Contenido del Libro Contents of the Book
  Página   Page
Prólogo 1 Foreword 1
I. Deidad y divinidad 2 I. Deity and Divinity 2
II. Dios 3 II. God 3
III. La Fuente-Centro Primera 4 III. The First Source and Center 4
IV. La realidad del universo 6 IV. Universe Reality 6
V. Realidades de la personalidad 8 V. Personality Realities 8
VI. Energía y arquetipo 9 VI. Energy and Pattern 9
VII. El Ser Supremo 10 VII. The Supreme Being 10
VIII. Dios Séptuple 11 VIII. God the Sevenfold 11
IX. Dios Último 12 IX. God the Ultimate 12
X. Dios Absoluto 13 X. God the Absolute 13
XI. Los tres Absolutos 13 XI. The Three Absolutes 13
XII. Las Trinidades 15 XII. The Trinities 15
Primera Parte
El Universo Central y los Superuniversos
PART I
The Central and Superuniverses
1. El Padre Universal 21 1. The Universal Father 21
1. El nombre del Padre 22 1. The Father’s Name 22
2. La realidad de Dios 23 2. The Reality of God 23
3. Dios es un espíritu universal 25 3. God is a Universal Spirit 25
4. El misterio de Dios 26 4. The Mystery of God 26
5. La personalidad del Padre Universal 27 5. Personality of the Universal Father 27
6. La personalidad en el universo 29 6. Personality in the Universe 29
7. El valor espiritual del concepto de la personalidad 31 7. Spiritual Value of the Personality Concept 31
2. La naturaleza de Dios 33 2. The Nature of God 33
1. La infinidad de Dios 33 1. The Infinity of God 33
2. La perfección eterna del Padre 35 2. The Father’s Eternal Perfection 35
3. La justicia y la rectitud 36 3. Justice and Righteousness 36
4. La misericordia divina 38 4. The Divine Mercy 38
5. El amor de Dios 38 5. The Love of God 38
6. La bondad de Dios 40 6. The Goodness of God 40
7. La verdad y la belleza divinas 42 7. Divine Truth and Beauty 42
3. Los atributos de Dios 44 3. The Attributes of God 44
1. La omnipresencia de Dios 44 1. God’s Everywhereness 44
2. El poder infinito de Dios 46 2. God’s Infinite Power 46
3. El conocimiento universal de Dios 48 3. God’s Universal Knowledge 48
4. Dios no tiene límites 49 4. God’s Limitlessness 49
5. El dominio supremo del Padre 50 5. The Father’s Supreme Rule 50
6. La primacía del Padre 52 6. The Father’s Primacy 52
4. Las relaciones de Dios con el universo 54 4. God’s Relation to the Universe 54
1. La actitud del Padre hacia el universo 54 1. The Universe Attitude of the Father 54
2. Dios y la naturaleza 56 2. God and Nature 56
3. El carácter invariable de Dios 57 3. God’s Unchanging Character 57
4. La comprensión de Dios 58 4. The Realization of God 58
5. Ideas erróneas sobre Dios 59 5. Erroneous Ideas of God 59
5. Las relaciones de Dios con los individuos 62 5. God’s Relation to the Individual 62
1. El camino de acceso a Dios 62 1. The Approach to God 62
2. La presencia de Dios 64 2. The Presence of God 64
3. La verdadera adoración 65 3. True Worship 65
4. Dios en la religión 66 4. God in Religion 66
5. La conciencia de Dios 68 5. The Consciousness of God 68
6. El Dios de la personalidad 70 6. The God of Personality 70
6. El Hijo Eterno 73 6. The Eternal Son 73
1. La identidad del Hijo Eterno 73 1. Identity of the Eternal Son 73
2. La naturaleza del Hijo Eterno 74 2. Nature of the Eternal Son 74
3. El ministerio de amor del Padre 75 3. Ministry of the Father’s Love 75
4. Los atributos del Hijo Eterno 76 4. Attributes of the Eternal Son 76
5. Las limitaciones del Hijo Eterno 77 5. Limitations of the Eternal Son 77
6. La mente del espíritu 78 6. The Spirit Mind 78
7. La personalidad del Hijo Eterno 79 7. Personality of the Eternal Son 79
8. La comprensión del Hijo Eterno 79 8. Realization of the Eternal Son 79
7. Las relaciones del Hijo Eterno con el universo 81 7. Relation of the Eternal Son to the Universe 81
1. El circuito de la gravedad espiritual 81 1. The Spirit-Gravity Circuit 81
2. La administración del Hijo Eterno 83 2. The Administration of the Eternal Son 83
3. Las relaciones del Hijo Eterno con los individuos 84 3. Relation of the Eternal Son to the Individual 84
4. Los planes de perfección divina 85 4. The Divine Perfection Plans 85
5. El espíritu de donación 86 5. The Spirit of Bestowal 86
6. Los Hijos Paradisiacos de Dios 87 6. The Paradise Sons of God 87
7. La revelación suprema del Padre 88 7. The Supreme Revelation of the Father 88
8. El Espíritu Infinito 90 8. The Infinite Spirit 90
1. El Dios de acción 90 1. The God of Action 90
2. La naturaleza del Espíritu Infinito 92 2. Nature of the Infinite Spirit 92
3. Las relaciones del Espíritu con el Padre y el Hijo 93 3. Relation of the Spirit to the Father and the Son 93
4. El espíritu del ministerio divino 94 4. The Spirit of Divine Ministry 94
5. La presencia de Dios 95 5. The Presence of God 95
6. La personalidad del Espíritu Infinito 96 6. Personality of the Infinite Spirit 96
9. Las relaciones del Espíritu Infinito con el universo 98 9. Relation of the Infinite Spirit to the Universe 98
1. Los atributos de la Fuente-Centro Tercera 98 1. Attributes of the Third Source and Center 98
2. El Espíritu omnipresente 100 2. The Omnipresent Spirit 100
3. El Manipulador Universal 101 3. The Universal Manipulator 101
4. La mente absoluta 102 4. The Absolute Mind 102
5. El ministerio de la mente 102 5. The Ministry of Mind 102
6. El circuito de la gravedad mental 103 6. The Mind-Gravity Circuit 103
7. La reflectividad universal 105 7. Universe Reflectivity 105
8. Las personalidades del Espíritu Infinito 105 8. Personalities of the Infinite Spirit 105
10. La Trinidad del Paraíso 108 10. The Paradise Trinity 108
1. La autodistribución de la Fuente-Centro Primera 108 1. Self-Distribution of the First Source and Center 108
2. La personalización de la Deidad 109 2. Deity Personalization 109
3. Las tres personas de la Deidad 110 3. The Three Persons of Deity 110
4. La unión trinitaria de la Deidad 112 4. The Trinity Union of Deity 112
5. Las funciones de la Trinidad 113 5. Functions of the Trinity 113
6. Los Hijos Estacionarios de la Trinidad 114 6. The Stationary Sons of the Trinity 114
7. El supercontrol de la Supremacía 115 7. The Overcontrol of Supremacy 115
8. La Trinidad más allá de lo finito 116 8. The Trinity Beyond the Finite 116
11. La Isla Eterna del Paraíso 118 11. The Eternal Isle of Paradise 118
1. La residencia divina 118 1. The Divine Residence 118
2. La naturaleza de la Isla Eterna 119 2. Nature of the Eternal Isle 119
3. El Paraíso superior 120 3. Upper Paradise 120
4. El Paraíso periférico 121 4. Peripheral Paradise 121
5. El Paraíso inferior 122 5. Nether Paradise 122
6. La respiración del espacio 123 6. Space Respiration 123
7. Las funciones espaciales del Paraíso 124 7. Space Functions of Paradise 124
8. La gravedad del Paraíso 125 8. Paradise Gravity 125
9. La unicidad del Paraíso 126 9. The Uniqueness of Paradise 126
12. El universo de universos 128 12. The Universe of Universes 128
1. Los niveles espaciales del universo maestro 128 1. Space Levels of the Master Universe 128
2. Los dominios del Absoluto Incalificado 130 2. The Domains of the Unqualified Absolute 130
3. La gravedad universal 131 3. Universal Gravity 131
4. El espacio y el movimiento 133 4. Space and Motion 133
5. El espacio y el tiempo 134 5. Space and Time 134
6. El supercontrol universal 135 6. Universal Overcontrol 135
7. La parte y el todo 137 7. The Part and the Whole 137
8. La materia, la mente y el espíritu 139 8. Matter, Mind, and Spirit 139
9. Las realidades personales 141 9. Personal Realities 141
13. Las esferas sagradas del Paraíso 143 13. The Sacred Spheres of Paradise 143
1. Los siete mundos sagrados del Padre 144 1. The Seven Sacred Worlds of the Father 144
2. Las relaciones en los mundos del Padre 147 2. Father-World Relationships 147
3. Los mundos sagrados del Hijo Eterno 149 3. The Sacred Worlds of the Eternal Son 149
4. Los mundos del Espíritu Infinito 149 4. The Worlds of the Infinite Spirit 149
14. El universo central y divino 152 14. The Central and Divine Universe 152
1. El sistema Paraíso-Havona 152 1. The Paradise-Havona System 152
2. La composición de Havona 154 2. Constitution of Havona 154
3. Los mundos de Havona 155 3. The Havona Worlds 155
4. Las criaturas del universo central 156 4. Creatures of the Central Universe 156
5. La vida en Havona 158 5. Life in Havona 158
6. La finalidad del universo central 160 6. The Purpose of the Central Universe 160
15. Los siete superuniversos 164 15. The Seven Superuniverses 164
1. El nivel espacial de los superuniversos 164 1. The Superuniverse Space Level 164
2. La organización de los superuniversos 165 2. Organization of the Superuniverses 165
3. El superuniverso de Orvonton 167 3. The Superuniverse of Orvonton 167
4. Las nebulosas -antepasadas de los universos 169 4. Nebulae—The Ancestors of Universes 169
5. El origen de los cuerpos espaciales 170 5. The Origin of Space Bodies 170
6. Las esferas del espacio 172 6. The Spheres of Space 172
7. Las esferas arquitectónicas 174 7. The Architectural Spheres 174
8. El control y la regulación de la energía 175 8. Energy Control and Regulation 175
9. Los circuitos de los superuniversos . 176 9. Circuits of the Superuniverses 176
10. Los gobernantes de los superuniversos 178 10. Rulers of the Superuniverses 178
11. La asamblea deliberante 179 11. The Deliberative Assembly 179
12. Los tribunales supremos 180 12. The Supreme Tribunals 180
13. Los gobiernos de los sectores 181 13. The Sector Governments 181
14. Los objetivos de los siete superuniversos 181 14. Purposes of the Seven Superuniverses 181
16. Los Siete Espíritus Maestros 184 16. The Seven Master Spirits 184
1. La relación con la Deidad trina 185 1. Relation to Triune Deity 185
2. La relación con el Espíritu Infinito 185 2. Relation to the Infinite Spirit 185
3. Identidad y diversidad de los Espíritus Maestros 186 3. Identity and Diversity of the Master Spirits 186
4. Atributos y funciones de los Espíritus Maestros 189 4. Attributes and Functions of the Master Spirits 189
5. La relación con las criaturas 190 5. Relation to Creatures 190
6. La mente cósmica 191 6. The Cosmic Mind 191
7. La moral, la virtud y la personalidad 192 7. Morals, Virtue, and Personality 192
8. La personalidad en Urantia 194 8. Urantia Personality 194
9. La realidad de la conciencia humana 195 9. Reality of Human Consciousness 195
17. Los siete grupos de Espíritus Supremos 197 17. The Seven Supreme Spirit Groups 197
1. Los Siete Ejecutivos Supremos 198 1. The Seven Supreme Executives 198
2. Majeston -el jefe de la reflectividad 199 2. Majeston—Chief of Reflectivity 199
3. Los Espíritus Reflectivos 200 3. The Reflective Spirits 200
4. Los Ayudantes Reflectivos de Imágenes 202 4. The Reflective Image Aids 202
5. Los Siete Espíritus de los Circuitos 202 5. The Seven Spirits of the Circuits 202
6. Los Espíritus Creativos de los universos locales 203 6. The Local Universe Creative Spirits 203
7. Los espíritus ayudantes de la mente 205 7. The Adjutant Mind-Spirits 205
8. Las funciones de los Espíritus Supremos 205 8. Functions of the Supreme Spirits 205
18. Las Personalidades Trinitarias Supremas 207 18. The Supreme Trinity Personalities 207
1. Los Secretos Trinitizados de la Supremacía 207 1. The Trinitized Secrets of Supremacy 207
2. Los Eternos de los Días 208 2. The Eternals of Days 208
3. Los Ancianos de los Días 209 3. The Ancients of Days 209
4. Los Perfecciones de los Días 210 4. The Perfections of Days 210
5. Los Recientes de los Días 211 5. The Recents of Days 211
6. Los Uniones de los Días 212 6. The Unions of Days 212
7. Los Fieles de los Días 213 7. The Faithfuls of Days 213
19. Los seres coordinados de origen trinitario 214 19. The Co-ordinate Trinity-Origin Beings 214
1. Los Hijos Instructores Trinitarios 214 1. The Trinity Teacher Sons 214
2. Los Perfeccionadores de la Sabiduría 215 2. The Perfectors of Wisdom 215
3. Los Consejeros Divinos 216 3. The Divine Counselors 216
4. Los Censores Universales 217 4. The Universal Censors 217
5. Los Espíritus Inspirados Trinitarios 219 5. Inspired Trinity Spirits 219
6. Los Nativos de Havona 221 6. Havona Natives 221
7. Los Ciudadanos del Paraíso 222 7. Paradise Citizens 222
20. Los Hijos Paradisiacos de Dios 223 20. The Paradise Sons of God 223
1. Los Hijos descendentes de Dios 223 1. The Descending Sons of God 223
2. Los Hijos Magistrales 224 2. The Magisterial Sons 224
3. Las acciones judiciales 226 3. Judicial Actions 226
4. Las misiones magistrales 226 4. Magisterial Missions 226
5. La donación de los Hijos Paradisiacos de Dios 227 5. Bestowal of the Paradise Sons of God 227
6. Las carreras de donación como mortales 228 6. The Mortal-Bestowal Careers 228
7. Los Hijos Instructores Trinitarios 230 7. The Trinity Teacher Sons 230
8. El ministerio de los Daynales en los universos locales 231 8. Local Universe Ministry of the Daynals 231
9. El servicio planetario de los Daynales 231 9. Planetary Service of the Daynals 231
10. El ministerio unido de los Hijos Paradisiacos 232 10. United Ministry of the Paradise Sons 232
21. Los Hijos Creadores Paradisiacos 234 21. The Paradise Creator Sons 234
1. Origen y naturaleza de los Hijos Creadores 234 1. Origin and Nature of Creator Sons 234
2. Los Creadores de los universos locales 235 2. The Creators of Local Universes 235
3. La soberanía de un universo local 237 3. Local Universe Sovereignty 237
4. Las donaciones de los Migueles 239 4. The Michael Bestowals 239
5. La relación de los Hijos Maestros con el universo 240 5. Relation of Master Sons to the Universe 240
6. El destino de los Migueles Maestros 241 6. Destiny of the Master Michaels 241
22. Los Hijos de Dios Trinitizados 243 22. The Trinitized Sons of God 243
1. Los Hijos abrazados por la Trinidad 243 1. The Trinity-Embraced Sons 243
2. Los Mensajeros Poderosos 245 2. The Mighty Messengers 245
3. Los Elevados en Autoridad 246 3. Those High in Authority 246
4. Los que no tienen Nombre ni Número 246 4. Those Without Name and Number 246
5. Los Custodios Trinitizados 247 5. The Trinitized Custodians 247
6. Los Embajadores Trinitizados 248 6. The Trinitized Ambassadors 248
7. La técnica de la trinitización 249 7. Technique of Trinitization 249
8. Los hijos trinitizados por las criaturas 251 8. The Creature-Trinitized Sons 251
9. Los Guardianes Celestiales 252 9. The Celestial Guardians 252
10. Los Ayudantes de los Hijos Elevados 253 10. High Son Assistants 253
23. Los Mensajeros Solitarios 256 23. The Solitary Messengers 256
1. Naturaleza y origen de los Mensajeros Solitarios 256 1. Nature and Origin of Solitary Messengers 256
2. Las funciones de los Mensajeros Solitarios 257 2. Assignments of Solitary Messengers 257
3. Los servicios de los Mensajeros Solitarios en el tiempo y el espacio 260 3. Time and Space Services of Solitary Messengers 260
4. El ministerio especial de los Mensajeros Solitarios 262 4. Special Ministry of Solitary Messengers 262
24. Las personalidades superiores del Espíritu Infinito 264 24. Higher Personalities of the Infinite Spirit 264
1. Los Supervisores de los Circuitos Universales 265 1. The Universe Circuit Supervisors 265
2. Los Directores del Censo 266 2. The Census Directors 266
3. Los Ayudantes Personales del Espíritu Infinito 268 3. Personal Aids of the Infinite Spirit 268
4. Los Inspectores Asociados 268 4. The Associate Inspectors 268
5. Los Centinelas Asignados 268 5. The Assigned Sentinels 268
6. Los Guías de los Graduados 269 6. The Graduate Guides 269
7. El origen de los Guías de los Graduados 270 7. Origin of the Graduate Guides 270
25. Las huestes de mensajeros del espacio 273 25. The Messenger Hosts of Space 273
1. Los Servitales de Havona 273 1. The Havona Servitals 273
2. Los Conciliadores Universales 275 2. The Universal Conciliators 275
3. El amplio servicio de los conciliadores 276 3. The Far-Reaching Service of Conciliators 276
4. Los Asesores Técnicos 279 4. Technical Advisers 279
5. Los Custodios de los Archivos en el Paraíso 281 5. The Custodians of Records on Paradise 281
6. Los Registradores Celestiales 281 6. The Celestial Recorders 281
7. Los Compañeros Morontiales 282 7. The Morontia Companions 282
8. Los Compañeros Paradisiacos 283 8. The Paradise Companions 283
26. Los espíritus ministrantes del universo central 285 26. Ministering Spirits of the Central Universe 285
1. Los espíritus ministrantes 285 1. The Ministering Spirits 285
2. Los Poderosos Supernafines 286 2. The Mighty Supernaphim 286
3. Los Supernafines Terciarios 288 3. The Tertiary Supernaphim 288
4. Los Supernafines Secundarios 289 4. The Secondary Supernaphim 289
5. Los Ayudantes de los Peregrinos 291 5. The Pilgrim Helpers 291
6. Los Guías de la Supremacía 292 6. The Supremacy Guides 292
7. Los Guías de la Trinidad 292 7. The Trinity Guides 292
8. Los Descubridores del Hijo 293 8. The Son Finders 293
9. Los Guías del Padre 294 9. The Father Guides 294
10. Los consejeros y los asesores 295 10. The Counselors and Advisers 295
11. Los Complementos del Descanso 296 11. The Complements of Rest 296
27. El ministerio de los Supernafines Primarios 298 27. Ministry of the Primary Supernaphim 298
1. Los Instigadores del Descanso 299 1. Instigators of Rest 299
2. Los Jefes de la Asignación 300 2. Chiefs of Assignment 300
3. Los Intérpretes de la Ética 300 3. Interpreters of Ethics 300
4. Los Directores de la Conducta 301 4. Directors of Conduct 301
5. Los Custodios del Conocimiento 301 5. The Custodians of Knowledge 301
6. Los Maestros de Filosofía 302 6. Masters of Philosophy 302
7. Los Conductores de la Adoración 303 7. Conductors of Worship 303
28. Los espíritus ministrantes de los superuniversos 306 28. Ministering Spirits of the Superuniverses 306
1. Los Terciafines 306 1. The Tertiaphim 306
2. Los Omniafines 307 2. The Omniaphim 307
3. Los Seconafines 307 3. The Seconaphim 307
4. Los Seconafines Primarios 307 4. The Primary Seconaphim 307
5. Los Seconafines Secundarios 310 5. The Secondary Seconaphim 310
6. Los Seconafines Terciarios 313 6. The Tertiary Seconaphim 313
7. El ministerio de los Seconafines 317 7. Ministry of the Seconaphim 317
29. Los Directores del Poder Universal 319 29. The Universe Power Directors 319
1. Los siete Directores Supremos del Poder 320 1. The Seven Supreme Power Directors 320
2. Los Centros Supremos del Poder 320 2. The Supreme Power Centers 320
3. El ámbito de los Centros del Poder 322 3. The Domain of Power Centers 322
4. Los Controladores Físicos Maestros 324 4. The Master Physical Controllers 324
5. Los Organizadores de la Fuerza Maestros 329 5. The Master Force Organizers 329
30. Las personalidades del gran universo 330 30. Personalities of the Grand Universe 330
1. La clasificación paradisiaca de los seres vivientes 330 1. The Paradise Classification of Living Beings 330
2. El registro de personalidades existente en Uversa 334 2. The Uversa Personality Register 334
3. Las colonias de Cortesía 338 3. The Courtesy Colonies 338
4. Los mortales ascendentes 340 4. The Ascending Mortals 340
31. El Cuerpo de la Finalidad 345 31. The Corps of the Finality 345
1. Los Nativos de Havona 346 1. The Havona Natives 346
2. Los Mensajeros de Gravedad 346 2. Gravity Messengers 346
3. Los mortales glorificados 347 3. Glorified Mortals 347
4. Los serafines adoptados 348 4. Adopted Seraphim 348
5. Los Hijos Materiales glorificados 349 5. Glorified Material Sons 349
6. Las criaturas intermedias glorificadas 349 6. Glorified Midway Creatures 349
7. Los evángeles de Luz 349 7. The Evangels of Light 349
8. Los trascendentales 350 8. The Transcendentalers 350
9. Los Arquitectos del universo maestro 351 9. Architects of the Master Universe 351
10. La última aventura 352 10. The Ultimate Adventure 352
Segunda Parte
El Universo Local
PART II
The Local Universe
32. La evolución de los universos locales 357 32. The Evolution of Local Universes 357
1. Aparición física de los universos 357 1. Physical Emergence of Universes 357
2. Organización de los universos 358 2. Universe Organization 358
3. La idea evolutiva 360 3. The Evolutionary Idea 360
4. Las relaciones de Dios con un universo local 362 4. God’s Relation to a Local Universe 362
5. El propósito eterno y divino 364 5. The Eternal and Divine Purpose 364
33. La administración del universo local 366 33. Administration of the Local Universe 366
1. Miguel de Nebadon 366 1. Michael of Nebadon 366
2. El Soberano de Nebadon 367 2. The Sovereign of Nebadon 367
3. El Hijo y el Espíritu del universo 368 3. The Universe Son and Spirit 368
4. Gabriel — el Jefe Ejecutivo 369 4. Gabriel—The Chief Executive 369
5. Los Embajadores de la Trinidad 370 5. The Trinity Ambassadors 370
6. La administración general 371 6. General Administration 371
7. Los tribunales de Nebadon 372 7. The Courts of Nebadon 372
8. Las funciones legislativas y ejecutivas 373 8. The Legislative and Executive Functions 373
34. El Espíritu Madre del universo local 374 34. The Local Universe Mother Spirit 374
1. La personalización del Espíritu Creativo 374 1. Personalization of the Creative Spirit 374
2. La naturaleza de la Ministra Divina 375 2. Nature of the Divine Minister 375
3. El Hijo y el Espíritu en el tiempo y el espacio 376 3. The Son and Spirit in Time and Space 376
4. Los circuitos del universo local 377 4. The Local Universe Circuits 377
5. El ministerio del Espíritu 379 5. The Ministry of the Spirit 379
6. El espíritu en el hombre 380 6. The Spirit in Man 380
7. El espíritu y la carne 382 7. The Spirit and the Flesh 382
35. Los Hijos de Dios de los universos locales 384 35. The Local Universe Sons of God 384
1. El Padre Melquisedek 384 1. The Father Melchizedek 384
2. Los Hijos Melquisedeks 385 2. The Melchizedek Sons 385
3. Los mundos de los Melquisedeks 387 3. The Melchizedek Worlds 387
4. El trabajo especial de los Melquisedeks 388 4. Special Work of the Melchizedeks 388
5. Los Hijos Vorondadeks 389 5. The Vorondadek Sons 389
6. Los Padres de las Constelaciones 390 6. The Constellation Fathers 390
7. Los mundos Vorondadeks 391 7. The Vorondadek Worlds 391
8. Los Hijos Lanonandeks 392 8. The Lanonandek Sons 392
9. Los gobernantes Lanonandeks 393 9. The Lanonandek Rulers 393
10. Los mundos Lanonandeks 394 10. The Lanonandek Worlds 394
36. Los Portadores de Vida 396 36. The Life Carriers 396
1. El origen y la naturaleza de los Portadores de Vida 396 1. Origin and Nature of Life Carriers 396
2. Los mundos de los Portadores de Vida 397 2. The Life Carrier Worlds 397
3. El transplante de la vida 399 3. Life Transplantation 399
4. Los Portadores de Vida Melquisedeks 400 4. Melchizedek Life Carriers 400
5. Los siete espíritus ayudantes de la mente 401 5. The Seven Adjutant Mind-Spirits 401
6. Las fuerzas vivientes 403 6. Living Forces 403
37. Las personalidades del universo local 406 37. Personalities of the Local Universe 406
1. Los Ayudantes del Universo 406 1. The Universe Aids 406
2. Las Brillantes Estrellas Vespertinas 407 2. The Brilliant Evening Stars 407
3. Los Arcángeles 408 3. The Archangels 408
4. Los Asistentes Altísimos 409 4. Most High Assistants 409
5. Los Altos Comisionados 410 5. High Commissioners 410
6. Los Supervisores Celestiales 412 6. Celestial Overseers 412
7. Los educadores de los mundos de las mansiones 413 7. Mansion World Teachers 413
8. Las órdenes de espíritus superiores asignadas 413 8. Higher Spirit Orders of Assignment 413
9. Los ciudadanos permanentes del universo local 414 9. Permanent Citizens of the Local Universe 414
10. Otros grupos del universo local 416 10. Other Local Universe Groups 416
38. Los espíritus ministrantes del universo local 418 38. Ministering Spirits of the Local Universe 418
1. El origen de los serafines 418 1. Origin of Seraphim 418
2. Las naturalezas angélicas 419 2. Angelic Natures 419
3. Los ángeles no revelados 420 3. Unrevealed Angels 420
4. Los mundos seráficos 420 4. The Seraphic Worlds 420
5. La formación seráfica 420 5. Seraphic Training 420
6. La organización seráfica 421 6. Seraphic Organization 421
7. Los querubines y los sanobines 422 7. Cherubim and Sanobim 422
8. La evolución de los querubines y los sanobines 423 8. Evolution of Cherubim and Sanobim 423
9. Las criaturas intermedias 424 9. The Midway Creatures 424
39. Las huestes seráficas 426 39. The Seraphic Hosts 426
1. Los Serafines supremos 427 1. Supreme Seraphim 427
2. Los Serafines Superiores 429 2. Superior Seraphim 429
3. Los Serafines Supervisores 432 3. Supervisor Seraphim 432
4. Los Serafines Administradores 434 4. Administrator Seraphim 434
5. Los Ayudantes Planetarios 436 5. Planetary Helpers 436
6. Los Ministros de las Transiciones 439 6. Transition Ministers 439
7. Los Serafines del Futuro 440 7. Seraphim of the Future 440
8. El destino de los Serafines 440 8. Seraphic Destiny 440
9. El Cuerpo de la Finalización Seráfica 441 9. The Corps of Seraphic Completion 441
40. Los Hijos ascendentes de Dios 443 40. The Ascending Sons of God 443
1. Los Serafines evolutivos 443 1. Evolutionary Seraphim 443
2. Los Hijos Materiales ascendentes 444 2. Ascending Material Sons 444
3. Los Intermedios trasladados 444 3. Translated Midwayers 444
4. Los Ajustadores Personalizados 444 4. Personalized Adjusters 444
5. Los Mortales del tiempo y del espacio 445 5. Mortals of Time and Space 445
6. Los hijos de Dios por la fe 447 6. The Faith Sons of God 447
7. Los mortales fusionados con el Padre 448 7. Father-Fused Mortals 448
8. Los mortales fusionados con el Hijo 449 8. Son-Fused Mortals 449
9. Los mortales fusionados con el Espíritu 450 9. Spirit-Fused Mortals 450
10. Los destinos ascendentes 452 10. Ascendant Destinies 452
41. Aspectos físicos del universo local 455 41. Physical Aspects of the Local Universe 455
1. Los Centros de Poder de Nebadon 455 1. The Nebadon Power Centers 455
2. Los Controladores Físicos de Satania 456 2. The Satania Physical Controllers 456
3. Nuestros asociados estelares 458 3. Our Starry Associates 458
4. La densidad del Sol 459 4. Sun Density 459
5. La radiación solar 460 5. Solar Radiation 460
6. El calcio — el vagabundo del espacio 461 6. Calcium—The Wanderer of Space 461
7. Las fuentes de la energía solar 463 7. Sources of Solar Energy 463
8. Las reacciones de la energía solar 464 8. Solar-Energy Reactions 464
9. La estabilidad de los soles 465 9. Sun Stability 465
10. El origen de los mundos habitados 465 10. Origin of Inhabited Worlds 465
42. La energía — la mente y la materia 467 42. Energy—Mind and Matter 467
1. Las fuerzas y las energías del Paraíso 467 1. Paradise Forces and Energies 467
2. Los sistemas energéticos universales no espirituales
(las energías físicas)
469 2. Universal Nonspiritual Energy Systems
(Physical Energies)
469
3. Clasificación de la materia 471 3. Classification of Matter 471
4. Las transmutaciones de la energía y de la materia 472 4. Energy and Matter Transmutations 472
5. Las manifestaciones de la energía ondulatoria 474 5. Wave-Energy Manifestations 474
6. Los ultimatones, los electrones y los átomos 476 6. Ultimatons, Electrons, and Atoms 476
7. La materia atómica 477 7. Atomic Matter 477
8. La cohesión atómica 478 8. Atomic Cohesion 478
9. La filosofía natural 479 9. Natural Philosophy 479
10. Los sistemas energéticos universales no espirituales
(los sistemas de le mente material)
480 10. Universal Nonspiritual Energy Systems
(Material Mind Systems)
480
11. Los mecanismos del universo 481 11. Universe Mechanisms 481
12. Los arquetipos y las formas — la dominación de la mente 483 12. Pattern and Form—Mind Dominance 483
43. Las constelaciones 485 43. The Constellations 485
1. La sede de la constelación 485 1. The Constellation Headquarters 485
2. El gobierno de la constelación 487 2. The Constellation Government 487
3. Los Altísimos de Norlatiadek 488 3. The Most Highs of Norlatiadek 488
4. El monte de la asamblea — El Fiel de los Días 489 4. Mount Assembly—The Faithful of Days 489
5. Los Padres de Edentia desde la rebelión de Lucifer 490 5. The Edentia Fathers since the Lucifer Rebellion 490
6. Los jardines de Dios 492 6. The Gardens of God 492
7. Los univitatias 493 7. The Univitatia 493
8. Los mundos formativos de Edentia 493 8. The Edentia Training Worlds 493
9. La ciudadanía en Edentia 495 9. Citizenship on Edentia 495
44. Los artesanos celestiales 497 44. The Celestial Artisans 497
1. Los músicos celestiales 499 1. The Celestial Musicians 499
2. Los reproductores celestiales 500 2. The Heavenly Reproducers 500
3. Los constructores divinos 501 3. The Divine Builders 501
4. Los registradores del pensamiento 503 4. The Thought Recorders 503
5. Los manipuladores de la energía 504 5. The Energy Manipulators 504
6. Los diseñadores y los embellecedores 506 6. The Designers and Embellishers 506
7. Los trabajadores de la armonía 507 7. The Harmony Workers 507
8. Las aspiraciones humanas y los logros morontiales 507 8. Mortal Aspirations and Morontia Achievements 507
45. La administración del sistema local 509 45. The Local System Administration 509
1. Los mundos culturales de transición 509 1. Transitional Culture Worlds 509
2. El Soberano del Sistema 511 2. The System Sovereign 511
3. El gobierno del sistema 512 3. The System Government 512
4. Los veinticuatro consejeros 513 4. The Four and Twenty Counselors 513
5. Los Hijos Materiales 514 5. The Material Sons 514
6. La educación adámica de los ascendentes 515 6. Adamic Training of Ascenders 515
7. Las escuelas Melquisedeks 517 7. The Melchizedek Schools 517
46. La sede del sistema local 519 46. The Local System Headquarters 519
1. Los aspectos físicos de Jerusem 519 1. Physical Aspects of Jerusem 519
2. Las características físicas de Jerusem 520 2. Physical Features of Jerusem 520
3. Las transmisiones de Jerusem 522 3. The Jerusem Broadcasts 522
4. Las zonas residenciales y administrativas 522 4. Residential and Administrative Areas 522
5. Los círculos de Jerusem 523 5. The Jerusem Circles 523
6. Los cuadrados ejecutivo-administrativos 527 6. The Executive-Administrative Squares 527
7. Los rectángulos — los espornagias 527 7. The Rectangles—The Spornagia 527
8. Los triángulos de Jerusem 528 8. The Jerusem Triangles 528
47. Los siete mundos de las mansiones 530 47. The Seven Mansion Worlds 530
1. El mundo de los finalitarios 530 1. The Finaliters’ World 530
2. La guardería probatoria 531 2. The Probationary Nursery 531
3. El primer mundo de las mansiones 532 3. The First Mansion World 532
4. El segundo mundo de las mansiones 534 4. The Second Mansion World 534
5. El tercer mundo de las mansiones 535 5. The Third Mansion World 535
6. El cuarto mundo de las mansiones 536 6. The Fourth Mansion World 536
7. El quinto mundo de las mansiones 537 7. The Fifth Mansion World 537
8. El sexto mundo de las mansiones 537 8. The Sixth Mansion World 537
9. El séptimo mundo de las mansiones 538 9. The Seventh Mansion World 538
10. La ciudadanía de Jerusem 539 10. Jerusem Citizenship 539
48. La vida morontial 541 48. The Morontia Life 541
1. Los materiales morontiales 541 1. Morontia Materials 541
2. Los supervisores del poder morontial 542 2. Morontia Power Supervisors 542
3. Los compañeros morontiales 545 3. Morontia Companions 545
4. Los directores de la reversión 547 4. The Reversion Directors 547
5. Los educadores de los mundos de las mansiones 550 5. The Mansion World Teachers 550
6. Los serafines de los mundos morontiales — los ministros de transición 551 6. Morontia World Seraphim—Transition Ministers 551
7. La mota morontial 556 7. Morontia Mota 556
8. Los progresores morontiales 557 8. The Morontia Progressors 557
49. Los mundos habitados 559 49. The Inhabited Worlds 559
1. La vida planetaria 559 1. The Planetary Life 559
2. Los tipos físicos planetarios 560 2. Planetary Physical Types 560
3. Los mundos de los no respiradores 563 3. Worlds of the Nonbreathers 563
4. Las criaturas volitivas evolutivas 564 4. Evolutionary Will Creatures 564
5. Las series planetarias de mortales 565 5. The Planetary Series of Mortals 565
6. La salida del planeta 568 6. Terrestrial Escape 568
50. Los Príncipes Planetarios 572 50. The Planetary Princes 572
1. La misión de los Príncipes 572 1. Mission of the Princes 572
2. La administración planetaria 573 2. Planetary Administration 573
3. El estado mayor corpóreo del Príncipe 574 3. The Prince’s Corporeal Staff 574
4. La sede y las escuelas planetarias 575 4. The Planetary Headquarters and Schools 575
5. La civilización progresiva 576 5. Progressive Civilization 576
6. La cultura planetaria 578 6. Planetary Culture 578
7. Las recompensas del aislamiento 578 7. The Rewards of Isolation 578
51. Los Adanes Planetarios 580 51. The Planetary Adams 580
1. El origen y la naturaleza de los Hijos Materiales de Dios 580 1. Origin and Nature of the Material Sons of God 580
2. El transporte de los Adanes Planetarios 582 2. Transit of the Planetary Adams 582
3. Las misiones adámicas 582 3. The Adamic Missions 582
4. Las seis razas evolutivas 584 4. The Six Evolutionary Races 584
5. La amalgamación racial —
la donación de la sangre adámica
585 5. Racial Amalgamation—
Bestowal of the Adamic Blood
585
6. El régimen edénico 586 6. The Edenic Regime 586
7. La administración unida 587 7. United Administration 587
52. Las épocas planetarias de los mortales 589 52. Planetary Mortal Epochs 589
1. El hombre primitivo 589 1. Primitive Man 589
2. El hombre posterior al Príncipe Planetario 591 2. Post-Planetary Prince Man 591
3. El hombre postadámico 592 3. Post-Adamic Man 592
4. El hombre posterior al Hijo Magistral 594 4. Post-Magisterial Son Man 594
5. El hombre posterior al Hijo donador 595 5. Post-Bestowal Son Man 595
6. La era posterior a la donación en Urantia 597 6. Urantia’s Post-Bestowal Age 597
7. El hombre posterior a los Hijos Instructores 598 7. Post-Teacher Son Man 598
53. La rebelión de Lucifer 601 53. The Lucifer Rebellion 601
1. Los jefes de la rebelión 601 1. The Leaders of Rebellion 601
2. Las causas de la rebelión 602 2. The Causes of Rebellion 602
3. El manifiesto de Lucifer 603 3. The Lucifer Manifesto 603
4. El comienzo de la rebelión 604 4. Outbreak of the Rebellion 604
5. La naturaleza del conflicto 605 5. Nature of the Conflict 605
6. Un comandante seráfico leal 606 6. A Loyal Seraphic Commander 606
7. La historia de la rebelión 607 7. History of the Rebellion 607
8. El Hijo del Hombre en Urantia 609 8. The Son of Man on Urantia 609
9. El estado actual de la rebelión 610 9. Present Status of the Rebellion 610
54. Los problemas de la rebelión de Lucifer 613 54. Problems of the Lucifer Rebellion 613
1. La verdadera y la falsa libertad 613 1. True and False Liberty 613
2. El robo de la libertad 614 2. The Theft of Liberty 614
3. La demora de la justicia 615 3. The Time Lag of Justice 615
4. El intervalo de la misericordia 615 4. The Mercy Time Lag 615
5. La sabiduría de la demora 617 5. The Wisdom of Delay 617
6. El triunfo del amor 618 6. The Triumph of Love 618
55. Las esferas de luz y de vida 621 55. The Spheres of Light and Life 621
1. El templo morontial 622 1. The Morontia Temple 622
2. La muerte y el traslado 623 2. Death and Translation 623
3. Las edades de oro 624 3. The Golden Ages 624
4. Los reajustes administrativos 626 4. Administrative Readjustments 626
5. El apogeo del desarrollo material 629 5. The Acme of Material Development 629
6. El mortal individual 630 6. The Individual Mortal 630
7. La primera etapa o etapa planetaria 631 7. The First or Planetary Stage 631
8. La segunda etapa o etapa del sistema 632 8. The Second or System Stage 632
9. La tercera etapa o etapa de la constelación 633 9. The Third or Constellation Stage 633
10. La cuarta etapa o etapa del universo local 634 10. The Fourth or Local Universe Stage 634
11. La etapa del sector menor y del sector mayor 635 11. The Minor and Major Sector Stages 635
12. La séptima etapa o etapa del superuniverso 636 12. The Seventh or Superuniverse Stage 636
56. La unidad universal 637 56. Universal Unity 637
1. La coordinación física 637 1. Physical Co-ordination 637
2. La unidad intelectual 638 2. Intellectual Unity 638
3. La unificación espiritual 639 3. Spiritual Unification 639
4. La unificación de la personalidad 639 4. Personality Unification 639
5. La unidad de la Deidad 640 5. Deity Unity 640
6. La unificación de la Deidad evolutiva 641 6. Unification of Evolutionary Deity 641
7. Las repercusiones evolutivas universales 642 7. Universal Evolutionary Repercussions 642
8. El Unificador Supremo 643 8. The Supreme Unifier 643
9. La unidad universal absoluta 644 9. Universal Absolute Unity 644
10. La verdad, la belleza y la bondad 646 10. Truth, Beauty, and Goodness 646
Tercera Parte
La Historia de Urantia
PART III
The History of Urantia
57. El origen de Urantia 651 57. The Origin of Urantia 651
1. La nebulosa de Andronover 651 1. The Andronover Nebula 651
2. La etapa nebular primaria 652 2. The Primary Nebular Stage 652
3. La etapa nebular secundaria 653 3. The Secondary Nebular Stage 653
4. Las etapas terciaria y cuaternaria 654 4. Tertiary and Quartan Stages 654
5. El origen de Monmatia — el sistema solar de Urantia 655 5. Origin of Monmatia—The Urantia Solar System 655
6. La etapa del sistema solar — La era de la formación de los planetas 657 6. The Solar System Stage—The Planet-Forming Era 657
7. La era meteórica — La época volcánica
La atmósfera planetaria primitiva
658 7. The Meteoric Era—The Volcanic Age
The Primitive Planetary Atmosphere
658
8. La estabilización de la corteza
La época de los terremotos
El océano mundial y el primer continente
660 8. Crustal Stabilization
The Age of Earthquakes
The World Ocean and the First Continent
660
58. El establecimiento de la vida en Urantia 664 58. Life Establishment on Urantia 664
1. Las condiciones previas para la vida física 664 1. Physical-Life Prerequisites 664
2. La atmósfera de Urantia 665 2. The Urantia Atmosphere 665
3. El entorno espacial 666 3. Spatial Environment 666
4. La era de los albores de la vida 667 4. The Life-Dawn Era 667
5. La deriva continental 668 5. The Continental Drift 668
6. El período de transición 669 6. The Transition Period 669
7. El libro de la historia geológica 670 7. The Geologic History Book 670
59. La era de la vida marina en Urantia 672 59. The Marine-Life Era on Urantia 672
1. La vida marina primitiva en los mares poco profundos —
La época de los trilobites
673 1. Early Marine Life in the Shallow Seas
The Trilobite Age
673
2. La etapa de la primera inundación continental
La época de los animales invertebrados
674 2. The First Continental Flood Stage
The Invertebrate-Animal Age
674
3. La etapa de la segunda gran inundación
El período del coral — La época de los braquiópodos
676 3. The Second Great Flood Stage
The Coral Period—The Brachiopod Age
676
4. La etapa del gran surgimiento de las tierras
El período de la vida terrestre vegetal
La época de los peces
678 4. The Great Land-Emergence Stage
The Vegetative Land-Life Period
The Age of Fishes
678
5. La etapa de la deriva de la corteza
El período carbonífero de los bosques de helechos
La época de las ranas
680 5. The Crustal-Shifting Stage
The Fern-Forest Carboniferous Period
The Age of Frogs
680
6. La etapa de transición climática
El período de las plantas con semillas
La época de las tribulaciones biológicas
682 6. The Climatic Transition Stage
The Seed-Plant Period
The Age of Biologic Tribulation
682
60. Urantia durante la era de la vida terrestre primitiva 685 60. Urantia During the Early Land-Life Era 685
1. La época primitiva de los reptiles 685 1. The Early Reptilian Age 685
2. La época posterior de los reptiles 687 2. The Later Reptilian Age 687
3. La etapa cretácea
El período de las plantas floríferas
La época de las aves
688 3. The Cretaceous Stage
The Flowering-Plant Period
The Age of Birds
688
4. El final del período cretáceo 691 4. The End of the Chalk Period 691
61. La era de los mamíferos en Urantia 693 61. The Mammalian Era on Urantia 693
1. La nueva etapa de las tierras continentales
La época de los primeros mamíferos
693 1. The New Continental Land Stage
The Age of Early Mammals
693
2. La etapa reciente de las inundaciones
La época de los mamíferos avanzados
694 2. The Recent Flood Stage
The Age of Advanced Mammals
694
3. La etapa de las montañas modernas
La época del elefante y del caballo
696 3. The Modern Mountain Stage
Age of the Elephant and the Horse
696
4. La etapa reciente de la elevación continental
La última gran emigración de los mamíferos
698 4. The Recent Continental-Elevation Stage
The Last Great Mammalian Migration
698
5. El principio de la época glacial 699 5. The Early Ice Age 699
6. El hombre primitivo en la época glacial 700 6. Primitive Man in the Ice Age 700
7. La continuación de la época glacial 700 7. The Continuing Ice Age 700
62. Las razas en los albores del hombre primitivo 703 62. The Dawn Races of Early Man 703
1. Los tipos primitivos de lémures 703 1. The Early Lemur Types 703
2. Los mamíferos precursores 703 2. The Dawn Mammals 703
3. Los mamíferos intermedios 704 3. The Mid-Mammals 704
4. Los primates 706 4. The Primates 706
5. Los primeros seres humanos 707 5. The First Human Beings 707
6. La evolución de la mente humana 709 6. Evolution of the Human Mind 709
7. El reconocimiento como mundo habitado 709 7. Recognition as an Inhabited World 709
63. La primera familia humana 711 63. The First Human Family 711
1. Andón y Fonta 711 1. Andon and Fonta 711
2. La huida de los gemelos 712 2. The Flight of the Twins 712
3. La familia de Andón 713 3. Andon’s Family 713
4. Los clanes andónicos 713 4. The Andonic Clans 713
5. La dispersión de los andonitas 715 5. Dispersion of the Andonites 715
6. Onagar — el primer instructor de la verdad 715 6. Onagar—The First Truth Teacher 715
7. La supervivencia de Andón y Fonta 717 7. The Survival of Andon and Fonta 717
64. Las razas evolutivas de color 718 64. The Evolutionary Races of Color 718
1. Los aborígenes andónicos 718 1. The Andonic Aborigines 718
2. Los pueblos de Foxhall 719 2. The Foxhall Peoples 719
3. Las tribus de Badonán 720 3. The Badonan Tribes 720
4. Las razas de Neandertal 720 4. The Neanderthal Races 720
5. El origen de las razas de color 722 5. Origin of the Colored Races 722
6. Las seis razas Sangik de Urantia 722 6. The Six Sangik Races of Urantia 722
7. La dispersión de las razas de color 726 7. Dispersion of the Colored Races 726
65. El supercontrol de la evolución 730 65. The Overcontrol of Evolution 730
1. Las funciones de los Portadores de Vida 730 1. Life Carrier Functions 730
2. El panorama de la evolución 731 2. The Evolutionary Panorama 731
3. El fomento de la evolución 733 3. The Fostering of Evolution 733
4. La aventura urantiana 734 4. The Urantia Adventure 734
5. Las vicisitudes de la evolución de la vida 736 5. Life-Evolution Vicissitudes 736
6. Las técnicas evolutivas de la vida 737 6. Evolutionary Techniques of Life 737
7. Los niveles evolutivos de la mente 738 7. Evolutionary Mind Levels 738
8. La evolución en el tiempo y el espacio 739 8. Evolution in Time and Space 739
66. El Príncipe Planetario de Urantia 741 66. The Planetary Prince of Urantia 741
1. El Príncipe Caligastia 741 1. Prince Caligastia 741
2. El estado mayor del Príncipe 742 2. The Prince’s Staff 742
3. Dalamatia — la ciudad del Príncipe 743 3. Dalamatia—The City of the Prince 743
4. Los primeros días de los cien 743 4. Early Days of the One Hundred 743
5. La organización de los cien 745 5. Organization of the One Hundred 745
6. El reinado del Príncipe 749 6. The Prince’s Reign 749
7. La vida en Dalamatia 750 7. Life in Dalamatia 750
8. Las desgracias de Caligastia 752 8. Misfortunes of Caligastia 752
67. La rebelión planetaria 754 67. The Planetary Rebellion 754
1. La traición de Caligastia 754 1. The Caligastia Betrayal 754
2. El comienzo de la rebelión 755 2. The Outbreak of Rebellion 755
3. Los siete años decisivos 756 3. The Seven Crucial Years 756
4. Los cien de Caligastia después de la rebelión 757 4. The Caligastia One Hundred After Rebellion 757
5. Los resultados inmediatos de la rebelión 758 5. Immediate Results of Rebellion 758
6. Van — el inquebrantable 759 6. Van—The Steadfast 759
7. Las repercusiones lejanas del pecado 760 7. Remote Repercussions of Sin 760
8. El héroe humano de la rebelión 761 8. The Human Hero of the Rebellion 761
68. Los albores de la civilización 763 68. The Dawn of Civilization 763
1. La socialización protectora 763 1. Protective Socialization 763
2. Los factores del progreso social 764 2. Factors in Social Progression 764
3. La influencia socializadora del miedo a los fantasmas 766 3. Socializing Influence of Ghost Fear 766
4. La evolución de las costumbres 767 4. Evolution of the Mores 767
5. El uso del territorio — las artes para sustentarse 768 5. Land Techniques—Maintenance Arts 768
6. La evolución de la cultura 769 6. Evolution of Culture 769
69. Las instituciones humanas primitivas 772 69. Primitive Human Institutions 772
1. Las instituciones humanas fundamentales 772 1. Basic Human Institutions 772
2. Los albores de la industria 773 2. The Dawn of Industry 773
3. La especialización del trabajo 773 3. The Specialization of Labor 773
4. Los principios del comercio 775 4. The Beginnings of Trade 775
5. Los principios del capital 775 5. The Beginnings of Capital 775
6. El fuego en relación con la civilización 777 6. Fire in Relation to Civilization 777
7. La utilización de los animales 778 7. The Utilization of Animals 778
8. La esclavitud como factor de la civilización 778 8. Slavery as a Factor in Civilization 778
9. La propiedad privada 780 9. Private Property 780
70. La evolución del gobierno humano 783 70. The Evolution of Human Government 783
1. La génesis de la guerra 783 1. The Genesis of War 783
2. El valor social de la guerra 785 2. The Social Value of War 785
3. Las asociaciones humanas primitivas 787 3. Early Human Associations 787
4. Los clanes y las tribus 788 4. Clans and Tribes 788
5. Los principios del gobierno 788 5. The Beginnings of Government 788
6. El gobierno monárquico 789 6. Monarchial Government 789
7. Los clubes primitivos y las sociedades secretas 790 7. Primitive Clubs and Secret Societies 790
8. Las clases sociales 792 8. Social Classes 792
9. Los derechos humanos 793 9. Human Rights 793
10. La evolución de la justicia 794 10. Evolution of Justice 794
11. Las leyes y los tribunales 796 11. Laws and Courts 796
12. La asignación de la autoridad civil 797 12. Allocation of Civil Authority 797
71. El desarrollo del Estado 800 71. Development of the State 800
1. El Estado embrionario 800 1. The Embryonic State 800
2. La evolución del gobierno representativo 801 2. The Evolution of Representative Government 801
3. Los ideales del Estado 803 3. The Ideals of Statehood 803
4. La civilización progresiva 804 4. Progressive Civilization 804
5. La evolución de la competencia 805 5. The Evolution of Competition 805
6. El afán de lucro 805 6. The Profit Motive 805
7. La educación 806 7. Education 806
8. El carácter del Estado 806 8. The Character of Statehood 806
72. Un gobierno en un planeta vecino 808 72. Government on a Neighboring Planet 808
1. La nación continental 808 1. The Continental Nation 808
2. La organización política 809 2. Political Organization 809
3. La vida de familia 811 3. The Home Life 811
4. El sistema educativo 812 4. The Educational System 812
5. La organización industrial 813 5. Industrial Organization 813
6. El seguro de vejez 814 6. Old-Age Insurance 814
7. El sistema tributario. 815 7. Taxation 815
8. Los colegios especiales 816 8. The Special Colleges 816
9. El sistema del sufragio universal 817 9. The Plan of Universal Suffrage 817
10. El tratamiento del crimen 818 10. Dealing with Crime 818
11. El estado de preparación militar 818 11. Military Preparedness 818
12. Las otras naciones 819 12. The Other Nations 819
73. El Jardín del Edén 821 73. The Garden of Eden 821
1. Los noditas y los amadonitas 821 1. The Nodites and the Amadonites 821
2. Los proyectos para el Jardín 822 2. Planning for the Garden 822
3. El emplazamiento del Jardín 823 3. The Garden Site 823
4. El establecimiento del Jardín 823 4. Establishing the Garden 823
5. El hogar del Jardín 824 5. The Garden Home 824
6. El árbol de la vida 825 6. The Tree of Life 825
7. El destino del Edén 826 7. The Fate of Eden 826
74. Adán y Eva 828 74. Adam and Eve 828
1. Adán y Eva en Jerusem 828 1. Adam and Eve on Jerusem 828
2. La llegada de Adán y Eva 829 2. Arrival of Adam and Eve 829
3. Adán y Eva se informan sobre el planeta 830 3. Adam and Eve Learn About the Planet 830
4. El primer disturbio 832 4. The First Upheaval 832
5. La administración de Adán 833 5. Adam’s Administration 833
6. La vida familiar de Adán y Eva 834 6. Home Life of Adam and Eve 834
7. La vida en el Jardín 835 7. Life in the Garden 835
8. La leyenda de la creación 836 8. The Legend of Creation 836
75. La falta de Adán y Eva 839 75. The Default of Adam and Eve 839
1. El problema de Urantia 839 1. The Urantia Problem 839
2. La conspiración de Caligastia 840 2. Caligastia’s Plot 840
3. La tentación de Eva 841 3. The Temptation of Eve 841
4. La toma de conciencia de la falta 842 4. The Realization of Default 842
5. Las repercusiones de la falta 843 5. Repercussions of Default 843
6. Adán y Eva abandonan el Jardín 844 6. Adam and Eve Leave the Garden 844
7. La degradación de Adán y Eva 845 7. Degradation of Adam and Eve 845
8. La supuesta caída del hombre 845 8. The So-Called Fall of Man 845
76. El segundo Jardín 847 76. The Second Garden 847
1. Los edenitas entran en Mesopotamia 847 1. The Edenites Enter Mesopotamia 847
2. Caín y Abel 848 2. Cain and Abel 848
3. La vida en Mesopotamia 849 3. Life in Mesopotamia 849
4. La raza violeta 850 4. The Violet Race 850
5. La muerte de Adán y Eva 851 5. Death of Adam and Eve 851
6. La supervivencia de Adán y Eva 853 6. Survival of Adam and Eve 853
77. Las criaturas intermedias 855 77. The Midway Creatures 855
1. Los intermedios primarios 855 1. The Primary Midwayers 855
2. La raza nodita 856 2. The Nodite Race 856
3. La torre de Babel 858 3. The Tower of Babel 858
4. Los centros de civilización noditas 859 4. Nodite Centers of Civilization 859
5. Adanson y Ratta 861 5. Adamson and Ratta 861
6. Los intermedios secundarios 862 6. The Secondary Midwayers 862
7. Los intermedios rebeldes 863 7. The Rebel Midwayers 863
8. Los intermedios unidos 864 8. The United Midwayers 864
9. Los ciudadanos permanentes de Urantia 865 9. The Permanent Citizens of Urantia 865
78. La raza violeta después de la época de Adán 868 78. The Violet Race After the Days of Adam 868
1. La distribución racial y cultural 868 1. Racial and Cultural Distribution 868
2. Los adamitas en el segundo Jardín 869 2. The Adamites in the Second Garden 869
3. Las primeras expansiones de los adamitas 870 3. Early Expansions of the Adamites 870
4. Los anditas 871 4. The Andites 871
5. Las emigraciones anditas 872 5. The Andite Migrations 872
6. Las últimas dispersiones anditas 873 6. The Last Andite Dispersions 873
7. Las inundaciones en Mesopotamia 874 7. The Floods in Mesopotamia 874
8. Los sumerios — los últimos anditas 875 8. The Sumerians—Last of the Andites 875
79. La expansión andita en Oriente 878 79. Andite Expansion in the Orient 878
1. Los anditas del Turquestán 878 1. The Andites of Turkestan 878
2. La conquista andita de la India 879 2. The Andite Conquest of India 879
3. La India dravidiana 881 3. Dravidian India 881
4. La invasión aria de la India 882 4. The Aryan Invasion of India 882
5. Los hombres rojos y los hombres amarillos 883 5. Red Man and Yellow Man 883
6. Los albores de la civilización china 884 6. Dawn of Chinese Civilization 884
7. Los anditas entran en China 886 7. The Andites Enter China 886
8. La civilización china posterior 887 8. Later Chinese Civilization 887
80. La expansión andita en Occidente 889 80. Andite Expansion in the Occident 889
1. Los adamitas entran en Europa 889 1. The Adamites Enter Europe 889
2. Los cambios climáticos y geológicos 890 2. Climatic and Geologic Changes 890
3. El hombre azul de Cro-Magnon 891 3. The Cro-Magnoid Blue Man 891
4. Las invasiones anditas de Europa 892 4. The Andite Invasions of Europe 892
5. La conquista andita de Europa septentrional 893 5. The Andite Conquest of Northern Europe 893
6. Los anditas a lo largo del Nilo 894 6. The Andites Along the Nile 894
7. Los anditas de las islas del Mediterráneo 895 7. Andites of the Mediterranean Isles 895
8. Los andonitas del Danubio 896 8. The Danubian Andonites 896
9. Las tres razas blancas 897 9. The Three White Races 897
81. El desarrollo de la civilización moderna 900 81. Development of Modern Civilization 900
1. La cuna de la civilización 900 1. The Cradle of Civilization 900
2. Los instrumentos de la civilización 901 2. The Tools of Civilization 901
3. Las ciudades, la manufactura y el comercio 903 3. Cities, Manufacture, and Commerce 903
4. Las razas mezcladas 904 4. The Mixed Races 904
5. La sociedad cultural 905 5. Cultural Society 905
6. La conservación de la civilización 906 6. The Maintenance of Civilization 906
82. La evolución del matrimonio 913 82. The Evolution of Marriage 913
1. El instinto de apareamiento 913 1. The Mating Instinct 913
2. Los tabúes restrictivos 914 2. The Restrictive Taboos 914
3. Las costumbres matrimoniales primitivas 915 3. Early Marriage Mores 915
4. El matrimonio y las costumbres sobre la propiedad 917 4. Marriage Under the Property Mores 917
5. La endogamia y la exogamia 918 5. Endogamy and Exogamy 918
6. Las mezclas raciales 919 6. Racial Mixtures 919
83. La institución del matrimonio 922 83. The Marriage Institution 922
1. El matrimonio como institución social 922 1. Marriage as a Societal Institution 922
2. El cortejo y los esponsales 923 2. Courtship and Betrothal 923
3. La compra y la dote 923 3. Purchase and Dowry 923
4. La ceremonia nupcial 924 4. The Wedding Ceremony 924
5. Los matrimonios múltiples 925 5. Plural Marriages 925
6. La verdadera monogamia — el matrimonio de una pareja 927 6. True Monogamy—Pair Marriage 927
7. La disolución del matrimonio 928 7. The Dissolution of Wedlock 928
8. La idealización del matrimonio 929 8. The Idealization of Marriage 929
84. El matrimonio y la vida familiar 931 84. Marriage and Family Life 931
1. Las asociaciones primitivas en pareja 931 1. Primitive Pair Associations 931
2. El matriarcado primitivo 932 2. The Early Mother-Family 932
3. La familia bajo el dominio del padre 933 3. The Family Under Father Dominance 933
4. La situación de la mujer en la sociedad primitiva 935 4. Woman’s Status in Early Society 935
5. La mujer bajo las costumbres en evolución 936 5. Woman Under the Developing Mores 936
6. La asociación del hombre y la mujer 938 6. The Partnership of Man and Woman 938
7. Los ideales de la vida familiar 939 7. The Ideals of Family Life 939
8. Los peligros de la satisfacción de sí mismo 942 8. Dangers of Self-Gratification 942
85. Los orígenes de la adoración 944 85. The Origins of Worship 944
1. La adoración de las piedras y las colinas 944 1. Worship of Stones and Hills 944
2. La adoración de las plantas y los árboles 945 2. Worship of Plants and Trees 945
3. La adoración de los animales 946 3. The Worship of Animals 946
4. La adoración de los elementos 946 4. Worship of the Elements 946
5. La adoración de los cuerpos celestes 947 5. Worship of the Heavenly Bodies 947
6. La adoración del hombre 948 6. Worship of Man 948
7. Los ayudantes de la adoración y la sabiduría 948 7. The Adjutants of Worship and Wisdom 948
86. La evolución inicial de la religión 950 86. Early Evolution of Religion 950
1. La casualidad: la buena y la mala suerte 950 1. Chance: Good Luck and Bad Luck 950
2. La personificación de la casualidad 951 2. The Personification of Chance 951
3. La muerte — lo inexplicable 952 3. Death—The Inexplicable 952
4. El concepto de la supervivencia después de la muerte 952 4. The Death-Survival Concept 952
5. El concepto del alma fantasma 953 5. The Ghost-Soul Concept 953
6. El entorno de espíritus y fantasmas 955 6. The Ghost-Spirit Environment 955
7. La función de la religión primitiva 956 7. The Function of Primitive Religion 956
87. Los cultos a los fantasmas 958 87. The Ghost Cults 958
1. El miedo a los fantasmas 958 1. Ghost Fear 958
2. El apaciguamiento de los fantasmas 959 2. Ghost Placation 959
3. El culto a los antepasados 960 3. Ancestor Worship 960
4. Los espíritus fantasmas buenos y malos 961 4. Good and Bad Spirit Ghosts 961
5. El culto progresivo a los fantasmas 962 5. The Advancing Ghost Cult 962
6. La coacción y el exorcismo 963 6. Coercion and Exorcism 963
7. La naturaleza del culto 965 7. Nature of Cultism 965
88. Fetiches, amuletos y magia 967 88. Fetishes, Charms, and Magic 967
1. La creencia en los fetiches 967 1. Belief in Fetishes 967
2. La evolución de los fetiches 968 2. Evolution of the Fetish 968
3. El totemismo 970 3. Totemism 970
4. La magia 970 4. Magic 970
5. Los amuletos mágicos 971 5. Magical Charms 971
6. La práctica de la magia 972 6. The Practice of Magic 972
89. Pecado, sacrificio y expiación 974 89. Sin, Sacrifice, and Atonement 974
1. El tabú 974 1. The Taboo 974
2. El concepto del pecado 975 2. The Concept of Sin 975
3. La renuncia y la humillación 976 3. Renunciation and Humiliation 976
4. Los orígenes del sacrificio 977 4. Origins of Sacrifice 977
5. Los sacrificios y el canibalismo 978 5. Sacrifices and Cannibalism 978
6. La evolución de los sacrificios humanos 980 6. Evolution of Human Sacrifice 980
7. Las modificaciones de los sacrificios humanos 981 7. Modifications of Human Sacrifice 981
8. La redención y las alianzas 982 8. Redemption and Covenants 982
9. Los sacrificios y los sacramentos 983 9. Sacrifices and Sacraments 983
10. El perdón de los pecados 984 10. Forgiveness of Sin 984
90. El chamanismo — los curanderos y los sacerdotes 986 90. Shamanism—Medicine Men and Priests 986
1. Los primeros chamanes — los curanderos 986 1. The First Shamans—The Medicine Men 986
2. Las prácticas chamanísticas 987 2. Shamanistic Practices 987
3. La teoría chamánica de la enfermedad y la muerte 989 3. The Shamanic Theory of Disease and Death 989
4. La medicina bajo el dominio de los chamanes 990 4. Medicine Under the Shamans 990
5. Los sacerdotes y los rituales 992 5. Priests and Rituals 992
91. La evolución de la oración 994 91. The Evolution of Prayer 994
1. La oración primitiva 994 1. Primitive Prayer 994
2. La oración en evolución 995 2. Evolving Prayer 995
3. La oración y el álter ego 996 3. Prayer and the Alter Ego 996
4. La oración ética 997 4. Ethical Praying 997
5. Las repercusiones sociales de la oración 998 5. Social Repercussions of Prayer 998
6. La esfera de acción de la oración 999 6. The Province of Prayer 999
7. El misticismo, el éxtasis y la inspiración 1000 7. Mysticism, Ecstasy, and Inspiration 1000
8. La oración como experiencia personal 1001 8. Praying as a Personal Experience 1001
9. Condiciones para que la oración sea eficaz 1002 9. Conditions of Effective Prayer 1002
92. La evolución posterior de la religión 1003 92. The Later Evolution of Religion 1003
1. La naturaleza evolutiva de la religión 1003 1. The Evolutionary Nature of Religion 1003
2. La religión y las costumbres 1004 2. Religion and the Mores 1004
3. La naturaleza de la religión evolutiva 1005 3. The Nature of Evolutionary Religion 1005
4. El don de la revelación 1007 4. The Gift of Revelation 1007
5. Los grandes dirigentes religiosos 1008 5. The Great Religious Leaders 1008
6. Las religiones compuestas 1010 6. The Composite Religions 1010
7. La evolución ulterior de la religión 1012 7. The Further Evolution of Religion 1012
93. Maquiventa Melquisedek 1014 93. Machiventa Melchizedek 1014
1. La encarnación de Maquiventa 1014 1. The Machiventa Incarnation 1014
2. El sabio de Salem 1015 2. The Sage of Salem 1015
3. Las enseñanzas de Melquisedek 1016 3. Melchizedek’s Teachings 1016
4. La religión de Salem 1017 4. The Salem Religion 1017
5. La elección de Abraham 1018 5. The Selection of Abraham 1018
6. La alianza de Melquisedek con Abraham 1020 6. Melchizedek’s Covenant with Abraham 1020
7. Los misioneros de Melquisedek 1021 7. The Melchizedek Missionaries 1021
8. La partida de Melquisedek 1022 8. Departure of Melchizedek 1022
9. Después de la partida de Melquisedek 1022 9. After Melchizedek’s Departure 1022
10. El estado actual de Maquiventa Melquisedek 1024 10. Present Status of Machiventa Melchizedek 1024
94. Las enseñanzas de Melquisedek en Oriente 1027 94. The Melchizedek Teachings in the Orient 1027
1. Las enseñanzas de Salem en la India védica 1027 1. The Salem Teachings in Vedic India 1027
2. El brahmanismo 1028 2. Brahmanism 1028
3. La filosofía brahmánica 1030 3. Brahmanic Philosophy 1030
4. La religión hindú 1031 4. The Hindu Religion 1031
5. La lucha por la verdad en China 1032 5. The Struggle for Truth in China 1032
6. Lao-Tse y Confucio 1033 6. Lao-Tse and Confucius 1033
7. Siddharta Gautama 1035 7. Gautama Siddhartha 1035
8. La fe budista 1036 8. The Buddhist Faith 1036
9. La difusión del budismo 1037 9. The Spread of Buddhism 1037
10. La religión en el Tíbet 1038 10. Religion in Tibet 1038
11. La filosofía budista 1038 11. Buddhist Philosophy 1038
12. El concepto de Dios en el budismo 1040 12. The God Concept of Buddhism 1040
95. Las enseñanzas de Melquisedek en el Levante 1042 95. The Melchizedek Teachings in the Levant 1042
1. La religión de Salem en Mesopotamia 1042 1. The Salem Religion in Mesopotamia 1042
2. La religión egipcia primitiva 1043 2. Early Egyptian Religion 1043
3. La evolución de los conceptos morales 1045 3. Evolution of Moral Concepts 1045
4. Las enseñanzas de Amenemope 1046 4. The Teachings of Amenemope 1046
5. El extraordinario Akenatón 1047 5. The Remarkable Ikhnaton 1047
6. Las doctrinas de Salem en Irán 1049 6. The Salem Doctrines in Iran 1049
7. Las enseñanzas de Salem en Arabia 1050 7. The Salem Teachings in Arabia 1050
96. Yahvé — el Dios de los hebreos 1052 96. Yahweh—God of the Hebrews 1052
1. Los conceptos de la Deidad entre los semitas 1052 1. Deity Concepts Among the Semites 1052
2. Los pueblos semitas 1054 2. The Semitic Peoples 1054
3. El incomparable Moisés 1055 3. The Matchless Moses 1055
4. La proclamación de Yahvé 1056 4. The Proclamation of Yahweh 1056
5. Las enseñanzas de Moisés 1057 5. The Teachings of Moses 1057
6. El concepto de Dios después de la muerte de Moisés 1059 6. The God Concept After Moses’ Death 1059
7. Los salmos y el Libro de Job 1060 7. Psalms and the Book of Job 1060
97. La evolución del concepto de Dios entre los hebreos 1062 97. Evolution of the God Concept Among the Hebrews 1062
1. Samuel — el primer profeta hebreo 1062 1. Samuel—First of the Hebrew Prophets 1062
2. Elías y Eliseo 1064 2. Elijah and Elisha 1064
3. Yahvé y Baal 1064 3. Yahweh and Baal 1064
4. Amós y Oseas 1065 4. Amos and Hosea 1065
5. El primer Isaías 1066 5. The First Isaiah 1066
6. Jeremías el intrépido 1067 6. Jeremiah the Fearless 1067
7. El segundo Isaías 1068 7. The Second Isaiah 1068
8. Historia sagrada e historia profana 1070 8. Sacred and Profane History 1070
9. La historia de los hebreos 1071 9. Hebrew History 1071
10. La religión hebrea 1075 10. The Hebrew Religion 1075
98. Las enseñanzas de Melquisedek en Occidente 1077 98. The Melchizedek Teachings in the Occident 1077
1. La religión de Salem entre los griegos 1077 1. The Salem Religion Among the Greeks 1077
2. El pensamiento filosófico griego 1078 2. Greek Philosophic Thought 1078
3. Las enseñanzas de Melquisedek en Roma 1080 3. The Melchizedek Teachings in Rome 1080
4. Los cultos de misterio 1081 4. The Mystery Cults 1081
5. El culto de Mitra 1082 5. The Cult of Mithras 1082
6. El mitracismo y el cristianismo 1083 6. Mithraism and Christianity 1083
7. La religión cristiana 1083 7. The Christian Religion 1083
99. Los problemas sociales de la religión 1086 99. The Social Problems of Religion 1086
1. La religión y la reconstrucción social 1086 1. Religion and Social Reconstruction 1086
2. La debilidad de la religión institucional 1087 2. Weakness of Institutional Religion 1087
3. La religión y las personas religiosas 1088 3. Religion and the Religionist 1088
4. Dificultades de transición 1089 4. Transition Difficulties 1089
5. Los aspectos sociales de la religión 1090 5. Social Aspects of Religion 1090
6. La religión institucional 1092 6. Institutional Religion 1092
7. Las aportaciones de la religión 1092 7. Religion’s Contribution 1092
100. La religión en la experiencia humana 1094 100. Religion in Human Experience 1094
1. El crecimiento religioso 1094 1. Religious Growth 1094
2. El crecimiento espiritual 1095 2. Spiritual Growth 1095
3. Los conceptos de valor supremo 1096 3. Concepts of Supreme Value 1096
4. Problemas de crecimiento 1097 4. Problems of Growth 1097
5. La conversión y el misticismo 1098 5. Conversion and Mysticism 1098
6. Los signos de una vida religiosa 1100 6. Marks of Religious Living 1100
7. El apogeo de la vida religiosa 1101 7. The Acme of Religious Living 1101
101. La naturaleza real de la religión 1104 101. The Real Nature of Religion 1104
1. La verdadera religión 1104 1. True Religion 1104
2. El hecho de la religión 1105 2. The Fact of Religion 1105
3. Las características de la religión 1107 3. The Characteristics of Religion 1107
4. Las limitaciones de la revelación 1109 4. The Limitations of Revelation 1109
5. La religión ampliada por revelación 1110 5. Religion Expanded by Revelation 1110
6. La experiencia religiosa progresiva 1111 6. Progressive Religious Experience 1111
7. Una filosofía personal de la religión 1113 7. A Personal Philosophy of Religion 1113
8. La fe y la creencia 1114 8. Faith and Belief 1114
9. La religión y la moralidad 1115 9. Religion and Morality 1115
10. La religión como liberadora del hombre 1116 10. Religion as Man’s Liberator 1116
102. Los fundamentos de la fe religiosa 1118 102. The Foundations of Religious Faith 1118
1. Las seguridades de la fe 1118 1. Assurances of Faith 1118
2. La religión y la realidad 1119 2. Religion and Reality 1119
3. El conocimiento, la sabiduría y la perspicacia 1121 3. Knowledge, Wisdom, and Insight 1121
4. El hecho de la experiencia 1123 4. The Fact of Experience 1123
5. La supremacía del potencial intencional 1123 5. The Supremacy of Purposive Potential 1123
6. La certidumbre de la fe religiosa 1124 6. The Certainty of Religious Faith 1124
7. La certidumbre de lo divino 1126 7. The Certitude of the Divine 1126
8. Las pruebas de la religión 1127 8. The Evidences of Religion 1127
103. La realidad de la experiencia religiosa 1129 103. The Reality of Religious Experience 1129
1. La filosofía de la religión 1129 1. Philosophy of Religion 1129
2. La religión y el individuo 1130 2. Religion and the Individual 1130
3. La religión y la raza humana 1132 3. Religion and the Human Race 1132
4. La comunión espiritual 1133 4. Spiritual Communion 1133
5. El origen de los ideales 1133 5. The Origin of Ideals 1133
6. La coordinación filosófica 1135 6. Philosophic Co-ordination 1135
7. La ciencia y la religión 1137 7. Science and Religion 1137
8. La filosofía y la religión 1140 8. Philosophy and Religion 1140
9. La esencia de la religión 1140 9. The Essence of Religion 1140
104. El crecimiento del concepto de la Trinidad 1143 104. Growth of the Trinity Concept 1143
1. Los conceptos urantianos de la Trinidad 1143 1. Urantian Trinity Concepts 1143
2. La unidad de la Trinidad y la pluralidad de la Deidad 1145 2. Trinity Unity and Deity Plurality 1145
3. Las Trinidades y las triunidades 1146 3. Trinities and Triunities 1146
4. Las siete triunidades 1147 4. The Seven Triunities 1147
5. Las triodidades 1151 5. Triodities 1151
105. La Deidad y la realidad 1152 105. Deity and Reality 1152
1. El concepto filosófico del YO SOY 1152 1. The Philosophic Concept of the I AM 1152
2. El YO SOY como trino y séptuple 1153 2. The I AM as Triune and as Sevenfold 1153
3. Los siete Absolutos de la Infinidad 1155 3. The Seven Absolutes of Infinity 1155
4. Unidad, dualidad y triunidad 1157 4. Unity, Duality, and Triunity 1157
5. La promulgación de la realidad finita 1158 5. Promulgation of Finite Reality 1158
6. Las repercusiones de la realidad finita 1159 6. Repercussions of Finite Reality 1159
7. La existenciación de los trascendentales 1159 7. Eventuation of Transcendentals 1159
106. Los niveles de realidad del universo 1162 106. Universe Levels of Reality 1162
1. La asociación primaria de los funcionales finitos 1163 1. Primary Association of Finite Functionals 1163
2. La integración secundaria suprema de lo finito 1164 2. Secondary Supreme Finite Integration 1164
3. La asociación trascendental terciaria de la realidad 1165 3. Transcendental Tertiary Reality Association 1165
4. La integración última o de cuarta fase 1166 4. Ultimate Quartan Integration 1166
5. La asociación coabsoluta o de quinta fase 1167 5. Coabsolute or Fifth-Phase Association 1167
6. La integración absoluta o de sexta fase 1167 6. Absolute or Sixth-Phase Integration 1167
7. La finalidad del destino 1168 7. Finality of Destiny 1168
8. La Trinidad de Trinidades 1170 8. The Trinity of Trinities 1170
9. La unificación existencial infinita 1173 9. Existential Infinite Unification 1173
107. El origen y la naturaleza de los Ajustadores del Pensamiento 1176 107. Origin and Nature of Thought Adjusters 1176
1. El origen de los Ajustadores del Pensamiento 1177 1. Origin of Thought Adjusters 1177
2. Clasificación de los Ajustadores 1178 2. Classification of Adjusters 1178
3. El hogar de los Ajustadores en Divinington 1179 3. The Divinington Home of Adjusters 1179
4. La naturaleza y la presencia de los Ajustadores 1180 4. Nature and Presence of Adjusters 1180
5. La dotación mental de los Ajustadores 1181 5. Adjuster Mindedness 1181
6. Los Ajustadores como puros espíritus 1182 6. Adjusters as Pure Spirits 1182
7. Los Ajustadores y la personalidad 1183 7. Adjusters and Personality 1183
108. La misión y el ministerio de los Ajustadores del Pensamiento 1185 108. Mission and Ministry of Thought Adjusters 1185
1. Selección y asignación 1185 1. Selection and Assignment 1185
2. Condiciones previas para que residan los Ajustadores 1186 2. Prerequisites of Adjuster Indwelling 1186
3. Organización y administración 1188 3. Organization and Administration 1188
4. Relación con otras influencias espirituales 1190 4. Relation to Other Spiritual Influences 1190
5. La misión de los Ajustadores 1191 5. The Adjuster’s Mission 1191
6. Dios en el hombre 1192 6. God in Man 1192
109. Relación de los Ajustadores con las criaturas del universo 1195 109. Relation of Adjusters to Universe Creatures 1195
1. Desarrollo de los Ajustadores 1195 1. Development of Adjusters 1195
2. Los Ajustadores autónomos 1196 2. Self-Acting Adjusters 1196
3. Relación de los Ajustadores con los tipos de mortales 1197 3. Relation of Adjusters to Mortal Types 1197
4. Los Ajustadores y la personalidad humana 1198 4. Adjusters and Human Personality 1198
5. Obstáculos materiales para la estancia de los Ajustadores 1199 5. Material Handicaps to Adjuster Indwelling 1199
6. La permanencia de los verdaderos valores 1200 6. The Persistence of True Values 1200
7. El destino de los Ajustadores Personalizados 1201 7. Destiny of Personalized Adjusters 1201
110. Relación de los Ajustadores con los mortales individuales 1203 110. Relation of Adjusters to Individual Mortals 1203
1. La estancia en la mente de los mortales 1203 1. Indwelling the Mortal Mind 1203
2. Los Ajustadores y la voluntad humana 1204 2. Adjusters and Human Will 1204
3. La cooperación con el Ajustador 1205 3. Co-operation with the Adjuster 1205
4. El trabajo del Ajustador en la mente 1207 4. The Adjuster’s Work in the Mind 1207
5. Conceptos erróneos sobre la guía de los Ajustadores 1207 5. Erroneous Concepts of Adjuster Guidance 1207
6. Los siete círculos psíquicos 1209 6. The Seven Psychic Circles 1209
7. La consecución de la inmortalidad 1212 7. The Attainment of Immortality 1212
111. El Ajustador y el alma 1215 111. The Adjuster and the Soul 1215
1. El campo mental de la elección 1216 1. The Mind Arena of Choice 1216
2. La naturaleza del alma 1217 2. Nature of the Soul 1217
3. El alma en evolución 1218 3. The Evolving Soul 1218
4. La vida interior 1219 4. The Inner Life 1219
5. La consagración de la elección 1221 5. The Consecration of Choice 1221
6. La paradoja humana 1221 6. The Human Paradox 1221
7. El problema del Ajustador 1223 7. The Adjuster’s Problem 1223
112. La supervivencia de la personalidad 1225 112. Personality Survival 1225
1. La personalidad y la realidad 1226 1. Personality and Reality 1226
2. El yo 1227 2. The Self 1227
3. El fenómeno de la muerte 1229 3. The Phenomenon of Death 1229
4. Los Ajustadores después de la muerte 1231 4. Adjusters After Death 1231
5. La supervivencia del yo humano 1232 5. Survival of the Human Self 1232
6. El yo morontial 1235 6. The Morontia Self 1235
7. La fusión con el Ajustador 1237 7. Adjuster Fusion 1237
113. Los guardianes seráficos del destino 1241 113. Seraphic Guardians of Destiny 1241
1. Los ángeles guardianes 1241 1. The Guardian Angels 1241
2. Los guardianes del destino 1242 2. The Destiny Guardians 1242
3. Relación con otras influencias espirituales 1244 3. Relation to Other Spirit Influences 1244
4. Los campos de acción seráficos 1245 4. Seraphic Domains of Action 1245
5. El ministerio seráfico hacia los mortales 1245 5. Seraphic Ministry to Mortals 1245
6. Los ángeles guardianes después de la muerte 1246 6. Guardian Angels After Death 1246
7. Los serafines y la carrera ascendente 1248 7. Seraphim and the Ascendant Career 1248
114. El gobierno planetario de los serafines 1250 114. Seraphic Planetary Government 1250
1. La soberanía de Urantia 1250 1. The Sovereignty of Urantia 1250
2. La junta de supervisores planetarios 1251 2. The Board of Planetary Supervisors 1251
3. El gobernador general residente 1252 3. The Resident Governor General 1252
4. El Altísimo observador 1253 4. The Most High Observer 1253
5. El gobierno planetario 1254 5. The Planetary Government 1254
6. Los serafines maestros de la supervisión planetaria 1254 6. The Master Seraphim of Planetary Supervision 1254
7. El cuerpo de reserva del destino 1257 7. The Reserve Corps of Destiny 1257
115. El Ser Supremo 1260 115. The Supreme Being 1260
1. Relatividad de los marcos conceptuales 1260 1. Relativity of Concept Frames 1260
2. La base absoluta para la supremacía 1261 2. The Absolute Basis for Supremacy 1261
3. Lo original, lo manifestado y lo potencial 1261 3. Original, Actual, and Potential 1261
4. Los orígenes de la realidad Suprema 1263 4. Sources of Supreme Reality 1263
5. Relación del Supremo con la Trinidad del Paraíso 1264 5. Relation of the Supreme to the Paradise Trinity 1264
6. Relación del Supremo con las triodidades 1265 6. Relation of the Supreme to the Triodities 1265
7. La naturaleza del Supremo 1266 7. The Nature of the Supreme 1266
116. El Todopoderoso Supremo 1268 116. The Almighty Supreme 1268
1. La mente Suprema 1268 1. The Supreme Mind 1268
2. El Todopoderoso y Dios Séptuple 1269 2. The Almighty and God the Sevenfold 1269
3. El Todopoderoso y la Deidad del Paraíso 1270 3. The Almighty and Paradise Deity 1270
4. El Todopoderoso y los Creadores Supremos 1271 4. The Almighty and the Supreme Creators 1271
5. El Todopoderoso y los Controladores Séptuples 1273 5. The Almighty and the Sevenfold Controllers 1273
6. La dominación del espíritu 1275 6. Spirit Dominance 1275
7. El organismo viviente del gran universo 1276 7. The Living Organism of the Grand Universe 1276
117. Dios Supremo 1278 117. God the Supreme 1278
1. La naturaleza del Ser Supremo 1278 1. Nature of the Supreme Being 1278
2. La fuente del crecimiento evolutivo 1280 2. The Source of Evolutionary Growth 1280
3. Significado del Supremo para las criaturas del universo 1281 3. Significance of the Supreme to Universe Creatures 1281
4. El Dios finito 1283 4. The Finite God 1283
5. La superalma de la creación 1285 5. The Oversoul of Creation 1285
6. La búsqueda del Supremo 1287 6. The Quest for the Supreme 1287
7. El futuro del Supremo 1291 7. The Future of the Supreme 1291
118. El Supremo y el Último — el tiempo y el espacio 1294 118. Supreme and Ultimate—Time and Space 1294
1. El tiempo y la eternidad 1295 1. Time and Eternity 1295
2. La omnipresencia y la ubiquidad 1296 2. Omnipresence and Ubiquity 1296
3. Las relaciones entre el tiempo y el espacio 1297 3. Time-Space Relationships 1297
4. La causalidad primaria y secundaria 1298 4. Primary and Secondary Causation 1298
5. La omnipotencia y la compatibilidad 1299 5. Omnipotence and Compossibility 1299
6. La omnipotencia y la omnifaciencia 1299 6. Omnipotence and Omnificence 1299
7. La omnisciencia y la predestinación 1300 7. Omniscience and Predestination 1300
8. El control y el supercontrol 1301 8. Control and Overcontrol 1301
9. Los mecanismos del universo 1303 9. Universe Mechanisms 1303
10. Las funciones de la Providencia 1304 10. Functions of Providence 1304
119. Las donaciones de Cristo Miguel 1308 119. The Bestowals of Christ Michael 1308
1. La primera donación 1309 1. The First Bestowal 1309
2. La segunda donación 1310 2. The Second Bestowal 1310
3. La tercera donación 1312 3. The Third Bestowal 1312
4. La cuarta donación 1313 4. The Fourth Bestowal 1313
5. La quinta donación 1314 5. The Fifth Bestowal 1314
6. La sexta donación 1315 6. The Sixth Bestowal 1315
7. La séptima y última donación 1316 7. The Seventh and Final Bestowal 1316
8. El estado de Miguel después de sus donaciones 1317 8. Michael’s Postbestowal Status 1317
Cuarta Parte
La Vida y las Enseñanzas de Jesús
PART IV
The Life and Teachings of Jesus
120. La donación de Miguel en Urantia 1323 120. The Bestowal of Michael on Urantia 1323
1. Misión de la séptima donación 1325 1. The Seventh Bestowal Commission 1325
2. Las limitaciones de la donación 1327 2. The Bestowal Limitations 1327
3. Consejos y advertencias adicionales 1329 3. Further Counsel and Advice 1329
4. La encarnación — la unión de dos en uno 1331 4. The Incarnation—Making Two One 1331
121. La época de la donación de Miguel 1332 121. The Times of Michael’s Bestowal 1332
1. Occidente en el siglo primero después de Cristo 1332 1. The Occident of the First Century After Christ 1332
2. El pueblo judío 1333 2. The Jewish People 1333
3. Entre los gentiles 1334 3. Among the Gentiles 1334
4. La filosofía de los gentiles 1335 4. Gentile Philosophy 1335
5. Las religiones de los gentiles 1336 5. The Gentile Religions 1336
6. La religión hebrea 1338 6. The Hebrew Religion 1338
7. Los judíos y los gentiles 1339 7. Jews and Gentiles 1339
8. Los escritos anteriores 1341 8. Previous Written Records 1341
122. El nacimiento y la infancia de Jesús 1344 122. Birth and Infancy of Jesus 1344
1. José y María 1344 1. Joseph and Mary 1344
2. Gabriel se aparece a Isabel 1345 2. Gabriel Appears to Elizabeth 1345
3. La anunciación de Gabriel a María 1346 3. Gabriel’s Announcement to Mary 1346
4. El sueño de José 1347 4. Joseph’s Dream 1347
5. Los padres terrestres de Jesús 1348 5. Jesus’ Earth Parents 1348
6. El hogar de Nazaret 1349 6. The Home at Nazareth 1349
7. El viaje a Belén 1350 7. The Trip to Bethlehem 1350
8. El nacimiento de Jesús 1351 8. The Birth of Jesus 1351
9. La presentación en el templo 1352 9. The Presentation in the Temple 1352
10. Herodes actúa 1353 10. Herod Acts 1353
123. Los primeros años de la infancia de Jesús 1355 123. The Early Childhood of Jesus 1355
1. De regreso a Nazaret 1356 1. Back in Nazareth 1356
2. El quinto año (año 2 a. de J.C.) 1357 2. The Fifth Year (2 B.C.) 1357
3. Los acontecimientos del sexto año (año 1 a. de J.C.) 1359 3. Events of the Sixth Year (1 B.C.) 1359
4. El séptimo año (año 1 d. de J.C.) 1361 4. The Seventh Year (A.D. 1) 1361
5. Los años de escuela en Nazaret 1362 5. School Days in Nazareth 1362
6. Su octavo año (año 2 d. de J.C.) 1364 6. His Eighth Year (A.D. 2) 1364
124. Los últimos años de la infancia de Jesús 1366 124. The Later Childhood of Jesus 1366
1. El noveno año de Jesús (año 3 d. de J.C.) 1366 1. Jesus’ Ninth Year (A.D. 3) 1366
2. El décimo año (año 4 d. de J.C.) 1368 2. The Tenth Year (A.D. 4) 1368
3. El undécimo año (año 5 d. de J.C.) 1369 3. The Eleventh Year (A.D. 5) 1369
4. El duodécimo año (año 6 d. de J.C.) 1371 4. The Twelfth Year (A.D. 6) 1371
5. Su decimotercer año (año 7 d. de J.C.) 1373 5. His Thirteenth Year (A.D. 7) 1373
6. El viaje a Jerusalén 1374 6. The Journey to Jerusalem 1374
125. Jesús en Jerusalén 1377 125. Jesus at Jerusalem 1377
1. Jesús visita el templo 1378 1. Jesus Views the Temple 1378
2. Jesús y la Pascua 1379 2. Jesus and the Passover 1379
3. La partida de José y María 1381 3. Departure of Joseph and Mary 1381
4. El primer y segundo día en el templo 1381 4. First and Second Days in the Temple 1381
5. El tercer día en el templo 1382 5. The Third Day in the Temple 1382
6. El cuarto día en el templo 1383 6. The Fourth Day in the Temple 1383
126. Los dos años cruciales 1386 126. The Two Crucial Years 1386
1. Su decimocuarto año (año 8 d. de J.C.) 1387 1. His Fourteenth Year (A.D. 8) 1387
2. La muerte de José 1388 2. The Death of Joseph 1388
3. El decimoquinto año (año 9 d. de J.C.) 1389 3. The Fifteenth Year (A.D. 9) 1389
4. El primer sermón en la sinagoga 1391 4. First Sermon in the Synagogue 1391
5. La lucha financiera 1392 5. The Financial Struggle 1392
127. Los años de adolescencia 1395 127. The Adolescent Years 1395
1. El decimosexto año (año 10 d. de J.C.) 1395 1. The Sixteenth Year (A.D. 10) 1395
2. El decimoséptimo año (año 11 d. de J.C.) 1396 2. The Seventeenth Year (A.D. 11) 1396
3. El decimoctavo año (año 12 d. de J.C.) 1398 3. The Eighteenth Year (A.D. 12) 1398
4. El decimonoveno año (año 13 d. de J.C.) 1401 4. The Nineteenth Year (A.D. 13) 1401
5. Rebeca, la hija de Esdras 1402 5. Rebecca, the Daughter of Ezra 1402
6. Su vigésimo año (año 14 d. de J.C) 1403 6. His Twentieth Year (A.D. 14) 1403
128. Los primeros años de la vida adulta de Jesús 1407 128. Jesus’ Early Manhood 1407
1. El vigésimo primer año (año 15 d. de J.C.) 1407 1. The Twenty-First Year (A.D. 15) 1407
2. El vigésimo segundo año (año 16 d. de J.C.) 1409 2. The Twenty-Second Year (A.D. 16) 1409
3. El vigésimo tercer año (año 17 d. de J.C.) 1411 3. The Twenty-Third Year (A.D. 17) 1411
4. El episodio de Damasco 1412 4. The Damascus Episode 1412
5. El vigésimo cuarto año (año 18 d. de J.C.) 1413 5. The Twenty-Fourth Year (A.D. 18) 1413
6. El vigésimo quinto año (año 19 d. de J.C.) 1415 6. The Twenty-Fifth Year (A.D. 19) 1415
7. El vigésimo sexto año (año 20 d. de J.C.) 1416 7. The Twenty-Sixth Year (A.D. 20) 1416
129. Continuación de la vida adulta de Jesús 1419 129. The Later Adult Life of Jesus 1419
1. El vigésimo séptimo año (año 21 d. de J.C.) 1419 1. The Twenty-Seventh Year (A.D. 21) 1419
2. El vigésimo octavo año (año 22 d. de J.C.) 1421 2. The Twenty-Eighth Year (A.D. 22) 1421
3. El vigésimo noveno año (año 23 d. de J.C.) 1423 3. The Twenty-Ninth Year (A.D. 23) 1423
4. El Jesús humano 1424 4. The Human Jesus 1424
130. En el camino a Roma 1427 130. On the Way to Rome 1427
1. En Jope — discurso sobre Jonás 1428 1. At Joppa—Discourse on Jonah 1428
2. En Cesarea 1429 2. At Caesarea 1429
3. En Alejandría 1432 3. At Alexandria 1432
4. El discurso sobre la realidad 1433 4. Discourse on Reality 1433
5. En la isla de Creta 1436 5. On the Island of Crete 1436
6. El joven que tenía miedo 1437 6. The Young Man Who Was Afraid 1437
7. En Cartago — el discurso sobre el tiempo y el espacio 1438 7. At Carthage—Discourse on Time and Space 1438
8. En el camino a Neápolis y Roma 1440 8. On the Way to Naples and Rome 1440
131. Las religiones del mundo 1442 131. The World’s Religions 1442
1. El cinismo 1442 1. Cynicism 1442
2. El judaísmo 1444 2. Judaism 1444
3. El budismo 1446 3. Buddhism 1446
4. El hinduismo 1447 4. Hinduism 1447
5. El zoroastrismo 1449 5. Zoroastrianism 1449
6. El suduanismo (el jainismo) 1450 6. Suduanism (Jainism) 1450
7. El sintoísmo 1451 7. Shinto 1451
8. El taoísmo 1451 8. Taoism 1451
9. El confucianismo 1452 9. Confucianism 1452
10. «Nuestra religión» 1453 10. “Our Religion” 1453
132. La estancia en Roma 1455 132. The Sojourn at Rome 1455
1. Los verdaderos valores 1456 1. True Values 1456
2. El bien y el mal 1457 2. Good and Evil 1457
3. La verdad y la fe 1459 3. Truth and Faith 1459
4. Ministerio personal 1460 4. Personal Ministry 1460
5. Consejos para el hombre rico 1462 5. Counseling the Rich Man 1462
6. Ministerio social 1465 6. Social Ministry 1465
7. Viajes fuera de Roma 1466 7. Trips About Rome 1466
133. El regreso de Roma 1468 133. The Return from Rome 1468
1. La misericordia y la justicia 1468 1. Mercy and Justice 1468
2. El embarque en Tarento 1470 2. Embarking at Tarentum 1470
3. En Corinto 1471 3. At Corinth 1471
4. Trabajo personal en Corinto 1474 4. Personal Work in Corinth 1474
5. En Atenas — discurso sobre la ciencia 1476 5. At Athens—Discourse on Science 1476
6. En Éfeso — discurso sobre el alma 1477 6. At Ephesus—Discourse on the Soul 1477
7. La estancia en Chipre — discurso sobre la mente 1479 7. The Sojourn at Cyprus—Discourse on Mind 1479
8. En Antioquía 1480 8. At Antioch 1480
9. En Mesopotamia 1481 9. In Mesopotamia 1481
134. Los años de transición 1483 134. The Transition Years 1483
1. El trigésimo año (año 24 d. de J.C.) 1483 1. The Thirtieth Year (A.D. 24) 1483
2. El viaje en caravana hasta el Caspio 1484 2. The Caravan Trip to the Caspian 1484
3. Las conferencias de Urmia 1485 3. The Urmia Lectures 1485
4. La soberanía — divina y humana 1486 4. Sovereignty—Divine and Human 1486
5. La soberanía política 1487 5. Political Sovereignty 1487
6. La ley, la libertad y la soberanía 1490 6. Law, Liberty, and Sovereignty 1490
7. El trigésimo primer año (año 25 d. de J.C.) 1492 7. The Thirty-First Year (A.D. 25) 1492
8. La estancia en el monte Hermón 1492 8. The Sojourn on Mount Hermon 1492
9. El período de espera 1494 9. The Time of Waiting 1494
135. Juan el Bautista 1496 135. John the Baptist 1496
1. Juan se hace nazareno 1496 1. John Becomes a Nazarite 1496
2. La muerte de Zacarías 1497 2. The Death of Zacharias 1497
3. La vida de un pastor 1497 3. The Life of a Shepherd 1497
4. La muerte de Isabel 1499 4. The Death of Elizabeth 1499
5. El reino de Dios 1500 5. The Kingdom of God 1500
6. Juan empieza a predicar 1501 6. John Begins to Preach 1501
7. Juan viaja hacia el norte 1503 7. John Journeys North 1503
8. Encuentro de Jesús y de Juan 1503 8. Meeting of Jesus and John 1503
9. Cuarenta días de predicación 1505 9. Forty Days of Preaching 1505
10. Juan viaja hacia el sur 1506 10. John Journeys South 1506
11. Juan en la cárcel 1506 11. John in Prison 1506
12. La muerte de Juan el Bautista 1508 12. Death of John the Baptist 1508
136. El bautismo y los cuarenta días 1509 136. Baptism and the Forty Days 1509
1. Los conceptos del Mesías esperado 1509 1. Concepts of the Expected Messiah 1509
2. El bautismo de Jesús 1510 2. The Baptism of Jesus 1510
3. Los cuarenta días 1512 3. The Forty Days 1512
4. Los planes para la obra pública 1514 4. Plans for Public Work 1514
5. La primera gran decisión 1516 5. The First Great Decision 1516
6. La segunda decisión 1517 6. The Second Decision 1517
7. La tercera decisión 1519 7. The Third Decision 1519
8. La cuarta decisión 1520 8. The Fourth Decision 1520
9. La quinta decisión 1521 9. The Fifth Decision 1521
10. La sexta decisión 1523 10. The Sixth Decision 1523
137. El tiempo de espera en Galilea 1524 137. Tarrying Time in Galilee 1524
1. La elección de los cuatro primeros apóstoles 1524 1. Choosing the First Four Apostles 1524
2. La elección de Felipe y de Natanael 1526 2. Choosing Philip and Nathaniel 1526
3. La visita a Cafarnaúm 1527 3. The Visit to Capernaum 1527
4. Las bodas de Caná 1528 4. The Wedding at Cana 1528
5. De regreso a Cafarnaúm 1531 5. Back in Capernaum 1531
6. Los acontecimientos de un sábado 1532 6. The Events of a Sabbath Day 1532
7. Cuatro meses de formación 1533 7. Four Months of Training 1533
8. El sermón sobre el reino 1535 8. Sermon on the Kingdom 1535
138. La formación de los mensajeros del reino 1538 138. Training the Kingdom’s Messengers 1538
1. Las instrucciones finales 1538 1. Final Instructions 1538
2. La elección de los seis 1539 2. Choosing the Six 1539
3. El llamamiento de Mateo y de Simón 1540 3. The Call of Matthew and Simon 1540
4. El llamamiento de los gemelos 1541 4. The Call of the Twins 1541
5. El llamamiento de Tomás y de Judas 1542 5. The Call of Thomas and Judas 1542
6. La semana de formación intensiva 1542 6. The Week of Intensive Training 1542
7. Una nueva desilusión 1543 7. Another Disappointment 1543
8. El primer trabajo de los doce 1545 8. First Work of the Twelve 1545
9. Cinco meses de prueba 1546 9. Five Months of Testing 1546
10. La organización de los doce 1547 10. Organization of the Twelve 1547
139. Los doce apóstoles 1548 139. The Twelve Apostles 1548
1. Andrés, el primer escogido 1548 1. Andrew, the First Chosen 1548
2. Simón Pedro 1550 2. Simon Peter 1550
3. Santiago Zebedeo 1552 3. James Zebedee 1552
4. Juan Zebedeo 1553 4. John Zebedee 1553
5. Felipe el Curioso 1556 5. Philip the Curious 1556
6. El honrado Natanael 1558 6. Honest Nathaniel 1558
7. Mateo Leví 1559 7. Matthew Levi 1559
8. Tomás Dídimo 1561 8. Thomas Didymus 1561
9. y 10. Santiago y Judas Alfeo 1563 9. and 10. James and Judas Alpheus 1563
11. Simón el Celote 1564 11. Simon the Zealot 1564
12. Judas Iscariote 1565 12. Judas Iscariot 1565
140. La ordenación de los doce 1568 140. The Ordination of the Twelve 1568
1. La instrucción preliminar 1568 1. Preliminary Instruction 1568
2. La ordenación 1569 2. The Ordination 1569
3. El sermón de ordenación 1570 3. The Ordination Sermon 1570
4. Vosotros sois la sal de la Tierra 1572 4. You Are the Salt of the Earth 1572
5. Amor paternal y amor fraternal 1573 5. Fatherly and Brotherly Love 1573
6. La noche de la ordenación 1576 6. The Evening of the Ordination 1576
7. La semana después de la ordenación 1578 7. The Week Following the Ordination 1578
8. El jueves por la tarde, en el lago 1579 8. Thursday Afternoon on the Lake 1579
9. El día de la consagración 1583 9. The Day of Consecration 1583
10. La noche después de la consagración 1584 10. The Evening After the Consecration 1584
141. El comienzo de la obra pública 1587 141. Beginning the Public Work 1587
1. La salida de Galilea 1587 1. Leaving Galilee 1587
2. La ley de Dios y la voluntad del Padre 1588 2. God’s Law and the Father’s Will 1588
3. La estancia en Amatus 1589 3. The Sojourn at Amathus 1589
4. La enseñanza sobre el Padre 1590 4. Teaching About the Father 1590
5. La unidad espiritual 1591 5. Spiritual Unity 1591
6. La última semana en Amatus 1592 6. Last Week at Amathus 1592
7. En Betania más allá del Jordán 1593 7. At Bethany Beyond Jordan 1593
8. Trabajo en Jericó 1595 8. Working in Jericho 1595
9. La partida hacia Jerusalén 1595 9. Departing for Jerusalem 1595
142. La pascua en Jerusalén 1596 142. The Passover at Jerusalem 1596
1. La enseñanza en el templo 1596 1. Teaching in the Temple 1596
2. La ira de Dios 1597 2. God’s Wrath 1597
3. El concepto de Dios 1598 3. The Concept of God 1598
4. Flavio y la cultura griega 1600 4. Flavius and Greek Culture 1600
5. El discurso sobre la seguridad 1601 5. The Discourse on Assurance 1601
6. La conversación con Nicodemo 1601 6. The Visit with Nicodemus 1601
7. La lección sobre la familia 1603 7. The Lesson on the Family 1603
8. En Judea del sur 1605 8. In Southern Judea 1605
143. La travesía de Samaria 1607 143. Going Through Samaria 1607
1. La predicación en Arquelais 1607 1. Preaching at Archelais 1607
2. La lección sobre el dominio de sí mismo 1609 2. Lesson on Self-Mastery 1609
3. La diversión y el esparcimiento 1610 3. Diversion and Relaxation 1610
4. Los judíos y los samaritanos 1612 4. The Jews and the Samaritans 1612
5. La mujer de Sicar 1612 5. The Woman of Sychar 1612
6. El renacimiento religioso en Samaria 1615 6. The Samaritan Revival 1615
7. Las enseñanzas sobre la oración y la adoración 1616 7. Teachings About Prayer and Worship 1616
144. En el Gilboa y la Decápolis 1617 144. At Gilboa and in the Decapolis 1617
1. El campamento de Gilboa 1617 1. The Gilboa Encampment 1617
2. El discurso sobre la oración 1618 2. The Discourse on Prayer 1618
3. La oración del creyente 1619 3. The Believer’s Prayer 1619
4. Más cosas sobre la oración 1620 4. More About Prayer 1620
5. Otras formas de oración 1621 5. Other Forms of Prayer 1621
6. La conferencia con los apóstoles de Juan 1624 6. Conference with John’s Apostles 1624
7. En las ciudades de la Decápolis 1626 7. In the Decapolis Cities 1626
8. En el campamento cerca de Pella 1626 8. In Camp Near Pella 1626
9. La muerte de Juan el Bautista 1627 9. Death of John the Baptist 1627
145. Cuatro días memorables en Cafarnaúm 1628 145. Four Eventful Days at Capernaum 1628
1. La redada de peces 1628 1. The Draught of Fishes 1628
2. La tarde en la sinagoga 1629 2. Afternoon at the Synagogue 1629
3. La curación a la puesta del Sol 1631 3. The Healing at Sundown 1631
4. La noche siguiente 1634 4. The Evening After 1634
5. El domingo por la mañana temprano 1634 5. Early Sunday Morning 1634
146. La primera gira de predicación en Galilea 1637 146. First Preaching Tour of Galilee 1637
1. La predicación en Rimón 1637 1. Preaching at Rimmon 1637
2. En Jotapata 1638 2. At Jotapata 1638
3. La parada en Ramá 1641 3. The Stop at Ramah 1641
4. El evangelio en Irón 1643 4. The Gospel at Iron 1643
5. De vuelta en Caná 1644 5. Back in Cana 1644
6. Naín y el hijo de la viuda 1645 6. Nain and the Widow’s Son 1645
7. En Endor 1646 7. At Endor 1646
147. El paréntesis de la visita a Jerusalén 1647 147. The Interlude Visit to Jerusalem 1647
1. El servidor del centurión 1647 1. The Centurion’s Servant 1647
2. El viaje a Jerusalén 1648 2. The Journey to Jerusalem 1648
3. En el estanque de Betesda 1649 3. At the Pool of Bethesda 1649
4. La regla de vida 1650 4. The Rule of Living 1650
5. La visita a Simón el fariseo 1651 5. Visiting Simon the Pharisee 1651
6. El regreso a Cafarnaúm 1653 6. Returning to Capernaum 1653
7. De regreso en Cafarnaúm 1655 7. Back in Capernaum 1655
8. La fiesta de la bondad espiritual 1656 8. The Feast of Spiritual Goodness 1656
148. La preparación de los evangelistas en Betsaida 1657 148. Training Evangelists at Bethsaida 1657
1. Una nueva escuela de profetas 1657 1. A New School of the Prophets 1657
2. El hospital de Betsaida 1658 2. The Bethsaida Hospital 1658
3. Los asuntos del Padre 1659 3. The Father’s Business 1659
4. El mal, el pecado y la iniquidad 1659 4. Evil, Sin, and Iniquity 1659
5. La finalidad de la aflicción 1661 5. The Purpose of Affliction 1661
6. El malentendido sobre el sufrimiento —
El discurso sobre Job
1662 6. The Misunderstanding of Suffering—
Discourse on Job
1662
7. El hombre de la mano seca 1664 7. The Man with the Withered Hand 1664
8. La última semana en Betsaida 1665 8. Last Week at Bethsaida 1665
9. La curación del paralítico 1666 9. Healing the Paralytic 1666
149. La segunda gira de predicación 1668 149. The Second Preaching Tour 1668
1. La extensa fama de Jesús 1668 1. The Widespread Fame of Jesus 1668
2. La actitud de la gente 1670 2. Attitude of the People 1670
3. La hostilidad de los jefes religiosos 1672 3. Hostility of the Religious Leaders 1672
4. El desarrollo de la gira de predicación 1673 4. Progress of the Preaching Tour 1673
5. La lección sobre el contentamiento 1674 5. Lesson Regarding Contentment 1674
6. El «temor al Señor» 1675 6. The “Fear of the Lord” 1675
7. El regreso a Betsaida 1677 7. Returning to Bethsaida 1677
150. La tercera gira de predicación 1678 150. The Third Preaching Tour 1678
1. El cuerpo de mujeres evangelistas 1678 1. The Women’s Evangelistic Corps 1678
2. La parada en Magdala 1679 2. The Stop at Magdala 1679
3. Un sábado en Tiberiades 1680 3. Sabbath at Tiberias 1680
4. El envío de los apóstoles de dos en dos 1681 4. Sending the Apostles Out Two and Two 1681
5. ¿Qué debo hacer para salvarme? 1682 5. What Must I Do to Be Saved? 1682
6. Las lecciones vespertinas 1683 6. The Evening Lessons 1683
7. La estancia en Nazaret 1683 7. The Sojourn at Nazareth 1683
8. Los oficios del sábado 1684 8. The Sabbath Service 1684
9. Nazaret rechaza a Jesús 1686 9. The Nazareth Rejection 1686
151. Estancia y enseñanza a la orilla del mar 1688 151. Tarrying and Teaching by the Seaside 1688
1. La parábola del sembrador 1688 1. The Parable of the Sower 1688
2. La interpretación de la parábola 1689 2. Interpretation of the Parable 1689
3. Más cosas sobre las parábolas 1691 3. More About Parables 1691
4. Más parábolas al lado del mar 1693 4. More Parables by the Sea 1693
5. La visita a Jeresa 1694 5. The Visit to Kheresa 1694
6. El lunático de Jeresa 1695 6. The Kheresa Lunatic 1695
152. Los acontecimientos que condujeron a la crisis de Cafarnaúm 1698 152. Events Leading up to the Capernaum Crisis 1698
1. En la casa de Jairo 1699 1. At Jairus’s House 1699
2. La alimentación de los cinco mil 1700 2. Feeding the Five Thousand 1700
3. El episodio de la coronación 1702 3. The King-Making Episode 1702
4. La visión nocturna de Simón Pedro 1703 4. Simon Peter’s Night Vision 1703
5. De regreso en Betsaida 1703 5. Back in Bethsaida 1703
6. En Genesaret 1705 6. At Gennesaret 1705
7. En Jerusalén 1706 7. At Jerusalem 1706
153. La crisis en Cafarnaúm 1707 153. The Crisis at Capernaum 1707
1. La preparación del escenario 1707 1. The Setting of the Stage 1707
2. El sermón memorable 1709 2. The Epochal Sermon 1709
3. Después de la reunión 1712 3. The After Meeting 1712
4. Las últimas palabras en la sinagoga 1713 4. Last Words in the Synagogue 1713
5. El sábado por la tarde 1715 5. The Saturday Evening 1715
154. Los últimos días en Cafarnaúm 1717 154. Last Days at Capernaum 1717
1. Una semana de deliberaciones 1717 1. A Week of Counsel 1717
2. Una semana de descanso 1718 2. A Week of Rest 1718
3. La segunda conferencia en Tiberiades 1719 3. The Second Tiberias Conference 1719
4. El sábado por la noche en Cafarnaúm 1719 4. Saturday Night in Capernaum 1719
5. El memorable domingo por la mañana 1720 5. The Eventful Sunday Morning 1720
6. Llega la familia de Jesús 1721 6. Jesus’ Family Arrives 1721
7. La huida precipitada 1723 7. The Hasty Flight 1723
155. La huida por el norte de Galilea 1725 155. Fleeing Through Northern Galilee 1725
1. ¿Por qué están furiosos los paganos? 1725 1. Why Do the Heathen Rage? 1725
2. Los evangelistas en Corazín 1726 2. The Evangelists in Chorazin 1726
3. En Cesarea de Filipo 1727 3. At Caesarea-Philippi 1727
4. En el camino de Fenicia 1728 4. On the Way to Phoenicia 1728
5. El discurso sobre la verdadera religión 1728 5. The Discourse on True Religion 1728
6. El segundo discurso sobre la religión 1730 6. The Second Discourse on Religion 1730
156. La estancia en Tiro y Sidón 1734 156. The Sojourn at Tyre and Sidon 1734
1. La mujer siria 1734 1. The Syrian Woman 1734
2. La enseñanza en Sidón 1735 2. Teaching in Sidon 1735
3. El viaje subiendo por la costa 1736 3. The Journey up the Coast 1736
4. En Tiro 1737 4. At Tyre 1737
5. La enseñanza de Jesús en Tiro 1737 5. Jesus’ Teaching at Tyre 1737
6. El regreso de Fenicia 1741 6. The Return from Phoenicia 1741
157. En Cesarea de Filipo 1743 157. At Caesarea-Philippi 1743
1. El recaudador de impuestos del templo 1743 1. The Temple-Tax Collector 1743
2. En Betsaida-Julias 1744 2. At Bethsaida-Julias 1744
3. La confesión de Pedro 1745 3. Peter’s Confession 1745
4. La conversación sobre el reino 1746 4. The Talk About the Kingdom 1746
5. El nuevo concepto 1748 5. The New Concept 1748
6. La tarde siguiente 1748 6. The Next Afternoon 1748
7. Las entrevistas de Andrés 1750 7. Andrew’s Conference 1750
158. El monte de la transfiguración 1752 158. The Mount of Transfiguration 1752
1. La transfiguración 1752 1. The Transfiguration 1752
2. El descenso de la montaña 1754 2. Coming Down the Mountain 1754
3. El significado de la transfiguración 1755 3. Meaning of the Transfiguration 1755
4. El muchacho epiléptico 1755 4. The Epileptic Boy 1755
5. Jesús cura al muchacho 1757 5. Jesus Heals the Boy 1757
6. En el jardín de Celsus 1758 6. In Celsus’ Garden 1758
7. La protesta de Pedro 1759 7. Peter’s Protest 1759
8. En la casa de Pedro 1761 8. At Peter’s House 1761
159. La gira por la Decápolis 1762 159. The Decapolis Tour 1762
1. El sermón sobre el perdón 1762 1. The Sermon on Forgiveness 1762
2. El predicador extranjero 1764 2. The Strange Preacher 1764
3. Las instrucciones para los educadores y los creyentes 1765 3. Instruction for Teachers and Believers 1765
4. La conversación con Natanael 1767 4. The Talk with Nathaniel 1767
5. La naturaleza positiva de la religión de Jesús 1769 5. The Positive Nature of Jesus’ Religion 1769
6. El regreso a Magadán 1771 6. The Return to Magadan 1771
160. Rodán de Alejandría 1772 160. Rodan of Alexandria 1772
1. La filosofía griega de Rodán 1772 1. Rodan’s Greek Philosophy 1772
2. El arte de vivir 1775 2. The Art of Living 1775
3. Los atractivos de la madurez 1777 3. The Lures of Maturity 1777
4. El equilibrio de la madurez 1778 4. The Balance of Maturity 1778
5. La religión del Ideal 1780 5. The Religion of the Ideal 1780
161. Otras discusiones con Rodán 1783 161. Further Discussions with Rodan 1783
1. La personalidad de Dios 1783 1. The Personality of God 1783
2. La naturaleza divina de Jesús 1785 2. The Divine Nature of Jesus 1785
3. La mente humana y la mente divina de Jesús 1787 3. Jesus’ Human and Divine Minds 1787
162. En la fiesta de los tabernáculos 1788 162. At the Feast of Tabernacles 1788
1. Los peligros de la visita a Jerusalén 1788 1. The Dangers of the Visit to Jerusalem 1788
2. El primer discurso en el templo 1790 2. The First Temple Talk 1790
3. La mujer sorprendida en adulterio 1792 3. The Woman Taken in Adultery 1792
4. La fiesta de los tabernáculos 1793 4. The Feast of Tabernacles 1793
5. El sermón sobre la luz del mundo 1794 5. Sermon on the Light of the World 1794
6. El discurso sobre el agua de la vida 1795 6. Discourse on the Water of Life 1795
7. El discurso sobre la libertad espiritual 1796 7. The Discourse on Spiritual Freedom 1796
8. La charla con Marta y María 1797 8. The Visit with Martha and Mary 1797
9. En Belén con Abner 1798 9. At Bethlehem with Abner 1798
163. La ordenación de los setenta en Magadán 1800 163. Ordination of the Seventy at Magadan 1800
1. La ordenación de los setenta 1800 1. Ordination of the Seventy 1800
2. El joven rico y otros casos 1801 2. The Rich Young Man and Others 1801
3. La discusión sobre la riqueza 1803 3. The Discussion About Wealth 1803
4. La despedida de los setenta 1804 4. Farewell to the Seventy 1804
5. El traslado del campamento a Pella 1806 5. Moving the Camp to Pella 1806
6. El regreso de los setenta 1806 6. The Return of the Seventy 1806
7. Los preparativos para la última misión 1808 7. Preparation for the Last Mission 1808
164. La fiesta de la consagración 1809 164. At the Feast of Dedication 1809
1. La historia del buen samaritano 1809 1. Story of the Good Samaritan 1809
2. En Jerusalén 1810 2. At Jerusalem 1810
3. La curación del mendigo ciego 1811 3. Healing the Blind Beggar 1811
4. Josías ante el sanedrín 1813 4. Josiah Before the Sanhedrin 1813
5. La enseñanza en el Pórtico de Salomón 1815 5. Teaching in Solomon’s Porch 1815
165. Comienza la misión en Perea 1817 165. The Perean Mission Begins 1817
1. En el campamento de Pella 1817 1. At the Pella Camp 1817
2. El sermón sobre el buen pastor 1818 2. Sermon on the Good Shepherd 1818
3. El sermón del sábado en Pella 1819 3. Sabbath Sermon at Pella 1819
4. La división de la herencia 1821 4. Dividing the Inheritance 1821
5. Las conversaciones con los apóstoles sobre la riqueza 1823 5. Talks to the Apostles on Wealth 1823
6. La respuesta a la pregunta de Pedro 1824 6. Answer to Peter’s Question 1824
166. La última visita a Perea del norte 1825 166. Last Visit to Northern Perea 1825
1. Los fariseos en Ragaba 1825 1. The Pharisees at Ragaba 1825
2. Los diez leprosos 1827 2. The Ten Lepers 1827
3. El sermón en Gerasa 1828 3. The Sermon at Gerasa 1828
4. La enseñanza sobre los accidentes 1830 4. Teaching About Accidents 1830
5. La congregación de Filadelfia 1831 5. The Congregation at Philadelphia 1831
167. La visita a Filadelfia 1833 167. The Visit to Philadelphia 1833
1. El desayuno con los fariseos 1833 1. Breakfast with the Pharisees 1833
2. La parábola de la gran cena 1835 2. Parable of the Great Supper 1835
3. La mujer de carácter débil 1835 3. The Woman with the Spirit of Infirmity 1835
4. El mensaje de Betania 1836 4. The Message from Bethany 1836
5. En el camino de Betania 1838 5. On the Way to Bethany 1838
6. La bendición de los niños 1839 6. Blessing the Little Children 1839
7. La conversación sobre los ángeles 1840 7. The Talk About Angels 1840
168. La resurrección de Lázaro 1842 168. The Resurrection of Lazarus 1842
1. En la tumba de Lázaro 1843 1. At the Tomb of Lazarus 1843
2. La resurrección de Lázaro 1845 2. The Resurrection of Lazarus 1845
3. La reunión del sanedrín 1847 3. Meeting of the Sanhedrin 1847
4. La respuesta a la oración 1848 4. The Answer to Prayer 1848
5. ¿Qué fue de Lázaro? 1849 5. What Became of Lazarus 1849
169. La última enseñanza en Pella 1850 169. Last Teaching at Pella 1850
1. La parábola del hijo perdido 1850 1. Parable of the Lost Son 1850
2. La parábola del administrador sagaz 1853 2. Parable of the Shrewd Steward 1853
3. El hombre rico y el mendigo 1854 3. The Rich Man and the Beggar 1854
4. El Padre y su reino 1855 4. The Father and His Kingdom 1855
170. El reino de los cielos 1858 170. The Kingdom of Heaven 1858
1. Los conceptos del reino de los cielos 1858 1. Concepts of the Kingdom of Heaven 1858
2. El concepto de Jesús sobre el reino 1859 2. Jesus’ Concept of the Kingdom 1859
3. En relación con la rectitud 1861 3. In Relation to Righteousness 1861
4. La enseñanza de Jesús sobre el reino 1862 4. Jesus’ Teaching About the Kingdom 1862
5. Las ideas posteriores sobre el reino 1864 5. Later Ideas of the Kingdom 1864
171. En el camino de Jerusalén 1867 171. On the Way to Jerusalem 1867
1. La partida de Pella 1868 1. The Departure from Pella 1868
2. El cálculo del coste 1869 2. On Counting the Cost 1869
3. La gira por Perea 1870 3. The Perean Tour 1870
4. La enseñanza en Livias 1871 4. Teaching at Livias 1871
5. El ciego de Jericó 1873 5. The Blind Man at Jericho 1873
6. La visita a Zaqueo 1873 6. The Visit to Zaccheus 1873
7. «Mientras Jesús pasaba» 1874 7. “As Jesus Passed By” 1874
8. La parábola de las minas 1875 8. Parable of the Pounds 1875
172. La entrada en Jerusalén 1878 172. Going into Jerusalem 1878
1. El sábado en Betania 1878 1. Sabbath at Bethany 1878
2. El domingo por la mañana con los apóstoles 1880 2. Sunday Morning with the Apostles 1880
3. La partida hacia Jerusalén 1880 3. The Start for Jerusalem 1880
4. La visita al templo 1883 4. Visiting About the Temple 1883
5. La actitud de los apóstoles 1883 5. The Apostles’ Attitude 1883
173. El lunes en Jerusalén 1888 173. Monday in Jerusalem 1888
1. La depuración del templo 1888 1. Cleansing the Temple 1888
2. El desafío a la autoridad del Maestro 1891 2. Challenging the Master’s Authority 1891
3. La parábola de los dos hijos 1893 3. Parable of the Two Sons 1893
4. La parábola del propietario ausente 1893 4. Parable of the Absent Landlord 1893
5. La parábola del banquete de boda 1894 5. Parable of the Marriage Feast 1894
174. El martes por la mañana en el templo 1897 174. Tuesday Morning in the Temple 1897
1. El perdón divino 1898 1. Divine Forgiveness 1898
2. Las preguntas de los dirigentes judíos 1899 2. Questions by the Jewish Rulers 1899
3. Los saduceos y la resurrección 1900 3. The Sadducees and the Resurrection 1900
4. El gran mandamiento 1901 4. The Great Commandment 1901
5. Los griegos indagadores 1902 5. The Inquiring Greeks 1902
175. El último discurso en el templo 1905 175. The Last Temple Discourse 1905
1. El discurso 1905 1. The Discourse 1905
2. La condición de los judíos 1909 2. Status of Individual Jews 1909
3. La nefasta reunión del sanedrín 1909 3. The Fateful Sanhedrin Meeting 1909
4. La situación en Jerusalén 1910 4. The Situation in Jerusalem 1910
176. El martes por la noche en el Monte de los Olivos 1912 176. Tuesday Evening on Mount Olivet 1912
1. La destrucción de Jerusalén 1912 1. The Destruction of Jerusalem 1912
2. La segunda venida del Maestro 1914 2. The Master’s Second Coming 1914
3. La conversación posterior en el campamento 1916 3. Later Discussion at the Camp 1916
4. El regreso de Miguel 1918 4. The Return of Michael 1918
177. El miércoles, día de descanso 1920 177. Wednesday, the Rest Day 1920
1. Un día a solas con Dios 1920 1. One Day Alone with God 1920
2. La infancia en el hogar 1921 2. Early Home Life 1921
3. El día en el campamento 1923 3. The Day at Camp 1923
4. Judas y los jefes de los sacerdotes 1924 4. Judas and the Chief Priests 1924
5. Las últimas horas de reunión social 1927 5. The Last Social Hour 1927
178. El último día en el campamento 1929 178. Last Day at the Camp 1929
1. El discurso sobre la filiación y la ciudadanía 1929 1. Discourse on Sonship and Citizenship 1929
2. Después del almuerzo 1932 2. After the Noontime Meal 1932
3. Camino de la cena 1934 3. On the Way to the Supper 1934
179. La Última cena 1936 179. The Last Supper 1936
1. El deseo de ser preferido 1936 1. The Desire for Preference 1936
2. El comienzo de la cena 1937 2. Beginning the Supper 1937
3. El lavado de pies de los apóstoles 1938 3. Washing the Apostles’ Feet 1938
4. Las últimas palabras al traidor 1940 4. Last Words to the Betrayer 1940
5. El establecimiento de la cena del recuerdo 1941 5. Establishing the Remembrance Supper 1941
180. El discurso de despedida 1944 180. The Farewell Discourse 1944
1. El nuevo mandamiento 1944 1. The New Commandment 1944
2. La vid y los sarmientos 1945 2. The Vine and the Branches 1945
3. La enemistad del mundo 1946 3. Enmity of the World 1946
4. El ayudante prometido 1948 4. The Promised Helper 1948
5. El Espíritu de la Verdad 1949 5. The Spirit of Truth 1949
6. La necesidad de partir 1951 6. The Necessity for Leaving 1951
181. Las últimas recomendaciones y advertencias 1953 181. Final Admonitions and Warnings 1953
1. Las últimas palabras de consuelo 1953 1. Last Words of Comfort 1953
2. Las recomendaciones personales de despedida 1955 2. Farewell Personal Admonitions 1955
182. En Getsemaní 1963 182. In Gethsemane 1963
1. La última oración en grupo 1963 1. The Last Group Prayer 1963
2. Las últimas horas antes de la traición 1966 2. Last Hour Before the Betrayal 1966
3. A solas en Getsemaní 1968 3. Alone in Gethsemane 1968
183. La traición y el arresto de Jesús 1971 183. The Betrayal and Arrest of Jesus 1971
1. La voluntad del Padre 1971 1. The Father’s Will 1971
2. Judas en la ciudad 1972 2. Judas in the City 1972
3. El arresto del Maestro 1973 3. The Master’s Arrest 1973
4. La discusión en el lagar 1975 4. Discussion at the Olive Press 1975
5. Camino del palacio del sumo sacerdote 1977 5. On the Way to the High Priest’s Palace 1977
184. Ante el tribunal del sanedrín 1978 184. Before the Sanhedrin Court 1978
1. El interrogatorio de Anás 1978 1. Examination by Annas 1978
2. Pedro en el patio 1980 2. Peter in the Courtyard 1980
3. Ante el tribunal de los sanedristas 1982 3. Before the Court of Sanhedrists 1982
4. La hora de la humillación 1984 4. The Hour of Humiliation 1984
5. La segunda reunión del tribunal 1985 5. The Second Meeting of the Court 1985
185. El juicio ante Pilatos 1987 185. The Trial Before Pilate 1987
1. Poncio Pilatos 1987 1. Pontius Pilate 1987
2. Jesús comparece ante Pilatos 1989 2. Jesus Appears Before Pilate 1989
3. El interrogatorio privado de Pilatos 1991 3. The Private Examination by Pilate 1991
4. Jesús ante Herodes 1992 4. Jesus Before Herod 1992
5. Jesús vuelve ante Pilatos 1993 5. Jesus Returns to Pilate 1993
6. El último llamamiento de Pilatos 1994 6. Pilate’s Last Appeal 1994
7. La última entrevista con Pilatos 1995 7. Pilate’s Last Interview 1995
8. El trágico abandono de Pilatos 1996 8. Pilate’s Tragic Surrender 1996
186. Poco antes de la crucifixión 1997 186. Just Before the Crucifixion 1997
1. El final de Judas Iscariote 1997 1. The End of Judas Iscariot 1997
2. La actitud del Maestro 1999 2. The Master’s Attitude 1999
3. El fiable David Zebedeo 2000 3. The Dependable David Zebedee 2000
4. Los preparativos para la crucifixión 2001 4. Preparation for the Crucifixion 2001
5. Relación entre la muerte de Jesús y la Pascua 2002 5. Jesus’ Death in Relation to the Passover 2002
187. La crucifixión 2004 187. The Crucifixion 2004
1. Camino del Gólgota 2004 1. On the Way to Golgotha 2004
2. La crucifixión 2006 2. The Crucifixion 2006
3. Los que vieron la crucifixión 2008 3. Those Who Saw the Crucifixion 2008
4. El ladrón en la cruz 2008 4. The Thief on the Cross 2008
5. Las últimas horas en la cruz 2010 5. Last Hour on the Cross 2010
6. Después de la crucifixión 2011 6. After the Crucifixion 2011
188. El período en la tumba 2012 188. The Time of the Tomb 2012
1. El entierro de Jesús 2012 1. The Burial of Jesus 2012
2. La protección de la tumba 2014 2. Safeguarding the Tomb 2014
3. Durante el sábado 2014 3. During the Sabbath Day 2014
4. El significado de la muerte en la cruz 2016 4. Meaning of the Death on the Cross 2016
5. Las lecciones de la cruz 2017 5. Lessons from the Cross 2017
189. La resurrección 2020 189. The Resurrection 2020
1. El tránsito morontial 2020 1. The Morontia Transit 2020
2. El cuerpo material de Jesús 2022 2. The Material Body of Jesus 2022
3. La resurrección dispensacional 2024 3. The Dispensational Resurrection 2024
4. El descubrimiento de la tumba vacía 2025 4. Discovery of the Empty Tomb 2025
5. Pedro y Juan en la tumba 2027 5. Peter and John at the Tomb 2027
190. Las apariciones morontiales de Jesús 2029 190. Morontia Appearances of Jesus 2029
1. Los anunciadores de la resurrección 2029 1. Heralds of the Resurrection 2029
2. La aparición de Jesús en Betania 2031 2. Jesus’ Appearance at Bethany 2031
3. En la casa de José 2033 3. At the Home of Joseph 2033
4. La aparición a los griegos 2033 4. Appearance to the Greeks 2033
5. El paseo con los dos hermanos 2034 5. The Walk with Two Brothers 2034
191. Las apariciones a los apóstoles y a otros discípulos principales 2037 191. Appearances to the Apostles and Other Leaders 2037
1. La aparición a Pedro 2039 1. The Appearance to Peter 2039
2. La primera aparición a los apóstoles 2040 2. First Appearance to the Apostles 2040
3. Con los seres morontiales 2040 3. With the Morontia Creatures 2040
4. La décima aparición (en Filadelfia) 2041 4. The Tenth Appearance (At Philadelphia) 2041
5. La segunda aparición a los apóstoles 2042 5. Second Appearance to the Apostles 2042
6. La aparición en Alejandría 2044 6. The Alexandrian Appearance 2044
192. Las apariciones en Galilea 2045 192. Appearances in Galilee 2045
1. La aparición cerca del lago 2045 1. Appearance by the Lake 2045
2. Las conversaciones con los apóstoles de dos en dos 2047 2. Visiting with the Apostles Two and Two 2047
3. En el monte de la ordenación 2050 3. On the Mount of Ordination 2050
4. La reunión a la orilla del lago 2050 4. The Lakeside Gathering 2050
193. Las apariciones finales y la ascensión 2052 193. Final Appearances and Ascension 2052
1. La aparición en Sicar 2053 1. The Appearance at Sychar 2053
2. La aparición en Fenicia 2054 2. The Phoenician Appearance 2054
3. La última aparición en Jerusalén 2055 3. Last Appearance in Jerusalem 2055
4. Las causas de la caída de Judas 2055 4. Causes of Judas’s Downfall 2055
5. La ascensión del Maestro 2057 5. The Master’s Ascension 2057
6. Pedro convoca una reunión 2057 6. Peter Calls a Meeting 2057
194. La donación del Espíritu de la Verdad 2059 194. Bestowal of the Spirit of Truth 2059
1. El sermón de Pentecostés 2060 1. The Pentecost Sermon 2060
2. El significado de Pentecostés 2060 2. The Significance of Pentecost 2060
3. Lo que sucedió en Pentecostés 2062 3. What Happened at Pentecost 2062
4. Los principios de la iglesia cristiana 2066 4. Beginnings of the Christian Church 2066
195. Después de Pentecostés 2069 195. After Pentecost 2069
1. La influencia de los griegos 2071 1. Influence of the Greeks 2071
2. La influencia romana 2072 2. The Roman Influence 2072
3. Bajo el imperio romano 2073 3. Under the Roman Empire 2073
4. La edad de las tinieblas en Europa 2074 4. The European Dark Ages 2074
5. El problema moderno 2075 5. The Modern Problem 2075
6. El materialismo 2076 6. Materialism 2076
7. La vulnerabilidad del materialismo 2078 7. The Vulnerability of Materialism 2078
8. El totalitarismo laico 2081 8. Secular Totalitarianism 2081
9. El problema del cristianismo 2082 9. Christianity’s Problem 2082
10. El futuro 2084 10. The Future 2084
196. La fe de Jesús 2087 196. The Faith of Jesus 2087
1. Jesús — el hombre 2090 1. Jesus—The Man 2090
2. La religión de Jesús 2091 2. The Religion of Jesus 2091
3. La supremacía de la religión 2093 3. The Supremacy of Religion 2093