local 406 37. Personalities of the Local Universe 406
1. Os Ajudantes do Universo 406 1. The Universe Aids 406
2. Os Brilhantes Estrelas Vespertinos 407 2. The Brilliant Evening Stars 407
3. Os Arcanjos 408 3. The Archangels 408
4. Os Assistentes Mais Elevados 409 4. Most High Assistants 409
5. Os Altos Comissionados 410 5. High Commissioners 410
6. Os Supervisores Celestes 412 6. Celestial Overseers 412
7. Os Mestres dos Mundos das Mansões 413 7. Mansion World Teachers 413
8. As Ordens Espirituais de Compromissos mais Elevados 413 8. Higher Spirit Orders of Assignment 413
9. Os Cidadãos Permanentes do Universo Local 414 9. Permanent Citizens of the Local Universe 414
10. Outros Grupos do Universo Local 416 10. Other Local Universe Groups 416
38. Os Espíritos Ministradores do Universo Local 418 38. Ministering Spirits of the Local Universe 418
1. A Origem dos Serafins 418 1. Origin of Seraphim 418
2. A Natureza Angélica 419 2. Angelic Natures 419
3. Os Anjos Não Revelados 420 3. Unrevealed Angels 420
4. Os Mundos Seráficos 420 4. The Seraphic Worlds 420
5. O Aperfeiçoamento Seráfico 420 5. Seraphic Training 420
6. A Organização Seráfica 421 6. Seraphic Organization 421
7. Querubins e Sanobins 422 7. Cherubim and Sanobim 422
8. A Evolução dos Querubins e Sanobins 423 8. Evolution of Cherubim and Sanobim 423
9. As Criaturas Intermediárias 424 9. The Midway Creatures 424
39. As Hostes Seráficas 426 39. The Seraphic Hosts 426
1. Os Serafins Supremos 427 1. Supreme Seraphim 427
2. Os Serafins Superiores 429 2. Superior Seraphim 429
3. Os Serafins Supervisores 432 3. Supervisor Seraphim 432
4. Os Serafins Administradores 434 4. Administrator Seraphim 434
5. Os Ajudantes Planetários 436 5. Planetary Helpers 436
6. Os Ministros de Transição 439 6. Transition Ministers 439
7. Os Serafins do Futuro 440 7. Seraphim of the Future 440
8. O Destino Seráfico 440 8. Seraphic Destiny 440
9. O Corpo Seráfico dos Completos 441 9. The Corps of Seraphic Completion 441
40. Os Filhos Ascendentes de Deus 443 40. The Ascending Sons of God 443
1. Os Serafins Evolucionários 443 1. Evolutionary Seraphim 443
2. Os Filhos Materiais Ascendentes 444 2. Ascending Material Sons 444
3. Os Seres Intermediários Transladados 444 3. Translated Midwayers 444
4. Os Ajustadores Personalizados 444 4. Personalized Adjusters 444
5. Os Mortais do Tempo e do Espaço 445 5. Mortals of Time and Space 445
6. Os Filhos de Deus pela Fé 447 6. The Faith Sons of God 447
7. Os Mortais Fusionados ao Pai 448 7. Father-Fused Mortals 448
8. Os Mortais Fusionados ao Filho 449 8. Son-Fused Mortals 449
9. Os Mortais Fusionados ao Espírito 450 9. Spirit-Fused Mortals 450
10. O Destino dos Ascendentes 452 10. Ascendant Destinies 452
41. Aspectos Físicos do Universo Local 455 41. Physical Aspects of the Local Universe 455
1. Os Centros de Potência de Nébadon 455 1. The Nebadon Power Centers 455
2. Os Controladores Físicos de Satânia 456 2. The Satania Physical Controllers 456
3. Congêneres Estelares do Nosso Sol 458 3. Our Starry Associates 458
4. A Densidade do Sol 459 4. Sun Density 459
5. A Irradiação Solar 460 5. Solar Radiation 460
6. O Cálcio — O Viandante do Espaço 461 6. Calcium—The Wanderer of Space 461
7. As Fontes de Energia Solar 463 7. Sources of Solar Energy 463
8. Reações da Energia Solar 464 8. Solar-Energy Reactions 464
9. A Estabilidade dos Sóis 465 9. Sun Stability 465
10. A Origem dos Mundos Habitados 465 10. Origin of Inhabited Worlds 465
42. A Energia — a Mente e a Matéria 467 42. Energy—Mind and Matter 467
1. Energias e Forças do Paraíso 467 1. Paradise Forces and Energies 467
2. Sistemas Universais de Energia Não-Espiritual
(Energias Físicas)
469 2. Universal Nonspiritual Energy Systems
(Physical Energies)
469
3. A Classificação da Matéria 471 3. Classification of Matter 471
4. A Energia e as Transmutações da Matéria 472 4. Energy and Matter Transmutations 472
5. Manifestações de Energia Ondulatória 474 5. Wave-Energy Manifestations 474
6. Ultímatons, Elétrons e Átomos 476 6. Ultimatons, Electrons, and Atoms 476
7. A Matéria Atômica 477 7. Atomic Matter 477
8. A Coesão Atômica 478 8. Atomic Cohesion 478
9. A Filosofia Natural 479 9. Natural Philosophy 479
10. Sistemas Não-Espirituais de Energias Universais
(Sistemas de Mente Material)
480 10. Universal Nonspiritual Energy Systems
(Material Mind Systems)
480
11. Os Mecanismos do Universo 481 11. Universe Mechanisms 481
12. Modelo e Forma — O Predomínio da Mente 483 12. Pattern and Form—Mind Dominance 483
43. As Constelações 485 43. The Constellations 485
1. As Sedes Centrais das Constelações 485 1. The Constellation Headquarters 485
2. O Governo da Constelação 487 2. The Constellation Government 487
3. Os Altíssimos de Norlatiadeque 488 3. The Most Highs of Norlatiadek 488
4. O Monte da Assembléia — Os Fiéis dos Dias 489 4. Mount Assembly—The Faithful of Days 489
5. Os Pais de Edêntia, Desde a Rebelião de Lúcifer 490 5. The Edentia Fathers since the Lucifer Rebellion 490
6. Os Jardins de Deus 492 6. The Gardens of God 492
7. Os Univitátias 493 7. The Univitatia 493
8. Os Mundos de Aperfeiçoamento de Edêntia 493 8. The Edentia Training Worlds 493
9. A Cidadania em Edêntia 495 9. Citizenship on Edentia 495
44. Os Artesãos Celestes 497 44. The Celestial Artisans 497
1. Os Músicos Celestes 499 1. The Celestial Musicians 499
2. Os Reprodutores Celestes 500 2. The Heavenly Reproducers 500
3. Os Construtores Divinos 501 3. The Divine Builders 501
4. Os Registradores de Pensamentos 503 4. The Thought Recorders 503
5. Os Manipuladores da Energia 504 5. The Energy Manipulators 504
6. Os Desenhistas e Ornamentadores 506 6. The Designers and Embellishers 506
7. Os Trabalhadores da Harmonia 507 7. The Harmony Workers 507
8. As Aspirações Mortais e as Realizações Moronciais 507 8. Mortal Aspirations and Morontia Achievements 507
45. A Administração do Sistema Local 509 45. The Local System Administration 509
1. Mundos de Cultura de Transição 509 1. Transitional Culture Worlds 509
2. O Soberano do Sistema 511 2. The System Sovereign 511
3. O Governo do Sistema 512 3. The System Government 512
4. Os Quatro-e-vinte Conselheiros 513 4. The Four and Twenty Counselors 513
5. Os Filhos Materiais 514 5. The Material Sons 514
6. A Educação Adâmica dos Ascendentes 515 6. Adamic Training of Ascenders 515
7. As Escolas Melquisedeques 517 7. The Melchizedek Schools 517
46. A Sede Central do Sistema Local 519 46. The Local System Headquarters 519
1. Aspectos Físicos de Jerusém 519 1. Physical Aspects of Jerusem 519
2. Características Físicas de Jerusém 520 2. Physical Features of Jerusem 520
3. As Transmissões de Jerusém 522 3. The Jerusem Broadcasts 522
4. As Áreas Residencial e Administrativa 522 4. Residential and Administrative Areas 522
5. Os Círculos de Jerusém 523 5. The Jerusem Circles 523
6. Os Quadrados Executivo-Administrativos 527 6. The Executive-Administrative Squares 527
7. Os Retângulos — Os Espornágias 527 7. The Rectangles—The Spornagia 527
8. Os Triângulos de Jerusém 528 8. The Jerusem Triangles 528
47. Os Sete Mundos das Mansões 530 47. The Seven Mansion Worlds 530
1. O Mundo dos Finalitores 530 1. The Finaliters’ World 530
2. O Berçário Probatório 531 2. The Probationary Nursery 531
3. O Primeiro Mundo das Mansões 532 3. The First Mansion World 532
4. O Segundo Mundo das Mansões 534 4. The Second Mansion World 534
5. O Terceiro Mundo das Mansões 535 5. The Third Mansion World 535
6. O Quarto Mundo das Mansões 536 6. The Fourth Mansion World 536
7. O Quinto Mundo das Mansões 537 7. The Fifth Mansion World 537
8. O Sexto Mundo das Mansões 537 8. The Sixth Mansion World 537
9. O Sétimo Mundo das Mansões 538 9. The Seventh Mansion World 538
10. A Cidadania de Jerusém 539 10. Jerusem Citizenship 539
48. A Vida Moroncial 541 48. The Morontia Life 541
1. Os Materiais Moronciais 541 1. Morontia Materials 541
2. Os Supervisores do Poder Moroncial 542 2. Morontia Power Supervisors 542
3. Os Companheiros Moronciais 545 3. Morontia Companions 545
4. Os Diretores de Retrospecção 547 4. The Reversion Directors 547
5. Os Educadores dos Mundos das Mansões 550 5. The Mansion World Teachers 550
6. Os Serafins dos Mundos Moronciais — Os Ministros de Transição 551 6. Morontia World Seraphim—Transition Ministers 551
7. A Mota Moroncial 556 7. Morontia Mota 556
8. Os Progressores Moronciais 557 8. The Morontia Progressors 557
49. Os Mundos Habitados 559 49. The Inhabited Worlds 559
1. A Vida Planetária 559 1. The Planetary Life 559
2. Os Tipos Físicos Planetários 560 2. Planetary Physical Types 560
3. Os Mundos dos Não-Respiradores 563 3. Worlds of the Nonbreathers 563
4. As Criaturas Volitivas Evolucionárias 564 4. Evolutionary Will Creatures 564
5. As Séries Planetárias de Mortais 565 5. The Planetary Series of Mortals 565
6. O Escape Terrestre 568 6. Terrestrial Escape 568
50. Os Príncipes Planetários 572 50. The Planetary Princes 572
1. A Missão dos Príncipes 572 1. Mission of the Princes 572
2. Administração Planetária 573 2. Planetary Administration 573
3. Os Assessores Corpóreos do Príncipe 574 3. The Prince’s Corporeal Staff 574
4. As Sedes Centrais e as Escolas Planetárias 575 4. The Planetary Headquarters and Schools 575
5. A Civilização Progressiva 576 5. Progressive Civilization 576
6. A Cultura Planetária 578 6. Planetary Culture 578
7. As Recompensas do Isolamento 578 7. The Rewards of Isolation 578
51. Os Adãos Planetários 580 51. The Planetary Adams 580
1. A Origem e a Natureza dos Filhos Materiais de Deus 580 1. Origin and Nature of the Material Sons of God 580
2. O Trânsito dos Adãos Planetários 582 2. Transit of the Planetary Adams 582
3. As Missões Adâmicas 582 3. The Adamic Missions 582
4. As Seis Raças Evolucionárias 584 4. The Six Evolutionary Races 584
5. A Miscigenação Racial —
A Dádiva do Sangue Adâmico
585 5. Racial Amalgamation—
Bestowal of the Adamic Blood
585
6. O Regime Edênico 586 6. The Edenic Regime 586
7. A Administração Unificada 587 7. United Administration 587
52. As Épocas Planetárias dos Mortais 589 52. Planetary Mortal Epochs 589
1. O Homem Primitivo 589 1. Primitive Man 589
2. O Homem Pós-Príncipe Planetário 591 2. Post-Planetary Prince Man 591
3. O Homem Pós-Adâmico 592 3. Post-Adamic Man 592
4. O Homem Pós-Filho Magisterial 594 4. Post-Magisterial Son Man 594
5. O Homem Pós-Filho Auto-outorgado 595 5. Post-Bestowal Son Man 595
6. A Era depois da Auto-outorga em Urântia 597 6. Urantia’s Post-Bestowal Age 597
7. O Homem da Pós-Filho Instrutor 598 7. Post-Teacher Son Man 598
53. A Rebelião de Lúcifer 601 53. The Lucifer Rebellion 601
1. Os Líderes da Rebelião 601 1. The Leaders of Rebellion 601
2. As Causas da Rebelião 602 2. The Causes of Rebellion 602
3. O Manifesto de Lúcifer 603 3. The Lucifer Manifesto 603
4. A Eclosão da Rebelião 604 4. Outbreak of the Rebellion 604
5. A Natureza do Conflito 605 5. Nature of the Conflict 605
6. Um Comandante Seráfico Leal 606 6. A Loyal Seraphic Commander 606
7. A História da Rebelião 607 7. History of the Rebellion 607
8. O Filho do Homem em Urântia 609 8. The Son of Man on Urantia 609
9. O Status Atual da Rebelião 610 9. Present Status of the Rebellion 610
54. Os Problemas da Rebelião de Lúcifer 613 54. Problems of the Lucifer Rebellion 613
1. A Liberdade Verdadeira e a Falsa Liberdade 613 1. True and False Liberty 613
2. O Roubo da Liberdade 614 2. The Theft of Liberty 614
3. A Demora Temporal da Justiça 615 3. The Time Lag of Justice 615
4. A Demora Temporal da Misericórdia 615 4. The Mercy Time Lag 615
5. Sabedoria no Adiamento 617 5. The Wisdom of Delay 617
6. O Triunfo do Amor 618 6. The Triumph of Love 618
55. As Esferas de Luz e Vida 621 55. The Spheres of Light and Life 621
1. O Templo Moroncial 622 1. The Morontia Temple 622
2. A Morte e o Translado 623 2. Death and Translation 623
3. As Idades de Ouro 624 3. The Golden Ages 624
4. Os Reajustamentos Administrativos 626 4. Administrative Readjustments 626
5. O Ápice do Desenvolvimento Material 629 5. The Acme of Material Development 629
6. O Mortal Individual 630 6. The Individual Mortal 630
7. O Primeiro Estágio ou Estágio do Planeta 631 7. The First or Planetary Stage 631
8. O Segundo Estágio ou Estágio do Sistema 632 8. The Second or System Stage 632
9. O Terceiro Estágio ou Estágio da Constelação 633 9. The Third or Constellation Stage 633
10. O Quarto Estágio ou Estágio do Universo Local 634 10. The Fourth or Local Universe Stage 634
11. O Estágio do Setor Menor e do Setor Maior 635 11. The Minor and Major Sector Stages 635
12. O Sétimo Estágio ou Estágio do Superuniverso 636 12. The Seventh or Superuniverse Stage 636
56. A Unidade Universal 637 56. Universal Unity 637
1. A Coordenação Física 637 1. Physical Co-ordination 637
2. A Unidade Intelectual 638 2. Intellectual Unity 638
3. A Unificação Espiritual 639 3. Spiritual Unification 639
4. A Unificação da Personalidade 639 4. Personality Unification 639
5. A Unidade da Deidade 640 5. Deity Unity 640
6. A Unificação da Deidade Evolucionária 641 6. Unification of Evolutionary Deity 641
7. As Repercussões Evolucionárias Universais 642 7. Universal Evolutionary Repercussions 642
8. O Unificador Supremo 643 8. The Supreme Unifier 643
9. A Unidade do Absoluto Universal 644 9. Universal Absolute Unity 644
10. A Verdade, a Beleza e a Bondade 646 10. Truth, Beauty, and Goodness 646
PARTE III
A História de Urântia
PART III
The History of Urantia
57. A Origem de Urântia 651 57. The Origin of Urantia 651
1. A Nebulosa de Andronover 651 1. The Andronover Nebula 651
2. O Estágio Primário da Nebulosa 652 2. The Primary Nebular Stage 652
3. O Estágio Secundário da Nebulosa 653 3. The Secondary Nebular Stage 653
4. Os Estágios Terciário e Quaternário 654 4. Tertiary and Quartan Stages 654
5. Origem de Monmátia — O Sistema Solar de Urântia 655 5. Origin of Monmatia—The Urantia Solar System 655
6. O Estágio do Sistema Solar — A Era de Formação do Planeta 657 6. The Solar System Stage—The Planet-Forming Era 657
7. A Era Meteórica — A Era Vulcânica
A Atmosfera Planetária Primitiva
658 7. The Meteoric Era—The Volcanic Age
The Primitive Planetary Atmosphere
658
8. A Estabilização da Crosta Terrestre
A Idade dos Terremotos
O Oceano Mundial e o Primeiro Continente
660 8. Crustal Stabilization
The Age of Earthquakes
The World Ocean and the First Continent
660
58. O Estabelecimento da Vida em Urântia 664 58. Life Establishment on Urantia 664
1. Os Pré-Requisitos para a Vida Física 664 1. Physical-Life Prerequisites 664
2. A Atmosfera de Urântia 665 2. The Urantia Atmosphere 665
3. O Meio Ambiente Espacial 666 3. Spatial Environment 666
4. A Era da Aurora da Vida 667 4. The Life-Dawn Era 667
5. A Deriva Continental 668 5. The Continental Drift 668
6. O Período de Transição 669 6. The Transition Period 669
7. O Livro da História Geológica 670 7. The Geologic History Book 670
59. A Era da Vida Marinha em Urântia 672 59. The Marine-Life Era on Urantia 672
1. A Vida Marinha Primitiva nos Mares Rasos
A Idade dos Trilobitas
673 1. Early Marine Life in the Shallow Seas
The Trilobite Age
673
2. O Primeiro Estágio de Inundação Continental
A Idade dos Animais Invertebrados
674 2. The First Continental Flood Stage
The Invertebrate-Animal Age
674
3. O Estágio da Segunda Grande Inundação
O Período dos Corais — A Idade dos BraRAquiópodes
676 3. The Second Great Flood Stage
The Coral Period—The Brachiopod Age
676
4. O Estágio da Grande Emergência de Terras
O Período da Vida Vegetal na Terra
A Idade dos Peixes
678 4. The Great Land-Emergence Stage
The Vegetative Land-Life Period
The Age of Fishes
678
5. O Estágio da Movimentação da Crosta
O Período Carbonífero das Florestas de Fetos
A Idade das Rãs
680 5. The Crustal-Shifting Stage
The Fern-Forest Carboniferous Period
The Age of Frogs
680
6. O Estágio da Transição Climática
O Período das Plantas de Sementes
A Idade da Attribulação Biológica
682 6. The Climatic Transition Stage
The Seed-Plant Period
The Age of Biologic Tribulation
682
60. Urântia Durante a Era da Vida Terrestre Primitiva 685 60. Urantia During the Early Land-Life Era 685
1. A Idade Primitiva dos Répteis 685 1. The Early Reptilian Age 685
2. A Nova Idade dos Répteis 687 2. The Later Reptilian Age 687
3. O Estágio Cretáceo
O Período das Plantas em Florescimento
A Idade dos Pássaros
688 3. The Cretaceous Stage
The Flowering-Plant Period
The Age of Birds
688
4. O Fim do Período Cretáceo 691 4. The End of the Chalk Period 691
61. A Era dos Mamíferos em Urântia 693 61. The Mammalian Era on Urantia 693
1. O Novo Estágio das Terras Continentais
A Idade dos MamíferosS Primitivos
693 1. The New Continental Land Stage
The Age of Early Mammals
693
2. O Estágio Recente de Inundações
A Idade dos Mamíferos Avançados
694 2. The Recent Flood Stage
The Age of Advanced Mammals
694
3. O Estágio das Montanhas Modernas
A Idade do Elefante e do Cavalo
696 3. The Modern Mountain Stage
Age of the Elephant and the Horse
696
4. O Estágio Recente das Elevações Continentais
A Última Grande Migração dos Mamíferos
698 4. The Recent Continental-Elevation Stage
The Last Great Mammalian Migration
698
5. A Primeira Idade Glacial 699 5. The Early Ice Age 699
6. O Homem Primitivo na Idade do Gelo 700 6. Primitive Man in the Ice Age 700
7. A Continuação da Idade do Gelo 700 7. The Continuing Ice Age 700
62. As Raças na Aurora do Homem Primitivo 703 62. The Dawn Races of Early Man 703
1. Os Tipos Primitivos de Lêmures 703 1. The Early Lemur Types 703
2. Os Mamíferos Precursores do Homem 703 2. The Dawn Mammals 703
3. Os Mamíferos Intermediários 704 3. The Mid-Mammals 704
4. Os Primatas 706 4. The Primates 706
5. Os Primeiros Seres Humanos 707 5. The First Human Beings 707
6. A Evolução da Mente Humana 709 6. Evolution of the Human Mind 709
7. O Reconhecimento do Mundo como Sendo Habitado 709 7. Recognition as an Inhabited World 709
63. A Primeira Família Humana 711 63. The First Human Family 711
1. Andon e Fonta 711 1. Andon and Fonta 711
2. A Fuga dos Gêmeos 712 2. The Flight of the Twins 712
3. A Família de Andon 713 3. Andon’s Family 713
4. Os Clãs Andônicos 713 4. The Andonic Clans 713
5. A Dispersão dos Andonitas 715 5. Dispersion of the Andonites 715
6. Ônagar — O Primeiro a Ensinar a Verdade 715 6. Onagar—The First Truth Teacher 715
7. A Sobrevivência de Andon e Fonta 717 7. The Survival of Andon and Fonta 717
64. As Raças Evolucionárias de Cor 718 64. The Evolutionary Races of Color 718
1. Os Aborígines Andônicos 718 1. The Andonic Aborigines 718
2. Os Povos de Foxhall 719 2. The Foxhall Peoples 719
3. As Tribos Badonan 720 3. The Badonan Tribes 720
4. As Raças de Neanderthal 720 4. The Neanderthal Races 720
5. A Origem das Raças Coloridas 722 5. Origin of the Colored Races 722
6. As Seis Raças Sangiques de Urântia 722 6. The Six Sangik Races of Urantia 722
7. A Dispersão das Raças de Cor 726 7. Dispersion of the Colored Races 726
65. O Supercontrole da Evolução 730 65. The Overcontrol of Evolution 730
1. As Funções dos Portadores da Vida 730 1. Life Carrier Functions 730
2. O Panorama Evolucionário 731 2. The Evolutionary Panorama 731
3. O Estímulo à Evolução 733 3. The Fostering of Evolution 733
4. A Aventura de Urântia 734 4. The Urantia Adventure 734
5. As Vicissitudes da Evolução da Vida 736 5. Life-Evolution Vicissitudes 736
6. As Técnicas Evolucionárias de Vida 737 6. Evolutionary Techniques of Life 737
7. Os Níveis Evolucionários da Mente 738 7. Evolutionary Mind Levels 738
8. Evolução no Tempo e no Espaço 739 8. Evolution in Time and Space 739
66. O Príncipe Planetário de Urântia 741 66. The Planetary Prince of Urantia 741
1. O Príncipe Caligástia 741 1. Prince Caligastia 741
2. O Corpo de Assessores do Príncipe 742 2. The Prince’s Staff 742
3. Dalamátia — A Cidade do Príncipe 743 3. Dalamatia—The City of the Prince 743
4. Os Primeiros Dias dos Cem 743 4. Early Days of the One Hundred 743
5. A Organização dos Cem 745 5. Organization of the One Hundred 745
6. O Reinado do Príncipe 749 6. The Prince’s Reign 749
7. A Vida na Dalamátia 750 7. Life in Dalamatia 750
8. Os Infortúnios de Caligástia 752 8. Misfortunes of Caligastia 752
67. A Rebelião Planetária 754 67. The Planetary Rebellion 754
1. A Traição de Caligástia 754 1. The Caligastia Betrayal 754
2. O Eclodir da Rebelião 755 2. The Outbreak of Rebellion 755
3. Os Sete Anos Cruciais 756 3. The Seven Crucial Years 756
4. Os Cem de Caligástia Depois da Rebelião 757 4. The Caligastia One Hundred After Rebellion 757
5. Os Resultados Imediatos da Rebelião 758 5. Immediate Results of Rebellion 758
6. Van — O Inquebrantável 759 6. Van—The Steadfast 759
7. As Repercussões Remotas do Pecado 760 7. Remote Repercussions of Sin 760
8. O Herói Humano da Rebelião 761 8. The Human Hero of the Rebellion 761
68. A Aurora da Civilização 763 68. The Dawn of Civilization 763
1. A Socialização Protetora 763 1. Protective Socialization 763
2. Fatores do Progresso Social 764 2. Factors in Social Progression 764
3. A Influência Socializante do Medo dos Fantasmas 766 3. Socializing Influence of Ghost Fear 766
4. A Evolução dos Costumes 767 4. Evolution of the Mores 767
5. As Técnicas da Terra — As Artes da Manutenção 768 5. Land Techniques—Maintenance Arts 768
6. A Evolução da Cultura 769 6. Evolution of Culture 769
69. As Instituições Humanas Primitivas 772 69. Primitive Human Institutions 772
1. As Instituições Humanas Fundamentais 772 1. Basic Human Institutions 772
2. O Alvorecer da Indústria 773 2. The Dawn of Industry 773
3. A Especialização do Trabalho 773 3. The Specialization of Labor 773
4. O Início do Comércio 775 4. The Beginnings of Trade 775
5. Os Primórdios do Capital 775 5. The Beginnings of Capital 775
6. O Fogo em Relação à Civilização 777 6. Fire in Relation to Civilization 777
7. A Utilização dos Animais 778 7. The Utilization of Animals 778
8. A Escravidão como um Fator de Civilização 778 8. Slavery as a Factor in Civilization 778
9. A Propriedade Privada 780 9. Private Property 780
70. A Evolução do Governo Humano 783 70. The Evolution of Human Government 783
1. A Gênese da Guerra 783 1. The Genesis of War 783
2. O Valor Social da Guerra 785 2. The Social Value of War 785
3. As Associações Humanas Iniciais 787 3. Early Human Associations 787
4. Os Clãs e as Tribos 788 4. Clans and Tribes 788
5. O Alvorecer do Governo 788 5. The Beginnings of Government 788
6. O Governo Monárquico 789 6. Monarchial Government 789
7. Clubes Primitivos e Sociedades Secretas 790 7. Primitive Clubs and Secret Societies 790
8. As Classes Sociais 792 8. Social Classes 792
9. Os Direitos Humanos 793 9. Human Rights 793
10. A Evolução da Justiça 794 10. Evolution of Justice 794
11. As Leis e as Cortes 796 11. Laws and Courts 796
12. A Demarcação da Autoridade Civil 797 12. Allocation of Civil Authority 797
71. O Desenvolvimento do Estado 800 71. Development of the State 800
1. O Estado Embrionário 800 1. The Embryonic State 800
2. A Evolução do Governo Representativo 801 2. The Evolution of Representative Government 801
3. Os Ideais do Estado 803 3. The Ideals of Statehood 803
4. A Civilização Progressista 804 4. Progressive Civilization 804
5. A Evolução da Competição 805 5. The Evolution of Competition 805
6. A Motivação do Lucro 805 6. The Profit Motive 805
7. A Educação 806 7. Education 806
8. O Carácter Estatal 806 8. The Character of Statehood 806
72. O Governo, Num Planeta Vizinho 808 72. Government on a Neighboring Planet 808
1. Uma Nação Continental 808 1. The Continental Nation 808
2. A Organização Política 809 2. Political Organization 809
3. A Vida do Lar 811 3. The Home Life 811
4. O Sistema Educacional 812 4. The Educational System 812
5. A Organização Industrial 813 5. Industrial Organization 813
6. O Seguro de Velhice 814 6. Old-Age Insurance 814
7. Os Impostos 815 7. Taxation 815
8. As Escolas Superiores Especiais 816 8. The Special Colleges 816
9. O Plano do Sufrágio Universal 817 9. The Plan of Universal Suffrage 817
10. Lidando com o Crime 818 10. Dealing with Crime 818
11. A Prontidão Militar 818 11. Military Preparedness 818
12. As Outras Nações 819 12. The Other Nations 819
73. O Jardim do Éden 821 73. The Garden of Eden 821
1. Os Noditas e os Amadonitas 821 1. The Nodites and the Amadonites 821
2. O Planejamento do Jardim 822 2. Planning for the Garden 822
3. A Localização do Jardim 823 3. The Garden Site 823
4. O Estabelecimento do Jardim 823 4. Establishing the Garden 823
5. O Lar do Jardim 824 5. The Garden Home 824
6. A Árvore da Vida 825 6. The Tree of Life 825
7. O Destino do Éden 826 7. The Fate of Eden 826
74. Adão e Eva 828 74. Adam and Eve 828
1. Adão e Eva em Jerusém 828 1. Adam and Eve on Jerusem 828
2. A Chegada de Adão e Eva 829 2. Arrival of Adam and Eve 829
3. Adão e Eva Aprendem Sobre o Planeta 830 3. Adam and Eve Learn About the Planet 830
4. A Primeira Insurreição 832 4. The First Upheaval 832
5. A Administração de Adão 833 5. Adam’s Administration 833
6. A Vida Familiar de Adão e Eva 834 6. Home Life of Adam and Eve 834
7. A Vida no Jardim 835 7. Life in the Garden 835
8. A Lenda da Criação 836 8. The Legend of Creation 836
75. A Falta de Adão e Eva 839 75. The Default of Adam and Eve 839
1. O Problema de Urântia 839 1. The Urantia Problem 839
2. A Conspiração de Caligástia 840 2. Caligastia’s Plot 840
3. A Tentação de Eva 841 3. The Temptation of Eve 841
4. A Compreensão da Falta 842 4. The Realization of Default 842
5. As Repercussões da Falta 843 5. Repercussions of Default 843
6. Adão e Eva Deixam o Jardim 844 6. Adam and Eve Leave the Garden 844
7. A Degradação de Adão e Eva 845 7. Degradation of Adam and Eve 845
8. A Suposta Queda do Homem 845 8. The So-Called Fall of Man 845
76. O Segundo Jardim 847 76. The Second Garden 847
1. Os Edenitas Entram na Mesopotâmia 847 1. The Edenites Enter Mesopotamia 847
2. Caim e Abel 848 2. Cain and Abel 848
3. A Vida na Mesopotâmia 849 3. Life in Mesopotamia 849
4. A Raça Violeta 850 4. The Violet Race 850
5. A Morte de Adão e Eva 851 5. Death of Adam and Eve 851
6. A Sobrevivência de Adão e Eva 853 6. Survival of Adam and Eve 853
77. As Criaturas Intermediárias 855 77. The Midway Creatures 855
1. Os Seres Intermediários Primários 855 1. The Primary Midwayers 855
2. A Raça Nodita 856 2. The Nodite Race 856
3. A Torre de Babel 858 3. The Tower of Babel 858
4. Os Centros da Civilização Nodita 859 4. Nodite Centers of Civilization 859
5. Adamson e Ratta 861 5. Adamson and Ratta 861
6. As Criaturas Intermediárias Secundárias 862 6. The Secondary Midwayers 862
7. As Criaturas Intermediárias Rebeldes 863 7. The Rebel Midwayers 863
8. As Criaturas Intermediárias Unidas 864 8. The United Midwayers 864
9. Os Cidadãos Permanentes de Urântia 865 9. The Permanent Citizens of Urantia 865
78. A Raça Violeta Depois dos Dias de Adão 868 78. The Violet Race After the Days of Adam 868
1. A Distribuição Racial e Cultural 868 1. Racial and Cultural Distribution 868
2. Os Adamitas no Segundo Jardim 869 2. The Adamites in the Second Garden 869
3. As Primeiras Expansões dos Adamitas 870 3. Early Expansions of the Adamites 870
4. Os Anditas 871 4. The Andites 871
5. As Migrações Anditas 872 5. The Andite Migrations 872
6. As Últimas Dispersões Anditas 873 6. The Last Andite Dispersions 873
7. As Enchentes na Mesopotâmia 874 7. The Floods in Mesopotamia 874
8. Os Sumérios — Os Últimos dos Anditas 875 8. The Sumerians—Last of the Andites 875
79. A Expansão Andita no Oriente 878 79. Andite Expansion in the Orient 878
1. Os Anditas do Turquestão 878 1. The Andites of Turkestan 878
2. A Conquista Andita da Índia 879 2. The Andite Conquest of India 879
3. A Índia Dravidiana 881 3. Dravidian India 881
4. A Invasão Ariana da Índia 882 4. The Aryan Invasion of India 882
5. O Homem Vermelho e o Homem Amarelo 883 5. Red Man and Yellow Man 883
6. O Alvorecer da Civilização Chinesa 884 6. Dawn of Chinese Civilization 884
7. Os Anditas Entram na China 886 7. The Andites Enter China 886
8. A Civilização Chinesa Posterior 887 8. Later Chinese Civilization 887
80. A Expansão Andita no Ocidente 889 80. Andite Expansion in the Occident 889
1. Os Adamitas Entram na Europa 889 1. The Adamites Enter Europe 889
2. As Mudanças Climáticas e Geológicas 890 2. Climatic and Geologic Changes 890
3. O Homem Azul Cro-magnon 891 3. The Cro-Magnoid Blue Man 891
4. As Invasões Anditas na Europa 892 4. The Andite Invasions of Europe 892
5. A Conquista Andita do Norte da Europa 893 5. The Andite Conquest of Northern Europe 893
6. Os Anditas ao Longo do Nilo 894 6. The Andites Along the Nile 894
7. Os Anditas das Ilhas do Mediterrâneo 895 7. Andites of the Mediterranean Isles 895
8. Os Andonitas Danubianos 896 8. The Danubian Andonites 896
9. As Três Raças Brancas 897 9. The Three White Races 897
81. O Desenvolvimento da Civilização Moderna 900 81. Development of Modern Civilization 900
1. O Berço da Civilização 900 1. The Cradle of Civilization 900
2. Os Utensílios da Civilização 901 2. The Tools of Civilization 901
3. As Cidades, a Manufatura e o Comércio 903 3. Cities, Manufacture, and Commerce 903
4. As Raças Miscigenadas 904 4. The Mixed Races 904
5. A Sociedade Cultural 905 5. Cultural Society 905
6. A Manutenção da Civilização 906 6. The Maintenance of Civilization 906
82. A Evolução do Matrimônio 913 82. The Evolution of Marriage 913
1. O Instinto do Acasalamento 913 1. The Mating Instinct 913
2. Os Tabus Restritivos 914 2. The Restrictive Taboos 914
3. Os Costumes do Matrimônio Primitivo 915 3. Early Marriage Mores 915
4. O Matrimônio Sob a Prática da Propriedade Privada 917 4. Marriage Under the Property Mores 917
5. A Endogamia e a Exogamia 918 5. Endogamy and Exogamy 918
6. As Misturas Raciais 919 6. Racial Mixtures 919
83. A Instituição do Matrimônio 922 83. The Marriage Institution 922
1. O Matrimônio Como uma Instituição da Sociedade 922 1. Marriage as a Societal Institution 922
2. A Corte e o Noivado 923 2. Courtship and Betrothal 923
3. A Compra e o Dote 923 3. Purchase and Dowry 923
4. A Cerimônia Nupcial 924 4. The Wedding Ceremony 924
5. Os Matrimônios Plurais 925 5. Plural Marriages 925
6. A Verdadeira Monogamia — O Matrimônio de um Casal 927 6. True Monogamy—Pair Marriage 927
7. A Dissolução do Vínculo Matrimonial 928 7. The Dissolution of Wedlock 928
8. A Idealização do Matrimônio 929 8. The Idealization of Marriage 929
84. O Matrimônio e a Vida Familiar 931 84. Marriage and Family Life 931
1. As Associações Primitivas dos Casais 931 1. Primitive Pair Associations 931
2. O Matriarcado Primitivo 932 2. The Early Mother-Family 932
3. A Família Sob o Domínio do Pai 933 3. The Family Under Father Dominance 933
4. O Status da Mulher na Sociedade Primitiva 935 4. Woman’s Status in Early Society 935
5. A Mulher Sob os Costumes em Desenvolvimento 936 5. Woman Under the Developing Mores 936
6. A Parceria do Homem com a Mulher 938 6. The Partnership of Man and Woman 938
7. Os Ideais da Vida Familiar 939 7. The Ideals of Family Life 939
8. Os Perigos da Auto-gratificação 942 8. Dangers of Self-Gratification 942
85. As Origens da Adoração 944 85. The Origins of Worship 944
1. A Adoração de Pedras e Montanhas 944 1. Worship of Stones and Hills 944
2. A Adoração de Plantas e Árvores 945 2. Worship of Plants and Trees 945
3. A Adoração de Animais 946 3. The Worship of Animals 946
4. A Adoração dos Elementos 946 4. Worship of the Elements 946
5. A Adoração de Corpos Celestes 947 5. Worship of the Heavenly Bodies 947
6. A Adoração do Homem 948 6. Worship of Man 948
7. Os Ajudantes da Adoração e da Sabedoria 948 7. The Adjutants of Worship and Wisdom 948
86. A Evolução Primitiva da Religião 950 86. Early Evolution of Religion 950
1. O Acaso: Boa Sorte e Má Sorte 950 1. Chance: Good Luck and Bad Luck 950
2. A Personificação do Acaso 951 2. The Personification of Chance 951
3. A Morte — O Inexplicável 952 3. Death—The Inexplicable 952
4. O Conceito de Uma Sobrevivência Após a Morte 952 4. The Death-Survival Concept 952
5. O Conceito da Alma-fantasma 953 5. The Ghost-Soul Concept 953
6. O Meio Ambiente dos Espíritos-fantasmas 955 6. The Ghost-Spirit Environment 955
7. A Função da Religião Primitiva 956 7. The Function of Primitive Religion 956
87. Os Cultos dos Fantasmas Ou Espectros 958 87. The Ghost Cults 958
1. O Medo dos Fantasmas 958 1. Ghost Fear 958
2. O Aplacamento dos Fantasmas 959 2. Ghost Placation 959
3. O Culto dos Ancestrais 960 3. Ancestor Worship 960
4. Espíritos-fantasmas Bons e Maus 961 4. Good and Bad Spirit Ghosts 961
5. O Avanço do Culto dos Fantasmas 962 5. The Advancing Ghost Cult 962
6. A Coerção e o Exorcismo 963 6. Coercion and Exorcism 963
7. A Natureza dos Cultos 965 7. Nature of Cultism 965
88. Fetiches, Encantos e Magias 967 88. Fetishes, Charms, and Magic 967
1. A Crença nos Fetiches 967 1. Belief in Fetishes 967
2. A Evolução do Fetiche 968 2. Evolution of the Fetish 968
3. O Totemismo 970 3. Totemism 970
4. A Magia 970 4. Magic 970
5. Os Amuletos Mágicos 971 5. Magical Charms 971
6. A Prática da Magia 972 6. The Practice of Magic 972
89. Pecado, Sacrifício e Expiação 974 89. Sin, Sacrifice, and Atonement 974
1. O Tabu 974 1. The Taboo 974
2. O Conceito de Pecado 975 2. The Concept of Sin 975
3. Renúncia e Humilhação 976 3. Renunciation and Humiliation 976
4. As Origens do Sacrifício 977 4. Origins of Sacrifice 977
5. Sacrifícios e Canibalismo 978 5. Sacrifices and Cannibalism 978
6. A Evolução do Sacrifício Humano 980 6. Evolution of Human Sacrifice 980
7. As Modificações do Sacrifício Humano 981 7. Modifications of Human Sacrifice 981
8. Redenção e Alianças 982 8. Redemption and Covenants 982
9. Sacrifícios e Sacramentos 983 9. Sacrifices and Sacraments 983
10. O Perdão do Pecado 984 10. Forgiveness of Sin 984
90. O Xamanismo — Os Curandeiros e os Sacerdotes 986 90. Shamanism—Medicine Men and Priests 986
1. Os Primeiros Xamãs — Os Curandeiros 986 1. The First Shamans—The Medicine Men 986
2. As Práticas Xamanistas 987 2. Shamanistic Practices 987
3. A Teoria Xamanista da Doença e da Morte 989 3. The Shamanic Theory of Disease and Death 989
4. A Medicina Por Trás dos Xamãs 990 4. Medicine Under the Shamans 990
5. Os Sacerdotes e os Rituais 992 5. Priests and Rituals 992
91. A Evolução da Prece 994 91. The Evolution of Prayer 994
1. A Prece Primitiva 994 1. Primitive Prayer 994
2. A Prece em Evolução 995 2. Evolving Prayer 995
3. A Prece e o Alter Ego 996 3. Prayer and the Alter Ego 996
4. Orar com Ética 997 4. Ethical Praying 997
5. As Repercussões Sociais da Prece 998 5. Social Repercussions of Prayer 998
6. A Abrangência da Prece 999 6. The Province of Prayer 999
7. O Misticismo, o Êxtase e a Inspiração 1000 7. Mysticism, Ecstasy, and Inspiration 1000
8. A Prece Enquanto Experiência Pessoal 1001 8. Praying as a Personal Experience 1001
9. As Condições para uma Prece Eficiente 1002 9. Conditions of Effective Prayer 1002
92. A Evolução Posterior da Religião 1003 92. The Later Evolution of Religion 1003
1. A Natureza Evolucionária da Religião 1003 1. The Evolutionary Nature of Religion 1003
2. A Religião e os Costumes 1004 2. Religion and the Mores 1004
3. A Natureza da Religião Evolucionária 1005 3. The Nature of Evolutionary Religion 1005
4. A Dádiva da Revelação 1007 4. The Gift of Revelation 1007
5. Os Grandes Líderes Religiosos 1008 5. The Great Religious Leaders 1008
6. As Religiões Compostas 1010 6. The Composite Religions 1010
7. A Evolução Ulterior da Religião 1012 7. The Further Evolution of Religion 1012
93. Maquiventa Melquisedeque 1014 93. Machiventa Melchizedek 1014
1. A Encarnação de Maquiventa 1014 1. The Machiventa Incarnation 1014
2. O Sábio de Salém 1015 2. The Sage of Salem 1015
3. Os Ensinamentos de Melquisedeque 1016 3. Melchizedek’s Teachings 1016
4. A Religião de Salém 1017 4. The Salem Religion 1017
5. A Escolha de Abraão 1018 5. The Selection of Abraham 1018
6. A Aliança de Melquisedeque com Abraão 1020 6. Melchizedek’s Covenant with Abraham 1020
7. Os Missionários Melquisedeques 1021 7. The Melchizedek Missionaries 1021
8. A Partida de Melquisedeque 1022 8. Departure of Melchizedek 1022
9. Após a Partida de Melquisedeque 1022 9. After Melchizedek’s Departure 1022
10. O Status Atual de Maquiventa Melquisedeque 1024 10. Present Status of Machiventa Melchizedek 1024
94. Os Ensinamentos de Melquisedeque no Oriente 1027 94. The Melchizedek Teachings in the Orient 1027
1. Os Ensinamentos de Salém na Índia Védica 1027 1. The Salem Teachings in Vedic India 1027
2. O Bramanismo 1028 2. Brahmanism 1028
3. A Filosofia Brâmane 1030 3. Brahmanic Philosophy 1030
4. A Religião Hindu 1031 4. The Hindu Religion 1031
5. A Luta pela Verdade na China 1032 5. The Struggle for Truth in China 1032
6. Lao-Tsé e Confúcio 1033 6. Lao-Tse and Confucius 1033
7. Gautama Sidarta 1035 7. Gautama Siddhartha 1035
8. A Fé Budista 1036 8. The Buddhist Faith 1036
9. A Difusão do Budismo 1037 9. The Spread of Buddhism 1037
10. A Religião no Tibete 1038 10. Religion in Tibet 1038
11. A Filosofia Budista 1038 11. Buddhist Philosophy 1038
12. O Conceito de Deus no Budismo 1040 12. The God Concept of Buddhism 1040
95. Os Ensinamentos de Melquisedeque no Levante 1042 95. The Melchizedek Teachings in the Levant 1042
1. A Religião de Salém na Mesopotâmia 1042 1. The Salem Religion in Mesopotamia 1042
2. A Religião Egípcia Primitiva 1043 2. Early Egyptian Religion 1043
3. A Evolução dos Conceitos Morais 1045 3. Evolution of Moral Concepts 1045
4. Os Ensinamentos de Amenemope 1046 4. The Teachings of Amenemope 1046
5. O Notável Iknaton 1047 5. The Remarkable Ikhnaton 1047
6. As Doutrinas de Salém no Irã 1049 6. The Salem Doctrines in Iran 1049
7. Os Ensinamentos de Salém na Arábia 1050 7. The Salem Teachings in Arabia 1050
96. Yavé — O Deus dos Hebreus 1052 96. Yahweh—God of the Hebrews 1052
1. Os Conceitos da Deidade Entre os Semitas 1052 1. Deity Concepts Among the Semites 1052
2. Os Povos Semíticos 1054 2. The Semitic Peoples 1054
3. O Incomparável Moisés 1055 3. The Matchless Moses 1055
4. A Proclamação de Yavé 1056 4. The Proclamation of Yahweh 1056
5. Os Ensinamentos de Moisés 1057 5. The Teachings of Moses 1057
6. O Conceito de Deus Depois da Morte de Moisés 1059 6. The God Concept After Moses’ Death 1059
7. Os Salmos e o Livro de Jó 1060 7. Psalms and the Book of Job 1060
97. A Evolução do Conceito de Deus Entre os Hebreus 1062 97. Evolution of the God Concept Among the Hebrews 1062
1. Samuel — O Primeiro dos Profetas Hebreus 1062 1. Samuel—First of the Hebrew Prophets 1062
2. Elias e Elizeu 1064 2. Elijah and Elisha 1064
3. Yavé e Baal 1064 3. Yahweh and Baal 1064
4. Amos e Oséias 1065 4. Amos and Hosea 1065
5. O Primeiro Isaías 1066 5. The First Isaiah 1066
6. Jeremias o Destemido 1067 6. Jeremiah the Fearless 1067
7. O Segundo Isaías 1068 7. The Second Isaiah 1068
8. A História Sagrada e a História Profana 1070 8. Sacred and Profane History 1070
9. A História Hebraica 1071 9. Hebrew History 1071
10. A Religião dos Hebreus 1075 10. The Hebrew Religion 1075
98. Os Ensinamentos de Melquisedeque no Ocidente 1077 98. The Melchizedek Teachings in the Occident 1077
1. A Religião de Salém Entre os Gregos 1077 1. The Salem Religion Among the Greeks 1077
2. O Pensamento Filosófico Grego 1078 2. Greek Philosophic Thought 1078
3. Os Ensinamentos de Melquisedeque em Roma 1080 3. The Melchizedek Teachings in Rome 1080
4. Os Cultos dos Mistérios 1081 4. The Mystery Cults 1081
5. O Culto de Mitras 1082 5. The Cult of Mithras 1082
6. O Mitraísmo e o Cristianismo 1083 6. Mithraism and Christianity 1083
7. A Religião Cristã 1083 7. The Christian Religion 1083
99. Os Problemas Sociais da Religião 1086 99. The Social Problems of Religion 1086
1. A Religião e a Reconstrução Social 1086 1. Religion and Social Reconstruction 1086
2. A Fraqueza da Religião Institucionalizada 1087 2. Weakness of Institutional Religion 1087
3. A Religião e o Religioso 1088 3. Religion and the Religionist 1088
4. As Dificuldades da Transição 1089 4. Transition Difficulties 1089
5. Os Aspectos Sociais da Religião 1090 5. Social Aspects of Religion 1090
6. Religião Institutional 1092 6. Institutional Religion 1092
7. A Contribuição da Religião 1092 7. Religion’s Contribution 1092
100. A Religião na Experiência Humana 1094 100. Religion in Human Experience 1094
1. O Crescimento Religioso 1094 1. Religious Growth 1094
2. O Crescimento Espiritual 1095 2. Spiritual Growth 1095
3. Conceitos de Valor Supremo 1096 3. Concepts of Supreme Value 1096
4. Os Problemas do Crescimento 1097 4. Problems of Growth 1097
5. A Conversão e o Misticismo 1098 5. Conversion and Mysticism 1098
6. Os Sinais do Viver Religioso 1100 6. Marks of Religious Living 1100
7. O Apogeu da Vida Religiosa 1101 7. The Acme of Religious Living 1101
101. A Verdadeira Natureza da Religião 1104 101. The Real Nature of Religion 1104
1. A Verdadeira Religião 1104 1. True Religion 1104
2. A Religião como um Fato 1105 2. The Fact of Religion 1105
3. As Características da Religião 1107 3. The Characteristics of Religion 1107
4. As Limitações da Revelação 1109 4. The Limitations of Revelation 1109
5. A Religião Expandida pela Revelação 1110 5. Religion Expanded by Revelation 1110
6. A Experiência Religiosa Progressiva 1111 6. Progressive Religious Experience 1111
7. Uma Filosofia Pessoal da Religião 1113 7. A Personal Philosophy of Religion 1113
8. Fé e Crença 1114 8. Faith and Belief 1114
9. Religião e Moralidade 1115 9. Religion and Morality 1115
10. A Religião como Libertadora do Homem 1116 10. Religion as Man’s Liberator 1116
102. Os Fundamentos da Fé Religiosa 1118 102. The Foundations of Religious Faith 1118
1. As Garantias dadas pela Fé 1118 1. Assurances of Faith 1118
2. Religião e Realidade 1119 2. Religion and Reality 1119
3. Conhecimento, Sabedoria e Discernimento Interior 1121 3. Knowledge, Wisdom, and Insight 1121
4. O Fato da Experiência 1123 4. The Fact of Experience 1123
5. A Supremacia do Potencial Pleno de Propósito 1123 5. The Supremacy of Purposive Potential 1123
6. A Certeza dada pela Fé Religiosa 1124 6. The Certainty of Religious Faith 1124
7. A Convicção Provida pelo Divino 1126 7. The Certitude of the Divine 1126
8. As Evidências Dadas Pela Religião 1127 8. The Evidences of Religion 1127
103. A Realidade da Experiência Religiosa 1129 103. The Reality of Religious Experience 1129
1. A Filosofia da Religião 1129 1. Philosophy of Religion 1129
2. A Religião e o Indivíduo 1130 2. Religion and the Individual 1130
3. A Religião e a Raça Humana 1132 3. Religion and the Human Race 1132
4. A Comunhão Espiritual 1133 4. Spiritual Communion 1133
5. A Origem dos Ideais 1133 5. The Origin of Ideals 1133
6. A Coordenação Filosófica 1135 6. Philosophic Co-ordination 1135
7. Ciência e Religião 1137 7. Science and Religion 1137
8. Filosofia e Religião 1140 8. Philosophy and Religion 1140
9. A Essência da Religião 1140 9. The Essence of Religion 1140
104. O Crescimento do Conceito da Trindade 1143 104. Growth of the Trinity Concept 1143
1. Os Conceitos Urantianos de Trindade 1143 1. Urantian Trinity Concepts 1143
2. A Unidade da Trindade e a Pluralidade da Deidade 1145 2. Trinity Unity and Deity Plurality 1145
3. Trindades e Triunidades 1146 3. Trinities and Triunities 1146
4. As Sete Triunidades 1147 4. The Seven Triunities 1147
5. As Triodidades 1151 5. Triodities 1151
105. A Deidade e a Realidade 1152 105. Deity and Reality 1152
1. O Conceito Filosófico do EU SOU 1152 1. The Philosophic Concept of the I AM 1152
2. O EU SOU Enquanto Trino e Enquanto Sétuplo 1153 2. The I AM as Triune and as Sevenfold 1153
3. Os Sete Absolutos da Infinitude 1155 3. The Seven Absolutes of Infinity 1155
4. Unidade, Dualidade e Triunidade 1157 4. Unity, Duality, and Triunity 1157
5. A Promulgação da Realidade Finita 1158 5. Promulgation of Finite Reality 1158
6. As Repercussões da Realidade Finita 1159 6. Repercussions of Finite Reality 1159
7. A Factualização dos Transcendentais 1159 7. Eventuation of Transcendentals 1159
106. Os Níveis de Realidade no Universo 1162 106. Universe Levels of Reality 1162
1. A Associação Primária de Funcionais Finitos 1163 1. Primary Association of Finite Functionals 1163
2. A Integração Secundária Finita Suprema 1164 2. Secondary Supreme Finite Integration 1164
3. A Associação Terciária Transcendental da Realidade 1165 3. Transcendental Tertiary Reality Association 1165
4. A Integração Quaternária Última 1166 4. Ultimate Quartan Integration 1166
5. A Associação Co-absoluta ou de Quinta Fase 1167 5. Coabsolute or Fifth-Phase Association 1167
6. A Integração Absoluta ou de Sexta Fase 1167 6. Absolute or Sixth-Phase Integration 1167
7. A Finalidade do Destino 1168 7. Finality of Destiny 1168
8. A Trindade das Trindades 1170 8. The Trinity of Trinities 1170
9. A Unificação Existencial Infinita 1173 9. Existential Infinite Unification 1173
107. A Origem e a Natureza dos Ajustadores do Pensamento 1176 107. Origin and Nature of Thought Adjusters 1176
1. A Origem dos Ajustadores do Pensamento 1177 1. Origin of Thought Adjusters 1177
2. A Classificação dos Ajustadores 1178 2. Classification of Adjusters 1178
3. O Lar dos Ajustadores em Divínington 1179 3. The Divinington Home of Adjusters 1179
4. A Natureza e a Presença dos Ajustadores 1180 4. Nature and Presence of Adjusters 1180
5. A Mente dos Ajustadores 1181 5. Adjuster Mindedness 1181
6. Os Ajustadores Enquanto Espíritos Puros 1182 6. Adjusters as Pure Spirits 1182
7. Os Ajustadores e a Personalidade 1183 7. Adjusters and Personality 1183
108. A Missão e o Ministério dos Ajustadores do Pensamento 1185 108. Mission and Ministry of Thought Adjusters 1185
1. A Seleção e o Compromisso 1185 1. Selection and Assignment 1185
2. Os Pré-requisitos para o Ajustador Residir 1186 2. Prerequisites of Adjuster Indwelling 1186
3. A Organização e a Administração 1188 3. Organization and Administration 1188
4. A Relação com Outras Influências Espirituais 1190 4. Relation to Other Spiritual Influences 1190
5. A Missão do Ajustador 1191 5. The Adjuster’s Mission 1191
6. Deus no Homem 1192 6. God in Man 1192
109. A Relação dos Ajustadores com as Criaturas do Universo 1195 109. Relation of Adjusters to Universe Creatures 1195
1. O Desenvolvimento dos Ajustadores 1195 1. Development of Adjusters 1195
2. Os Ajustadores Auto-atuantes 1196 2. Self-Acting Adjusters 1196
3. A Relação dos Ajustadores com os Tipos Mortais 1197 3. Relation of Adjusters to Mortal Types 1197
4. Os Ajustadores e a Personalidade Humana 1198 4. Adjusters and Human Personality 1198
5. As Oposições Materiais que os Ajustadores Têm ao Residir nos Mortais 1199 5. Material Handicaps to Adjuster Indwelling 1199
6. A Persistência dos Verdadeiros Valores 1200 6. The Persistence of True Values 1200
7. O Destino dos Ajustadores Personalizados 1201 7. Destiny of Personalized Adjusters 1201
110. A Relação dos Ajustadores com os Indivíduos Mortais 1203 110. Relation of Adjusters to Individual Mortals 1203
1. Residindo na Mente Mortal 1203 1. Indwelling the Mortal Mind 1203
2. Os Ajustadores e a Vontade Humana 1204 2. Adjusters and Human Will 1204
3. A Cooperação com o Ajustador 1205 3. Co-operation with the Adjuster 1205
4. O Trabalho dos Ajustadores na Mente 1207 4. The Adjuster’s Work in the Mind 1207
5. Idéias Errôneas Sobre o Guiamento do Ajustador 1207 5. Erroneous Concepts of Adjuster Guidance 1207
6. Os Sete Círculos Psíquicos 1209 6. The Seven Psychic Circles 1209
7. O Alcançar da Imortalidade 1212 7. The Attainment of Immortality 1212
111. O Ajustador e a Alma 1215 111. The Adjuster and the Soul 1215
1. A Mente, Arena da Escolha 1216 1. The Mind Arena of Choice 1216
2. A Natureza da Alma 1217 2. Nature of the Soul 1217
3. A Alma em Evolução 1218 3. The Evolving Soul 1218
4. A Vida Interior 1219 4. The Inner Life 1219
5. A Consagração da Escolha 1221 5. The Consecration of Choice 1221
6. O Paradoxo Humano 1221 6. The Human Paradox 1221
7. O Problema do Ajustador 1223 7. The Adjuster’s Problem 1223
112. A Sobrevivência da Personalidade 1225 112. Personality Survival 1225
1. A Personalidade e a Realidade 1226 1. Personality and Reality 1226
2. O Eu 1227 2. The Self 1227
3. O Fenômeno da Morte 1229 3. The Phenomenon of Death 1229
4. Os Ajustadores após a Morte 1231 4. Adjusters After Death 1231
5. A Sobrevivência do Eu Humano 1232 5. Survival of the Human Self 1232
6. O Eu Moroncial 1235 6. The Morontia Self 1235
7. A Fusão com o Ajustador 1237 7. Adjuster Fusion 1237
113. Os Guardiães Seráficos do Destino 1241 113. Seraphic Guardians of Destiny 1241
1. Os Anjos Guardiães 1241 1. The Guardian Angels 1241
2. Os Guardiães do Destino 1242 2. The Destiny Guardians 1242
3. A Relação com as Outras Influências Espirituais 1244 3. Relation to Other Spirit Influences 1244
4. Os Domínios da Ação Seráfica 1245 4. Seraphic Domains of Action 1245
5. A Ministração Seráfica aos Mortais 1245 5. Seraphic Ministry to Mortals 1245
6. Os Anjos Guardiães depois da Morte 1246 6. Guardian Angels After Death 1246
7. Os Serafins e a Carreira Ascendente 1248 7. Seraphim and the Ascendant Career 1248
114. O Governo Seráfico Planetário 1250 114. Seraphic Planetary Government 1250
1. A Soberania de Urântia 1250 1. The Sovereignty of Urantia 1250
2. A Junta de Supervisores Planetários 1251 2. The Board of Planetary Supervisors 1251
3. O Governador Geral Residente 1252 3. The Resident Governor General 1252
4. O Observador Altíssimo 1253 4. The Most High Observer 1253
5. O Governo Planetário 1254 5. The Planetary Government 1254
6. Os Serafins Mestres da Supervisão Planetária 1254 6. The Master Seraphim of Planetary Supervision 1254
7. O Corpo de Reserva do Destino 1257 7. The Reserve Corps of Destiny 1257
115. O Ser Supremo 1260 115. The Supreme Being 1260
1. A Relatividade do Quadro Conceitual 1260 1. Relativity of Concept Frames 1260
2. A Base Absoluta para a Supremacia 1261 2. The Absolute Basis for Supremacy 1261
3. O Original, o Factual e o Potencial 1261 3. Original, Actual, and Potential 1261
4. As Fontes da Realidade Suprema 1263 4. Sources of Supreme Reality 1263
5. A Relação do Supremo com a Trindade do Paraíso 1264 5. Relation of the Supreme to the Paradise Trinity 1264
6. A Relação do Supremo com as Triodidades 1265 6. Relation of the Supreme to the Triodities 1265
7. A Natureza do Supremo 1266 7. The Nature of the Supreme 1266
116. O Supremo Todo-Poderoso 1268 116. The Almighty Supreme 1268
1. A Mente Suprema 1268 1. The Supreme Mind 1268
2. O Todo-Poderoso e Deus, o Sétuplo 1269 2. The Almighty and God the Sevenfold 1269
3. O Todo-Poderoso e a Deidade do Paraíso 1270 3. The Almighty and Paradise Deity 1270
4. O Todo-Poderoso e os Criadores Supremos 1271 4. The Almighty and the Supreme Creators 1271
5. O Todo-Poderoso e os Controladores Sétuplos 1273 5. The Almighty and the Sevenfold Controllers 1273
6. O Predomínio do Espírito 1275 6. Spirit Dominance 1275
7. O Grande-Universo, um Organismo Vivo 1276 7. The Living Organism of the Grand Universe 1276
117. Deus, o Supremo 1278 117. God the Supreme 1278
1. A Natureza do Ser Supremo 1278 1. Nature of the Supreme Being 1278
2. A Fonte do Crescimento Evolucionário 1280 2. The Source of Evolutionary Growth 1280
3. O Significado do Supremo para as Criaturas do Universo 1281 3. Significance of the Supreme to Universe Creatures 1281
4. O Deus Finito 1283 4. The Finite God 1283
5. A Supra-Alma da Criação 1285 5. The Oversoul of Creation 1285
6. A Busca do Supremo 1287 6. The Quest for the Supreme 1287
7. O Futuro do Supremo 1291 7. The Future of the Supreme 1291
118. O Supremo e o Último — o Tempo e o Espaço 1294 118. Supreme and Ultimate—Time and Space 1294
1. Tempo e Eternidade 1295 1. Time and Eternity 1295
2. Onipresença e Ubiqüidade 1296 2. Omnipresence and Ubiquity 1296
3. As Relações de Tempo e Espaço 1297 3. Time-Space Relationships 1297
4. Causação Primária e Secundária 1298 4. Primary and Secondary Causation 1298
5. Onipotência e Compossibilidade 1299 5. Omnipotence and Compossibility 1299
6. Onipotência e Onificência 1299 6. Omnipotence and Omnificence 1299
7. A Onisciência e a Predestinação 1300 7. Omniscience and Predestination 1300
8. Controle e Supracontrole 1301 8. Control and Overcontrol 1301
9. Os Mecanismos do Universo 1303 9. Universe Mechanisms 1303
10. As Funções da Providência 1304 10. Functions of Providence 1304
119. As Auto-outorgas de Cristo Michael 1308 119. The Bestowals of Christ Michael 1308
1. A Primeira Auto-outorga 1309 1. The First Bestowal 1309
2. A Segunda Auto-outorga 1310 2. The Second Bestowal 1310
3. A Terceira Auto-outorga 1312 3. The Third Bestowal 1312
4. A Quarta Auto-outorga 1313 4. The Fourth Bestowal 1313
5. A Quinta Auto-outorga 1314 5. The Fifth Bestowal 1314
6. A Sexta Auto-outorga 1315 6. The Sixth Bestowal 1315
7. A Sétima Auto-outorga, a Final 1316 7. The Seventh and Final Bestowal 1316
8. O Status de Michael Pós-outorgado 1317 8. Michael’s Postbestowal Status 1317
PARTE IV
A Vida e os Ensinamentos de Jesus
PART IV
The Life and Teachings of Jesus
120. A Auto-outorga de Michael em Urântia 1323 120. The Bestowal of Michael on Urantia 1323
1. A Sétima Missão de Auto-outorga 1325 1. The Seventh Bestowal Commission 1325
2. As Limitações da Auto-outorga 1327 2. The Bestowal Limitations 1327
3. Conselhos e Exortações Adicionais 1329 3. Further Counsel and Advice 1329
4. A Encarnação — de Dois, Fazer Um 1331 4. The Incarnation—Making Two One 1331
121. A Época da Auto-Outorga de Michael 1332 121. The Times of Michael’s Bestowal 1332
1. O Ocidente, no Primeiro Século depois de Cristo 1332 1. The Occident of the First Century After Christ 1332
2. O Povo Judeu 1333 2. The Jewish People 1333
3. Entre os Gentios 1334 3. Among the Gentiles 1334
4. A Filosofia dos Gentios 1335 4. Gentile Philosophy 1335
5. As Religiões dos Gentios 1336 5. The Gentile Religions 1336
6. A Religião dos Hebreus 1338 6. The Hebrew Religion 1338
7. Judeus e Gentios 1339 7. Jews and Gentiles 1339
8. Os Registros Escritos Anteriores 1341 8. Previous Written Records 1341
122. O Nascimento e a Infância de Jesus 1344 122. Birth and Infancy of Jesus 1344
1. José e Maria 1344 1. Joseph and Mary 1344
2. Gabriel Aparece para Isabel 1345 2. Gabriel Appears to Elizabeth 1345
3. O Anúncio de Gabriel Feito a Maria 1346 3. Gabriel’s Announcement to Mary 1346
4. O Sonho de José 1347 4. Joseph’s Dream 1347
5. Os Pais Terrenos de Jesus 1348 5. Jesus’ Earth Parents 1348
6. O Lar em Nazaré 1349 6. The Home at Nazareth 1349
7. A Viagem a Belém 1350 7. The Trip to Bethlehem 1350
8. O Nascimento de Jesus 1351 8. The Birth of Jesus 1351
9. A Apresentação no Templo 1352 9. The Presentation in the Temple 1352
10. Herodes Age 1353 10. Herod Acts 1353
123. A Primeira Infância de Jesus 1355 123. The Early Childhood of Jesus 1355
1. De Volta a Nazaré 1356 1. Back in Nazareth 1356
2. O Quinto Ano (2 a.C.) 1357 2. The Fifth Year (2 B.C.) 1357
3. Os Acontecimentos do Sexto Ano (1 a.C.) 1359 3. Events of the Sixth Year (1 B.C.) 1359
4. O Sétimo Ano (1 d.C.) 1361 4. The Seventh Year (A.D. 1) 1361
5. Os Dias de Escola em Nazaré 1362 5. School Days in Nazareth 1362
6. O Seu Oitavo Ano (2 d.C.) 1364 6. His Eighth Year (A.D. 2) 1364
124. A Segunda Infância de Jesus 1366 124. The Later Childhood of Jesus 1366
1. O Nono Ano de Jesus (3 d.C.) 1366 1. Jesus’ Ninth Year (A.D. 3) 1366
2. O Décimo Ano (4 d.C.) 1368 2. The Tenth Year (A.D. 4) 1368
3. O Décimo Primeiro Ano (5 d.C.) 1369 3. The Eleventh Year (A.D. 5) 1369
4. O Décimo Segundo Ano (6 d.C.) 1371 4. The Twelfth Year (A.D. 6) 1371
5. O Seu Décimo Terceiro Ano (7 d.C.) 1373 5. His Thirteenth Year (A.D. 7) 1373
6. A Viagem a Jerusalém 1374 6. The Journey to Jerusalem 1374
125. Jesus em Jerusalém 1377 125. Jesus at Jerusalem 1377
1. Jesus Visita o Templo 1378 1. Jesus Views the Temple 1378
2. Jesus e a Páscoa 1379 2. Jesus and the Passover 1379
3. A Partida de José e Maria 1381 3. Departure of Joseph and Mary 1381
4. O Primeiro e o Segundo Dias no Templo 1381 4. First and Second Days in the Temple 1381
5. O Terceiro Dia no Templo 1382 5. The Third Day in the Temple 1382
6. O Quarto Dia no Templo 1383 6. The Fourth Day in the Temple 1383
126. Os Dois Anos Cruciais 1386 126. The Two Crucial Years 1386
1. O Seu Décimo Quarto Ano (8 d.C.) 1387 1. His Fourteenth Year (A.D. 8) 1387
2. A Morte de José 1388 2. The Death of Joseph 1388
3. O Décimo Quinto Ano (9 d.C.) 1389 3. The Fifteenth Year (A.D. 9) 1389
4. O Primeiro Sermão na Sinagoga 1391 4. First Sermon in the Synagogue 1391
5. A Luta Financeira 1392 5. The Financial Struggle 1392
127. Os Anos da Adolescência 1395 127. The Adolescent Years 1395
1. O Décimo Sexto Ano (10 d.C.) 1395 1. The Sixteenth Year (A.D. 10) 1395
2. O Décimo Sétimo Ano (11 d.C.) 1396 2. The Seventeenth Year (A.D. 11) 1396
3. O Décimo Oitavo Ano (12 d.C.) 1398 3. The Eighteenth Year (A.D. 12) 1398
4. O Décimo Nono Ano (13 d.C.) 1401 4. The Nineteenth Year (A.D. 13) 1401
5. Rebeca, a Filha de Ezdras 1402 5. Rebecca, the Daughter of Ezra 1402
6. O Seu Vigésimo Ano (14 d.C.) 1403 6. His Twentieth Year (A.D. 14) 1403
128. O Início da Vida Adulta de Jesus 1407 128. Jesus’ Early Manhood 1407
1. O Vigésimo Primeiro Ano (15 d.C.) 1407 1. The Twenty-First Year (A.D. 15) 1407
2. O Vigésimo Segundo Ano (16 d.C.) 1409 2. The Twenty-Second Year (A.D. 16) 1409
3. O Vigésimo Terceiro Ano (17 d.C.) 1411 3. The Twenty-Third Year (A.D. 17) 1411
4. O Episódio de Damasco 1412 4. The Damascus Episode 1412
5. O Vigésimo Quarto Ano (18 d.C.) 1413 5. The Twenty-Fourth Year (A.D. 18) 1413
6. O Vigésimo Quinto Ano (19 d.C.) 1415 6. The Twenty-Fifth Year (A.D. 19) 1415
7. O Vigésimo Sexto Ano (20 d.C.) 1416 7. The Twenty-Sixth Year (A.D. 20) 1416
129. A Vida Adulta de Jesus 1419 129. The Later Adult Life of Jesus 1419
1. O Vigésimo Sétimo Ano (21 d.C.) 1419 1. The Twenty-Seventh Year (A.D. 21) 1419
2. O Vigésimo Oitavo Ano (22 d.C.) 1421 2. The Twenty-Eighth Year (A.D. 22) 1421
3. O Vigésimo Nono Ano (23 d.C.) 1423 3. The Twenty-Ninth Year (A.D. 23) 1423
4. O Jesus Humano 1424 4. The Human Jesus 1424
130. A Caminho de Roma 1427 130. On the Way to Rome 1427
1. Em Jopa — O Discurso sobre Jonas 1428 1. At Joppa—Discourse on Jonah 1428
2. Em Cesaréia 1429 2. At Caesarea 1429
3. Em Alexandria 1432 3. At Alexandria 1432
4. O Discurso sobre a Realidade 1433 4. Discourse on Reality 1433
5. Na Ilha de Creta 1436 5. On the Island of Crete 1436
6. O Jovem que Tinha Medo 1437 6. The Young Man Who Was Afraid 1437
7. Em Cartago — O Discurso sobre o Tempo e o Espaço 1438 7. At Carthage—Discourse on Time and Space 1438
8. A Caminho de Nápoles e Roma 1440 8. On the Way to Naples and Rome 1440
131. As Religiões do Mundo 1442 131. The World’s Religions 1442
1. O Cinismo 1442 1. Cynicism 1442
2. O Judaísmo 1444 2. Judaism 1444
3. O Budismo 1446 3. Buddhism 1446
4. O Hinduísmo 1447 4. Hinduism 1447
5. O Zoroastrismo 1449 5. Zoroastrianism 1449
6. O Suduanismo (Jainismo) 1450 6. Suduanism (Jainism) 1450
7. O Xintoísmo 1451 7. Shinto 1451
8. O Taoísmo 1451 8. Taoism 1451
9. O Confucionismo 1452 9. Confucianism 1452
10. “A Nossa Religião” 1453 10. “Our Religion” 1453
132. A Permanência em Roma 1455 132. The Sojourn at Rome 1455
1. Os Verdadeiros Valores 1456 1. True Values 1456
2. O Bem e o Mal 1457 2. Good and Evil 1457
3. A Verdade e a Fé 1459 3. Truth and Faith 1459
4. A Ministração Pessoal 1460 4. Personal Ministry 1460
5. Aconselhando o Homem Rico 1462 5. Counseling the Rich Man 1462
6. A Ministração Social 1465 6. Social Ministry 1465
7. Viagens para fora de Roma 1466 7. Trips About Rome 1466
133. O Retorno de Roma 1468 133. The Return from Rome 1468
1. A Misericórdia e a Justiça 1468 1. Mercy and Justice 1468
2. Embarcando para Tarento 1470 2. Embarking at Tarentum 1470
3. Em Corinto 1471 3. At Corinth 1471
4. O Trabalho Pessoal em Corinto 1474 4. Personal Work in Corinth 1474
5. Em Atenas — O Discurso sobre a Ciência 1476 5. At Athens—Discourse on Science 1476
6. Em Éfeso — O Discurso sobre a Alma 1477 6. At Ephesus—Discourse on the Soul 1477
7. A Permanência em Chipre — O Discurso sobre a Mente 1479 7. The Sojourn at Cyprus—Discourse on Mind 1479
8. Em Antióquia 1480 8. At Antioch 1480
9. Na Mesopotâmia 1481 9. In Mesopotamia 1481
134. Os Anos de Transição 1483 134. The Transition Years 1483
1. O Trigésimo Ano (24 d.C.) 1483 1. The Thirtieth Year (A.D. 24) 1483
2. A Viagem da Caravana ao Mar Cáspio 1484 2. The Caravan Trip to the Caspian 1484
3. Os Ensinamentos na Úrmia 1485 3. The Urmia Lectures 1485
4. Soberania Divina e Soberania Humana 1486 4. Sovereignty—Divine and Human 1486
5. A Soberania Política 1487 5. Political Sovereignty 1487
6. Lei, Liberdade e Soberania 1490 6. Law, Liberty, and Sovereignty 1490
7. O Trigésimo Primeiro Ano (25 d.C.) 1492 7. The Thirty-First Year (A.D. 25) 1492
8. A Permanência no Monte Hermom 1492 8. The Sojourn on Mount Hermon 1492
9. O Tempo de Espera 1494 9. The Time of Waiting 1494
135. João Batista 1496 135. John the Baptist 1496
1. João Torna-se um Nazarita 1496 1. John Becomes a Nazarite 1496
2. A Morte de Zacarias 1497 2. The Death of Zacharias 1497
3. A Vida de um Pastor 1497 3. The Life of a Shepherd 1497
4. A Morte de Isabel 1499 4. The Death of Elizabeth 1499
5. O Reino de Deus 1500 5. The Kingdom of God 1500
6. João Começa a Pregar 1501 6. John Begins to Preach 1501
7. A Jornada de João para o Norte 1503 7. John Journeys North 1503
8. O Encontro de Jesus e João 1503 8. Meeting of Jesus and John 1503
9. Os Quarenta Dias de Pregação 1505 9. Forty Days of Preaching 1505
10. João Viaja para o Sul 1506 10. John Journeys South 1506
11. João na Prisão 1506 11. John in Prison 1506
12. A Morte de João Batista 1508 12. Death of John the Baptist 1508
136. O Batismo e os Quarenta Dias 1509 136. Baptism and the Forty Days 1509
1. Os Conceitos do Messias Esperado 1509 1. Concepts of the Expected Messiah 1509
2. O Batismo de Jesus 1510 2. The Baptism of Jesus 1510
3. Os Quarenta Dias 1512 3. The Forty Days 1512
4. Os Planos para o Trabalho Público 1514 4. Plans for Public Work 1514
5. A Primeira Grande Decisão 1516 5. The First Great Decision 1516
6. A Segunda Decisão 1517 6. The Second Decision 1517
7. A Terceira Decisão 1519 7. The Third Decision 1519
8. A Quarta Decisão 1520 8. The Fourth Decision 1520
9. A Quinta Decisão 1521 9. The Fifth Decision 1521
10. A Sexta Decisão 1523 10. The Sixth Decision 1523
137. O Tempo de Espera na Galiléia 1524 137. Tarrying Time in Galilee 1524
1. A Escolha dos Quatro Primeiros Apóstolos 1524 1. Choosing the First Four Apostles 1524
2. A Escolha de Filipe e Natanael 1526 2. Choosing Philip and Nathaniel 1526
3. A Visita a Cafarnaum 1527 3. The Visit to Capernaum 1527
4. O Matrimônio de Caná 1528 4. The Wedding at Cana 1528
5. De Volta a Cafarnaum 1531 5. Back in Capernaum 1531
6. Os Acontecimentos de um Dia de Sabat 1532 6. The Events of a Sabbath Day 1532
7. Os Quatro Meses de Aprendizado 1533 7. Four Months of Training 1533
8. O Sermão sobre o Reino 1535 8. Sermon on the Kingdom 1535
138. A Formação Dos Mensageiros do Reino 1538 138. Training the Kingdom’s Messengers 1538
1. As Instruções Finais 1538 1. Final Instructions 1538
2. Escolhendo os Seis 1539 2. Choosing the Six 1539
3. O Chamado de Mateus e Simão 1540 3. The Call of Matthew and Simon 1540
4. O Chamado dos Gêmeos 1541 4. The Call of the Twins 1541
5. O Chamado de Tomé e Judas 1542 5. The Call of Thomas and Judas 1542
6. A Semana de Lições Intensivas 1542 6. The Week of Intensive Training 1542
7. Uma Nova Desilusão 1543 7. Another Disappointment 1543
8. O Primeiro Trabalho dos Doze 1545 8. First Work of the Twelve 1545
9. Cinco Meses de Provas 1546 9. Five Months of Testing 1546
10. A Organização dos Doze 1547 10. Organization of the Twelve 1547
139. Os Doze Apóstolos 1548 139. The Twelve Apostles 1548
1. André, o Primeiro Escolhido 1548 1. Andrew, the First Chosen 1548
2. Simão Pedro 1550 2. Simon Peter 1550
3. Tiago Zebedeu 1552 3. James Zebedee 1552
4. João Zebedeu 1553 4. John Zebedee 1553
5. Filipe, o Curioso 1556 5. Philip the Curious 1556
6. O Honesto Natanael 1558 6. Honest Nathaniel 1558
7. Mateus Levi 1559 7. Matthew Levi 1559
8. Tomé Dídimo 1561 8. Thomas Didymus 1561
9 E 10. Tiago e Judas Alfeus 1563 9. and 10. James and Judas Alpheus 1563
11. Simão, o Zelote 1564 11. Simon the Zealot 1564
12. Judas Iscariotes 1565 12. Judas Iscariot 1565
140. A Ordenação dos Doze 1568 140. The Ordination of the Twelve 1568
1. A Instrução Preliminar 1568 1. Preliminary Instruction 1568
2. A Ordenação 1569 2. The Ordination 1569
3. O Sermão da Ordenação 1570 3. The Ordination Sermon 1570
4. Vós Sois o Sal da Terra 1572 4. You Are the Salt of the Earth 1572
5. O Amor Paterno e o Amor Fraterno 1573 5. Fatherly and Brotherly Love 1573
6. A Noite da Ordenação 1576 6. The Evening of the Ordination 1576
7. A Semana Seguinte à da Ordenação 1578 7. The Week Following the Ordination 1578
8. Quinta Feira à Tarde no Lago 1579 8. Thursday Afternoon on the Lake 1579
9. O Dia da Consagração 1583 9. The Day of Consecration 1583
10. A Noite após a Consagração 1584 10. The Evening After the Consecration 1584
141. Começando o Trabalho Público 1587 141. Beginning the Public Work 1587
1. Deixando a Galiléia 1587 1. Leaving Galilee 1587
2. A Lei de Deus e a Vontade do Pai 1588 2. God’s Law and the Father’s Will 1588
3. A Permanência em Amatos 1589 3. The Sojourn at Amathus 1589
4. Ensinando sobre o Pai 1590 4. Teaching About the Father 1590
5. A Unidade Espiritual 1591 5. Spiritual Unity 1591
6. A Última Semana em Amatos 1592 6. Last Week at Amathus 1592
7. Em Betânia, Além do Jordão 1593 7. At Bethany Beyond Jordan 1593
8. Trabalhando em Jericó 1595 8. Working in Jericho 1595
9. Partindo para Jerusalém 1595 9. Departing for Jerusalem 1595
142. A Páscoa em Jerusalém 1596 142. The Passover at Jerusalem 1596
1. Ensinando no Templo 1596 1. Teaching in the Temple 1596
2. A Ira de Deus 1597 2. God’s Wrath 1597
3. O Conceito de Deus 1598 3. The Concept of God 1598
4. Flávio e a Cultura Grega 1600 4. Flavius and Greek Culture 1600
5. O Discurso sobre a Convicção 1601 5. The Discourse on Assurance 1601
6. A Conversa com Nicodemos 1601 6. The Visit with Nicodemus 1601
7. A Lição sobre a Família 1603 7. The Lesson on the Family 1603
8. No Sul da Judéia 1605 8. In Southern Judea 1605
143. Atravessando a Samaria 1607 143. Going Through Samaria 1607
1. Pregando em Arquelais 1607 1. Preaching at Archelais 1607
2. A Lição da Mestria sobre Si Próprio 1609 2. Lesson on Self-Mastery 1609
3. A Diversão e o Descanso 1610 3. Diversion and Relaxation 1610
4. Os Judeus e os Samaritanos 1612 4. The Jews and the Samaritans 1612
5. A Mulher de Sichar 1612 5. The Woman of Sychar 1612
6. O Renascimento Samaritano 1615 6. The Samaritan Revival 1615
7. Os Ensinamentos sobre a Prece e Adoração 1616 7. Teachings About Prayer and Worship 1616
144. Em Gilboa e na Decápolis 1617 144. At Gilboa and in the Decapolis 1617
1. O Acampamento de Gilboa 1617 1. The Gilboa Encampment 1617
2. O Discurso sobre a Prece 1618 2. The Discourse on Prayer 1618
3. A Prece Daquele que Crê 1619 3. The Believer’s Prayer 1619
4. Mais sobre a Prece 1620 4. More About Prayer 1620
5. Outras Formas de Prece 1621 5. Other Forms of Prayer 1621
6. A Conferência com os Apóstolos de João 1624 6. Conference with John’s Apostles 1624
7. Nas Cidades da Decápolis 1626 7. In the Decapolis Cities 1626
8. No Acampamento perto de Pela 1626 8. In Camp Near Pella 1626
9. A Morte de João Batista 1627 9. Death of John the Baptist 1627
145. Os Quatro Memoráveis Dias em Cafarnaum 1628 145. Four Eventful Days at Capernaum 1628
1. O Lanço com a Rede Repleta de Peixes 1628 1. The Draught of Fishes 1628
2. À Tarde na Sinagoga 1629 2. Afternoon at the Synagogue 1629
3. A Cura ao Entardecer 1631 3. The Healing at Sundown 1631
4. A Noite Seguinte 1634 4. The Evening After 1634
5. No Domingo Bem Cedo 1634 5. Early Sunday Morning 1634
146. A Primeira Campanha de Pregação na Galiléia 1637 146. First Preaching Tour of Galilee 1637
1. Pregando em Rimon 1637 1. Preaching at Rimmon 1637
2. Em Jotapata 1638 2. At Jotapata 1638
3. A Parada em Ramá 1641 3. The Stop at Ramah 1641
4. O Evangelho em Irom 1643 4. The Gospel at Iron 1643
5. De volta a Caná 1644 5. Back in Cana 1644
6. Naim e o Filho da Viúva 1645 6. Nain and the Widow’s Son 1645
7. Em En-dor 1646 7. At Endor 1646
147. O Interlúdio da Visita a Jerusalém 1647 147. The Interlude Visit to Jerusalem 1647
1. O Servo do Centurião 1647 1. The Centurion’s Servant 1647
2. A Viagem a Jerusalém 1648 2. The Journey to Jerusalem 1648
3. Na Piscina de Betsaída 1649 3. At the Pool of Bethesda 1649
4. A Regra de Viver 1650 4. The Rule of Living 1650
5. A Visita a Simão, o Fariseu 1651 5. Visiting Simon the Pharisee 1651
6. Retornando a Cafarnaum 1653 6. Returning to Capernaum 1653
7. Em Cafarnaum 1655 7. Back in Capernaum 1655
8. A Festa da Bondade Espiritual 1656 8. The Feast of Spiritual Goodness 1656
148. Preparando os Evangelistas em Betsaída 1657 148. Training Evangelists at Bethsaida 1657
1. Uma Nova Escola para Profetas 1657 1. A New School of the Prophets 1657
2. O Hospital de Betsaída 1658 2. The Bethsaida Hospital 1658
3. Os Assuntos do Pai 1659 3. The Father’s Business 1659
4. O Mal, o Pecado e a Iniqüidade 1659 4. Evil, Sin, and Iniquity 1659
5. O Propósito da Aflição 1661 5. The Purpose of Affliction 1661
6. O Mal Entendido do Sofrimento —
O Discurso sobre Jó
1662 6. The Misunderstanding of Suffering—
Discourse on Job
1662
7. O Homem da Mão Deformada 1664 7. The Man with the Withered Hand 1664
8. A Última Semana em Betsaída 1665 8. Last Week at Bethsaida 1665
9. Curando os Paralíticos 1666 9. Healing the Paralytic 1666
149. A Segunda Campanha de Pregação 1668 149. The Second Preaching Tour 1668
1. O Renome de Jesus 1668 1. The Widespread Fame of Jesus 1668
2. A Atitude do Povo 1670 2. Attitude of the People 1670
3. A Hostilidade dos Líderes Religiosos 1672 3. Hostility of the Religious Leaders 1672
4. O Desenrolar da Campanha de Pregação 1673 4. Progress of the Preaching Tour 1673
5. A Lição sobre o Contentamento 1674 5. Lesson Regarding Contentment 1674
6. O “Temor do Senhor” 1675 6. The “Fear of the Lord” 1675
7. Retornando a Betsaída 1677 7. Returning to Bethsaida 1677
150. A Terceira Campanha de Pregação 1678 150. The Third Preaching Tour 1678
1. O Corpo Evangélico das Mulheres 1678 1. The Women’s Evangelistic Corps 1678
2. A Parada em Magdala 1679 2. The Stop at Magdala 1679
3. O Sábado em Tiberíades 1680 3. Sabbath at Tiberias 1680
4. Enviando os Apóstolos, Dois a Dois 1681 4. Sending the Apostles Out Two and Two 1681
5. O Que Devo Fazer para me Salvar? 1682 5. What Must I Do to Be Saved? 1682
6. As Lições da Noite 1683 6. The Evening Lessons 1683
7. A Permanência em Nazaré 1683 7. The Sojourn at Nazareth 1683
8. O Serviço do Sábado 1684 8. The Sabbath Service 1684
9. A Rejeição de Nazaré 1686 9. The Nazareth Rejection 1686
151. Os Ensinamentos e a Permanência à Beira-Mar 1688 151. Tarrying and Teaching by the Seaside 1688
1. A Parábola do Semeador 1688 1. The Parable of the Sower 1688
2. A Interpretação da Parábola 1689 2. Interpretation of the Parable 1689
3. Mais a Respeito das Parábolas 1691 3. More About Parables 1691
4. Mais Parábolas à Beira-Mar 1693 4. More Parables by the Sea 1693
5. A Visita a Queresa 1694 5. The Visit to Kheresa 1694
6. O Lunático de Queresa 1695 6. The Kheresa Lunatic 1695
152. Os Acontecimentos que Levaram à Crise de Cafarnaum 1698 152. Events Leading up to the Capernaum Crisis 1698
1. Na Casa de Jairo 1699 1. At Jairus’s House 1699
2. Alimentando os Cinco Mil 1700 2. Feeding the Five Thousand 1700
3. O Episódio da sua Coroação como Rei 1702 3. The King-Making Episode 1702
4. A Visão Noturna de Simão Pedro 1703 4. Simon Peter’s Night Vision 1703
5. De Volta a Betsaída 1703 5. Back in Bethsaida 1703
6. Em Genesaré 1705 6. At Gennesaret 1705
7. Em Jerusalém 1706 7. At Jerusalem 1706
153. A Crise em Cafarnaum 1707 153. The Crisis at Capernaum 1707
1. A Preparação do Cenário 1707 1. The Setting of the Stage 1707
2. O Sermão que Marcou uma Época 1709 2. The Epochal Sermon 1709
3. Após a Reunião 1712 3. The After Meeting 1712
4. Últimas Palavras na Sinagoga 1713 4. Last Words in the Synagogue 1713
5. Na Noite de Sábado 1715 5. The Saturday Evening 1715
154. Os Últimos Dias em Cafarnaum 1717 154. Last Days at Capernaum 1717
1. Uma Semana de Recomendações 1717 1. A Week of Counsel 1717
2. Uma Semana de Descanso 1718 2. A Week of Rest 1718
3. A Segunda Conferência em Tiberíades 1719 3. The Second Tiberias Conference 1719
4. Sábado à Noite em Cafarnaum 1719 4. Saturday Night in Capernaum 1719
5. A Acidentada Manhã de Domingo 1720 5. The Eventful Sunday Morning 1720
6. Chega a Família de Jesus 1721 6. Jesus’ Family Arrives 1721
7. A Fuga Apressada 1723 7. The Hasty Flight 1723
155. A Escapada Pelo Norte da Galiléia 1725 155. Fleeing Through Northern Galilee 1725
1. Por Que os Pagãos se Enfurecem? 1725 1. Why Do the Heathen Rage? 1725
2. Os Evangelistas em Corazim 1726 2. The Evangelists in Chorazin 1726
3. Em Cesaréia-Filipe 1727 3. At Caesarea-Philippi 1727
4. A Caminho da Fenícia 1728 4. On the Way to Phoenicia 1728
5. O Discurso sobre a Verdadeira Religião 1728 5. The Discourse on True Religion 1728
6. O Segundo Discurso sobre a Religião 1730 6. The Second Discourse on Religion 1730
156. A Estada em Tiro e Sidom 1734 156. The Sojourn at Tyre and Sidon 1734
1. A Mulher Síria 1734 1. The Syrian Woman 1734
2. Ensinando em Sídom 1735 2. Teaching in Sidon 1735
3. A Jornada Costa Acima 1736 3. The Journey up the Coast 1736
4. Em Tiro 1737 4. At Tyre 1737
5. O Ensinamento de Jesus em Tiro 1737 5. Jesus’ Teaching at Tyre 1737
6. O Regresso da Fenícia 1741 6. The Return from Phoenicia 1741
157. Em Cesaréia-Filipe 1743 157. At Caesarea-Philippi 1743
1. O Coletor de Impostos do Templo 1743 1. The Temple-Tax Collector 1743
2. Em Betsáida-Júlias 1744 2. At Bethsaida-Julias 1744
3. A Confissão de Pedro 1745 3. Peter’s Confession 1745
4. A Palestra sobre o Reino 1746 4. The Talk About the Kingdom 1746
5. O Novo Conceito 1748 5. The New Concept 1748
6. Na Tarde Seguinte 1748 6. The Next Afternoon 1748
7. As Palavras de André 1750 7. Andrew’s Conference 1750
158. O Monte da Transfiguração 1752 158. The Mount of Transfiguration 1752
1. A Transfiguração 1752 1. The Transfiguration 1752
2. Descendo a Montanha 1754 2. Coming Down the Mountain 1754
3. O Significado da Transfiguração 1755 3. Meaning of the Transfiguration 1755
4. O Jovem Epilético 1755 4. The Epileptic Boy 1755
5. Jesus Cura o Jovem 1757 5. Jesus Heals the Boy 1757
6. No Jardim de Celsus 1758 6. In Celsus’ Garden 1758
7. O Protesto de Pedro 1759 7. Peter’s Protest 1759
8. Na Casa de Pedro 1761 8. At Peter’s House 1761
159. A Campanha na Decápolis 1762 159. The Decapolis Tour 1762
1. O Sermão sobre o Perdão 1762 1. The Sermon on Forgiveness 1762
2. O Estranho Pregador 1764 2. The Strange Preacher 1764
3. O Ensinamento para os Instrutores e para os Crentes 1765 3. Instruction for Teachers and Believers 1765
4. A Conversa com Natanael 1767 4. The Talk with Nathaniel 1767
5. A Natureza Positiva da Religião de Jesus 1769 5. The Positive Nature of Jesus’ Religion 1769
6. O Retorno a Magadam 1771 6. The Return to Magadan 1771
160. Rodam de Alexandria 1772 160. Rodan of Alexandria 1772
1. A Filosofia Grega de Rodam 1772 1. Rodan’s Greek Philosophy 1772
2. A Arte de Viver 1775 2. The Art of Living 1775
3. Os Anseios da Maturidade 1777 3. The Lures of Maturity 1777
4. O Equilíbrio da Maturidade 1778 4. The Balance of Maturity 1778
5. A Religião do Ideal 1780 5. The Religion of the Ideal 1780
161. Novas Discussões com Rodam 1783 161. Further Discussions with Rodan 1783
1. A Personalidade de Deus 1783 1. The Personality of God 1783
2. A Natureza Divina de Jesus 1785 2. The Divine Nature of Jesus 1785
3. A Mente Humana e a Mente Divina de Jesus 1787 3. Jesus’ Human and Divine Minds 1787
162. Na Festa de Tabernáculos 1788 162. At the Feast of Tabernacles 1788
1. Os Perigos da Visita a Jerusalém 1788 1. The Dangers of the Visit to Jerusalem 1788
2. A Primeira Palestra no Templo 1790 2. The First Temple Talk 1790
3. A Mulher Surpreendida em Adultério 1792 3. The Woman Taken in Adultery 1792
4. A Festa de Tabernáculos 1793 4. The Feast of Tabernacles 1793
5. O Sermão sobre a Luz do Mundo 1794 5. Sermon on the Light of the World 1794
6. O Discurso sobre a Água da Vida 1795 6. Discourse on the Water of Life 1795
7. O Discurso sobre a Liberdade Espiritual 1796 7. The Discourse on Spiritual Freedom 1796
8. A Conversa com Marta e Maria 1797 8. The Visit with Martha and Mary 1797
9. Em Belém com Abner 1798 9. At Bethlehem with Abner 1798
163. A Ordenação dos Setenta em Magadam 1800 163. Ordination of the Seventy at Magadan 1800
1. A Ordenação dos Setenta 1800 1. Ordination of the Seventy 1800
2. O Jovem Rico e Outros 1801 2. The Rich Young Man and Others 1801
3. A Discussão sobre a Riqueza 1803 3. The Discussion About Wealth 1803
4. A Despedida dos Setenta 1804 4. Farewell to the Seventy 1804
5. Transferindo o Acampamento para Pela 1806 5. Moving the Camp to Pella 1806
6. O Retorno dos Setenta 1806 6. The Return of the Seventy 1806
7. A Preparação para a Última Missão 1808 7. Preparation for the Last Mission 1808
164. Na Festa da Dedicação 1809 164. At the Feast of Dedication 1809
1. A História do Bom Samaritano 1809 1. Story of the Good Samaritan 1809
2. Em Jerusalém 1810 2. At Jerusalem 1810
3. Curando o Mendigo Cego 1811 3. Healing the Blind Beggar 1811
4. Josias Diante do Sinédrio 1813 4. Josiah Before the Sanhedrin 1813
5. Ensinando Sob o Pórtico de Salomão 1815 5. Teaching in Solomon’s Porch 1815
165. A Missão na Peréia Tem Início 1817 165. The Perean Mission Begins 1817
1. No Acampamento em Pela 1817 1. At the Pella Camp 1817
2. O Sermão sobre o Bom Pastor 1818 2. Sermon on the Good Shepherd 1818
3. O Sermão de Sábado em Pela 1819 3. Sabbath Sermon at Pella 1819
4. A Partilha da Herança 1821 4. Dividing the Inheritance 1821
5. Conversas com os Apóstolos sobre a Riqueza 1823 5. Talks to the Apostles on Wealth 1823
6. A Resposta à Pergunta de Pedro 1824 6. Answer to Peter’s Question 1824
166. A Última Visita ao Norte da Pereia 1825 166. Last Visit to Northern Perea 1825
1. Os Fariseus em Ragaba 1825 1. The Pharisees at Ragaba 1825
2. Os Dez Leprosos 1827 2. The Ten Lepers 1827
3. O Sermão de Gerasa 1828 3. The Sermon at Gerasa 1828
4. Ensinando sobre os Acidentes 1830 4. Teaching About Accidents 1830
5. A Congregação na Filadélfia 1831 5. The Congregation at Philadelphia 1831
167. A Visita à Filadélfia 1833 167. The Visit to Philadelphia 1833
1. Desjejum com os Fariseus 1833 1. Breakfast with the Pharisees 1833
2. A Parábola da Grande Ceia 1835 2. Parable of the Great Supper 1835
3. A Mulher de Espírito Enfermo 1835 3. The Woman with the Spirit of Infirmity 1835
4. A Mensagem de Betânia 1836 4. The Message from Bethany 1836
5. A Caminho de Betânia 1838 5. On the Way to Bethany 1838
6. Abençoando as Criancinhas 1839 6. Blessing the Little Children 1839
7. A Conversa sobre os Anjos 1840 7. The Talk About Angels 1840
168. A Ressurreição de Lázaro 1842 168. The Resurrection of Lazarus 1842
1. No Túmulo de Lázaro 1843 1. At the Tomb of Lazarus 1843
2. A Ressurreição de Lázaro 1845 2. The Resurrection of Lazarus 1845
3. A Reunião do Sinédrio 1847 3. Meeting of the Sanhedrin 1847
4. A Resposta à Prece 1848 4. The Answer to Prayer 1848
5. O que Sucedeu a Lázaro 1849 5. What Became of Lazarus 1849
169. O Último Ensinamento em Pela 1850 169. Last Teaching at Pella 1850
1. A Parábola do Filho Perdido 1850 1. Parable of the Lost Son 1850
2. A Parábola do Administrador Sagaz 1853 2. Parable of the Shrewd Steward 1853
3. O Homem Rico e o Mendigo 1854 3. The Rich Man and the Beggar 1854
4. O Pai e Seu Reino 1855 4. The Father and His Kingdom 1855
170. O Reino do Céu 1858 170. The Kingdom of Heaven 1858
1. Os Conceitos do Reino do Céu 1858 1. Concepts of the Kingdom of Heaven 1858
2. O Conceito de Jesus sobre o Reino 1859 2. Jesus’ Concept of the Kingdom 1859
3. Em Relação à Retidão 1861 3. In Relation to Righteousness 1861
4. Os Ensinamentos de Jesus sobre o Reino 1862 4. Jesus’ Teaching About the Kingdom 1862
5. As Idéias Posteriores sobre o Reino 1864 5. Later Ideas of the Kingdom 1864
171. A Caminho de Jerusalém 1867 171. On the Way to Jerusalem 1867
1. Partindo de Pela 1868 1. The Departure from Pella 1868
2. Sobre a Avaliação do Custo 1869 2. On Counting the Cost 1869
3. A Campanha Pereiana 1870 3. The Perean Tour 1870
4. Ensinamento em Lívias 1871 4. Teaching at Livias 1871
5. O Cego de Jericó 1873 5. The Blind Man at Jericho 1873
6. A Visita a Zaqueu 1873 6. The Visit to Zaccheus 1873
7. “Enquanto Jesus Passava” 1874 7. “As Jesus Passed By” 1874
8. A Parábola das Minas 1875 8. Parable of the Pounds 1875
172. A Entrada em Jerusalém 1878 172. Going into Jerusalem 1878
1. O Sábado em Betânia 1878 1. Sabbath at Bethany 1878
2. No Domingo de Manhã com os Apóstolos 1880 2. Sunday Morning with the Apostles 1880
3. A Partida para Jerusalém 1880 3. The Start for Jerusalem 1880
4. A Visita ao Templo 1883 4. Visiting About the Temple 1883
5. A Atitude dos Apóstolos 1883 5. The Apostles’ Attitude 1883
173. A Segunda-Feira en Jerusalém 1888 173. Monday in Jerusalem 1888
1. A Purificação do Templo 1888 1. Cleansing the Temple 1888
2. Desafiando a Autoridade do Mestre 1891 2. Challenging the Master’s Authority 1891
3. Parábola dos Dois Filhos 1893 3. Parable of the Two Sons 1893
4. Parábola do Proprietário Ausente 1893 4. Parable of the Absent Landlord 1893
5. Parábola da Festa de Casamento 1894 5. Parable of the Marriage Feast 1894
174. Terça-Feira de Manhã no Templo 1897 174. Tuesday Morning in the Temple 1897
1. O Perdão Divino 1898 1. Divine Forgiveness 1898
2. Perguntas dos Dirigentes Judeus 1899 2. Questions by the Jewish Rulers 1899
3. Os Saduceus e a Ressurreição 1900 3. The Sadducees and the Resurrection 1900
4. O Grande Mandamento 1901 4. The Great Commandment 1901
5. Os Gregos Indagadores 1902 5. The Inquiring Greeks 1902
175. O Último Discurso no Templo 1905 175. The Last Temple Discourse 1905
1. O Discurso 1905 1. The Discourse 1905
2. A Condição Individual dos Judeus 1909 2. Status of Individual Jews 1909
3. A Fatídica Reunião do Sinédrio 1909 3. The Fateful Sanhedrin Meeting 1909
4. A Situação em Jerusalém 1910 4. The Situation in Jerusalem 1910
176. Terça-Feira à Noite no Monte das Oliveiras 1912 176. Tuesday Evening on Mount Olivet 1912
1. A Destruição de Jerusalém 1912 1. The Destruction of Jerusalem 1912
2. A Segunda Vinda do Mestre 1914 2. The Master’s Second Coming 1914
3. A Conversa Posterior no Campo 1916 3. Later Discussion at the Camp 1916
4. O Retorno de Michael 1918 4. The Return of Michael 1918
177. Quarta-Feira, O Dia de Descanso 1920 177. Wednesday, the Rest Day 1920
1. Um Dia a Sós com Deus 1920 1. One Day Alone with God 1920
2. A Infância no Lar 1921 2. Early Home Life 1921
3. O Dia no Acampamento 1923 3. The Day at Camp 1923
4. Judas e os Sacerdotes Principais 1924 4. Judas and the Chief Priests 1924
5. A Última Hora de Reunião Social 1927 5. The Last Social Hour 1927
178. O Último Dia no Acampamento 1929 178. Last Day at the Camp 1929
1. Discurso sobre Filiação e Cidadania 1929 1. Discourse on Sonship and Citizenship 1929
2. Após a Refeição do Meio-dia 1932 2. After the Noontime Meal 1932
3. A Caminho da Ceia 1934 3. On the Way to the Supper 1934
179. A Última Ceia 1936 179. The Last Supper 1936
1. O Desejo de Ter Preferência 1936 1. The Desire for Preference 1936
2. Começando a Ceia 1937 2. Beginning the Supper 1937
3. Lavando os Pés dos Apóstolos 1938 3. Washing the Apostles’ Feet 1938
4. Últimas Palavras ao Traidor 1940 4. Last Words to the Betrayer 1940
5. Instituindo a Ceia da Lembrança 1941 5. Establishing the Remembrance Supper 1941
180. O Discurso de Despedida 1944 180. The Farewell Discourse 1944
1. O Novo Mandamento 1944 1. The New Commandment 1944
2. A Vinha e os Ramos 1945 2. The Vine and the Branches 1945
3. A Inimizade do Mundo 1946 3. Enmity of the World 1946
4. O Ajudante Prometido 1948 4. The Promised Helper 1948
5. O Espírito da Verdade 1949 5. The Spirit of Truth 1949
6. A Necessidade de Partir 1951 6. The Necessity for Leaving 1951
181. Exortações e Conselhos Finais 1953 181. Final Admonitions and Warnings 1953
1. As Últimas Palavras de Conforto 1953 1. Last Words of Comfort 1953
2. Exortações Pessoais de Despedida 1955 2. Farewell Personal Admonitions 1955
182. No Getsêmane 1963 182. In Gethsemane 1963
1. A Última Prece do Grupo 1963 1. The Last Group Prayer 1963
2. A Última Hora antes da Traição 1966 2. Last Hour Before the Betrayal 1966
3. A Sós no Getsêmane 1968 3. Alone in Gethsemane 1968
183. A Traição a Jesus e a Sua Prisão 1971 183. The Betrayal and Arrest of Jesus 1971
1. A Vontade do Pai 1971 1. The Father’s Will 1971
2. Judas na Cidade 1972 2. Judas in the City 1972
3. A Prisão do Mestre 1973 3. The Master’s Arrest 1973
4. A Discussão na Prensa de Olivas 1975 4. Discussion at the Olive Press 1975
5. A Caminho do Palácio do Sumo Sacerdote 1977 5. On the Way to the High Priest’s Palace 1977
184. Perante o Tribunal do Sinédrio 1978 184. Before the Sanhedrin Court 1978
1. O Interrogatório de Anás 1978 1. Examination by Annas 1978
2. Pedro no Pátio 1980 2. Peter in the Courtyard 1980
3. Perante o Tribunal dos Sinedristas 1982 3. Before the Court of Sanhedrists 1982
4. A Hora da Humilhação 1984 4. The Hour of Humiliation 1984
5. A Segunda Reunião do Tribunal 1985 5. The Second Meeting of the Court 1985
185. O Julgamento Diante de Pilatos 1987 185. The Trial Before Pilate 1987
1. Pôncio Pilatos 1987 1. Pontius Pilate 1987
2. Jesus Apresenta-se diante de Pilatos 1989 2. Jesus Appears Before Pilate 1989
3. O Interrogatório Privado Feito por Pilatos 1991 3. The Private Examination by Pilate 1991
4. Jesus diante de Herodes 1992 4. Jesus Before Herod 1992
5. Jesus de Volta diante de Pilatos 1993 5. Jesus Returns to Pilate 1993
6. O Último Apelo de Pilatos 1994 6. Pilate’s Last Appeal 1994
7. A Última Entrevista com Pilatos 1995 7. Pilate’s Last Interview 1995
8. A Trágica Capitulação de Pilatos 1996 8. Pilate’s Tragic Surrender 1996
186. Pouco Antes da Crucificação 1997 186. Just Before the Crucifixion 1997
1. O Fim de Judas Iscariotes 1997 1. The End of Judas Iscariot 1997
2. A Atitude do Mestre 1999 2. The Master’s Attitude 1999
3. A Alta Confiabilidade de Davi Zebedeu 2000 3. The Dependable David Zebedee 2000
4. A Preparação para a Crucificação 2001 4. Preparation for the Crucifixion 2001
5. A Morte de Jesus em Relação à Páscoa 2002 5. Jesus’ Death in Relation to the Passover 2002
187. A Crucificação 2004 187. The Crucifixion 2004
1. A Caminho do Gólgota 2004 1. On the Way to Golgotha 2004
2. A Crucificação 2006 2. The Crucifixion 2006
3. Os que Viram a Crucificação 2008 3. Those Who Saw the Crucifixion 2008
4. O Ladrão na Cruz 2008 4. The Thief on the Cross 2008
5. A Última Hora na Cruz 2010 5. Last Hour on the Cross 2010
6. Após a Crucificação 2011 6. After the Crucifixion 2011
188. O Período Dentro da Tumba 2012 188. The Time of the Tomb 2012
1. O Sepultamento de Jesus 2012 1. The Burial of Jesus 2012
2. Guardando a Tumba 2014 2. Safeguarding the Tomb 2014
3. Durante o Sábado 2014 3. During the Sabbath Day 2014
4. O Significado da Morte na Cruz 2016 4. Meaning of the Death on the Cross 2016
5. As Lições da Cruz 2017 5. Lessons from the Cross 2017
189. A Ressurreição 2020 189. The Resurrection 2020
1. O Trânsito Moroncial 2020 1. The Morontia Transit 2020
2. O Corpo Material de Jesus 2022 2. The Material Body of Jesus 2022
3. A Ressurreição Dispensacional 2024 3. The Dispensational Resurrection 2024
4. A Descoberta da Tumba Vazia 2025 4. Discovery of the Empty Tomb 2025
5. Pedro e João na Tumba 2027 5. Peter and John at the Tomb 2027
190. As Aparições Moronciais de Jesus 2029 190. Morontia Appearances of Jesus 2029
1. Os Arautos da Ressurreição 2029 1. Heralds of the Resurrection 2029
2. As Aparições de Jesus em Betânia 2031 2. Jesus’ Appearance at Bethany 2031
3. Na Casa de José 2033 3. At the Home of Joseph 2033
4. Aparição aos Gregos 2033 4. Appearance to the Greeks 2033
5. A Caminhada com os Dois Irmãos 2034 5. The Walk with Two Brothers 2034
191. As Aparições aos Apóstolos e aos Outros Líderes 2037 191. Appearances to the Apostles and Other Leaders 2037
1. A Aparição a Pedro 2039 1. The Appearance to Peter 2039
2. A Primeira Aparição aos Apóstolos 2040 2. First Appearance to the Apostles 2040
3. Com as Criaturas Moronciais 2040 3. With the Morontia Creatures 2040
4. A Décima Aparição (Na Filadélfia) 2041 4. The Tenth Appearance (At Philadelphia) 2041
5. A Segunda Aparição aos Apóstolos 2042 5. Second Appearance to the Apostles 2042
6. As Aparições em Alexandria 2044 6. The Alexandrian Appearance 2044
192. Aparições na Galiléia 2045 192. Appearances in Galilee 2045
1. A Aparição junto ao Lago 2045 1. Appearance by the Lake 2045
2. Conversando com os Apóstolos Dois a Dois 2047 2. Visiting with the Apostles Two and Two 2047
3. No Monte da Ordenação 2050 3. On the Mount of Ordination 2050
4. A Reunião à Beira do Lago 2050 4. The Lakeside Gathering 2050
193. Últimas Aparições e Ascensão 2052 193. Final Appearances and Ascension 2052
1. A Aparição em Sichar 2053 1. The Appearance at Sychar 2053
2. A Aparição na Fenícia 2054 2. The Phoenician Appearance 2054
3. A Última Aparição em Jerusalém 2055 3. Last Appearance in Jerusalem 2055
4. As Causas da Queda de Judas 2055 4. Causes of Judas’s Downfall 2055
5. A Ascensão do Mestre 2057 5. The Master’s Ascension 2057
6. Pedro Convoca uma Reunião 2057 6. Peter Calls a Meeting 2057
194. O Outorgamento do Espírito da Verdade 2059 194. Bestowal of the Spirit of Truth 2059
1. O Sermão de Pentecostes 2060 1. The Pentecost Sermon 2060
2. O Significado de Pentecostes 2060 2. The Significance of Pentecost 2060
3. O que Ocorreu em Pentecostes 2062 3. What Happened at Pentecost 2062
4. Os Primórdios da Igreja Cristã 2066 4. Beginnings of the Christian Church 2066
195. Depois de Pentecostes 2069 195. After Pentecost 2069
1. A Influência dos Gregos 2071 1. Influence of the Greeks 2071
2. A Influência Romana 2072 2. The Roman Influence 2072
3. Sob o Império Romano 2073 3. Under the Roman Empire 2073
4. A Idade das Trevas na Europa 2074 4. The European Dark Ages 2074
5. Os Problemas Modernos 2075 5. The Modern Problem 2075
6. O Materialismo 2076 6. Materialism 2076
7. A Vulnerabilidade do Materialismo 2078 7. The Vulnerability of Materialism 2078
8. O Totalitarismo Secular 2081 8. Secular Totalitarianism 2081
9. O Problema do Cristianismo 2082 9. Christianity’s Problem 2082
10. O Futuro 2084 10. The Future 2084
196. A Fé de Jesus 2087 196. The Faith of Jesus 2087
1. Jesus — O Homem 2090 1. Jesus—The Man 2090
2. A Religião de Jesus 2091 2. The Religion of Jesus 2091
3. A Supremacia da Religião 2093 3. The Supremacy of Religion 2093